PRAVILA O RADU BIRAKIH ODBORA ZA IZBORE RASPISANE
PRAVILA O RADU BIRAČKIH ODBORA ZA IZBORE RASPISANE ZA 04. NOVEMBAR 2018 GODINE Obuka predsednika biračkih odbora za sprovodjenje neposrednih izbora za članove nacionalnih saveta nacionalnih manjina Glavni predavač – Radno telo RIK NAČELNIK OPŠTINSKE UPRAVE BEČEJ Zoran Kovač Pomoćni predavači Ferenc Edvin i David Skakić, članovi Radnog tela
POČETAK MOLIMO VAS DA UTIŠATE/UGASITE VAŠE MOBILNE TELEFONE http: //www. rik. parlament. gov. rs/izbori-za-nsnm-neposredni-2018 -dokumenta. php Prezentacija je informativnog karaktera, predsednici i zamenici BO pogledajte zvaničnu internet stranicu RIK i izborna dokumenta a posebno : Uputstvo za sprovođenje neposrednih izbora za članove nacionalnih saveta nacionalnih manjina i Pravila o radu biračkih odbora za sprovođenje neposrednih izbora za članove nacionalnih saveta nacionalnih manjina Tokom ove obuke će Vam biti dati na uvid ogledni primerci (preuzeti sa zvanične internet stranice) Glasačkih listića, Kontrolnih listića, Zapisnika i sl. , dokumenata koji se mogu videti na zvaničnoj internet stranici RIK kao izborna dokumenta
EVIDENCIJA PRISUTNOSTI Molim Vas da potpišete evidenciju prisutnosti na obuci. ¡ Ukoliko je neko pogrešno unet jer je bilo zamene neka u evidenciji precrta lice umesto kojeg je prisutan, štampanim slovima upiše svoje ime i potpiše. ¡ Materijal izdajemo samo licu u rešenju. ¡
Obuka i Predaja izbornog materijala ¡ PREDAJA IZBORNOG MATERIJALA JE NAJKASNIJE DO 01. NOVEMBRA 2018. POSLE OBUKE MESTO PREDAJE MALA SO BEČEJ MATERIJAL SE PREDAJE PREDSEDNIKU ILI ZAMENIKU PREDSEDNIKA BIRAKOG ODBORA OBAVEZAN IDENTIFIKACIONI DOKUMENT LIČNA KARTA, PASOŠ.
Radno telo RIK PREDAJE 1) zbirne izborne liste kandidata za članove svakog nacionalnog saveta koji se bira na biračkom mestu; 2) rešenje o određivanju biračkog mesta (izvod); 3) rešenje o obrazovanju biračkog odbora; 4) izvode iz biračkog spiska za glasanje na biračkom mestu za svaki nacionalni savet koji se bira na biračkom mestu, uključujući i posebne izvode za glasanje birača u pritvoru ili izdržavanju zavodske sankcije; 5) posebne izvode iz biračkog spiska za glasanje birača na odsluženju vojnog roka, vojnoj vežbi ili na školovanju u jedinicama ili ustanovama Vojske Srbije; 6) potreban broj glasačkih listića, koji odgovara broju birača koji su upisani u izvode iz tač. 4) i 5) ovog člana; 7) kontrolni list za proveru ispravnosti glasačke kutije; 8) obrazac potvrde o izbornom pravu za glasanje van biračkog mesta; 9) obrasce zapisnika o radu biračkog odbora na sprovođenju glasanja i utvrđivanju rezultata glasanja na izborima za članove svakog nacionalnog saveta koji se bira na biračkom mestu (u daljem tekstu: Zapisnik o radu biračkog odbora), u šest primeraka; 10) obrazac evidencije o prisustvu članova i zamenika članova biračkog odbora na biračkom mestu; 11) spiskove predstavnika predlagača izbornih lista za nadgledanje rada biračkih odbora; 12) ovlašćenja posmatrača za praćenje rada biračkih odbora; 13) pravila o radu biračkih odbora; 14) narodnu zastavu Republike Srbije; 15) identifikacione kartice za članove biračkih odbora.
Opštinski/gradski organ uprave predaje biračkom odboru: ¡ ¡ ¡ ¡ ¡ 1) 1. glasačku kutiju (nalaze se na biračkom mestu) 2) paravane za obezbeđivanje tajnosti glasanja, 3) dva spreja za obeležavanje prsta birača, 4) dve UV lampe, 5) vreću za odlaganje izbornog materijala, sigurnosne zatvornice za pečaćenje vreće i nalepnicu za obeležavanje vreće, 6) pribor za pisanje, 7) pribor za pečaćenje glasačke kutije i drugog izbornog materijala 8) koverte za odlaganje glasačkih listića, 9) ostali materijal (makaze, selotejp, baterije i sl. )
Utvrđivanje potpunosti i ispravnosti izbornog materijala ¡ ¡ ¡ upoređuje sa stanjem iz zapisnika o primopredaji potpun i ispravan Ako nešto od izbornog materijala nedostaje, birački odbor: to konstatuje u zapisniku o radu biračkog odbora i o tome odmah obaveštava radno telo
Uređivanje biračkog mesta ¡ Vidno se ističe broj i naziv biračkog mesta, izvod iz rešenja o određivanju biračkih mesta i narodnu zastavu Republike Srbije, kao i zbirne izborne liste kandidata za članove svakog nacionalanog saveta koji se bira na biračkom mestu. U prostoriji se uredjuje ¡ mesto na kome član biračkog odbora rukuje UV lampom; ¡ mesto na kome se utvrđuje IDENTITETbirača; ¡ mesto na kome se nalazi izvod iz biračkog spiska za svaki nacionalni savet koji se bira na biračkom mestu ¡ mesto gde se uručuje glasački listić ¡ mesto za rukovanje sprejom ¡ paravani za glasanje, ¡ glasačka kutija.
Uređivanje biračkog mesta ¡ ¡ 50 metara od biračkog mesta istaknuti simboli podnosilaca izbornih lista (političkih stranaka, stranačkih koalicija, grupa građana) i drugi izborni propagandni materijal. sam uklanja ili obaveštava RADNO TELO ZASTAVA R SRBIJE (PAPIRNA) OZNAKA BROJA I NAZIVA BIRAČKOG MESTA
Dogovor o podeli rada - rukovanje UV lampom; - utvrđivanje identiteta birača; - čuvanje i uručivanje glasačkih listića; - rukovanje izvodom iz biračkog spiska; - rukovanje sprejom za obeležavanje prsta birača; - poučavanje birača o tome kako se glasa;
OTVARANJE BIRAČKOG MESTA Biračko mesto se otvara 4. novembra 2018. godine u 7, 00 časova, a odbor se sastaje u 6, 00 ČASOVA
Provera ispravnosti glasačke kutije - kada na biračko mesto pristupi prvi birač koji nije član biračkog odbora, birački odbor će izvršiti proveru UV lampom, utvrdiće njegov identitet i utvrdiće da li je upisan u sve izvod iz biračkog spiska; - u prisustvu tog birača birački odbor proverava da li je glasačka kutija ispravna i prazna, osim kutije za glasanje na izborima za koje prvi birač nije upisan u izvod iz biračkog spiska; - popunjava se Kontrolni list, koje potpisuju svi članovi biračkog odbora i birač koji je prvi došao na biračko mesto; - u prisustvu prvog birača, kontrolni list se ubacuje u glasačk. U kutiju, koje se nakon toga zatvara i pečate jemstvenikom i pečatnim voskom; - sve izvršene radnje konstatuju se u SVIM zapisnicima o radu biračkog odbora.
GLASANJE NA BIRAČKOM MESTU ¡ Provera da li je birač glasao na drugom biračkom mestu Utvrđivanje identiteta birača Utvrđivanje da li je birač upisan u izvode iz biračkog spiska i uručivanje glasačkog listića Upotreba spreja ¡ Popunjavanje glasačkog listića ¡ ¡ ¡
Provera da li je birač glasao na drugom biračkom mestu ¡ ¡ ¡ kažiprst desne ruke birača već obeležen nevidljivim mastilom. U slučaju da birač nema kažiprst desne ruke, proverava se da li su nevidljivim mastilom obeleženi ostali prsti desne ruke, a ako birač nema desnu ruku, proverava se da li su nevidljivim mastilom obeleženi prsti leve ruke.
Utvrđivanje identiteta birača SVOJ IDENTITET BIRAČ DOKAZUJE VAŽEĆOM LIČNOM KARTOM ILI VAŽEĆOM PUTNOM ISPRAVOM (PASOŠEM) Birački odbor treba da omogući glasanje biraču koji svoj identitet dokazuje ličnom kartom sa isteklim rokom važenja, pod uslovom da priloži potvrdu Ministarstva unutrašnjih poslova o podnetom zahtevu za izdavanje nove lične karte.
Utvrđivanje da li je birač upisan u izvode iz biračkog spiska i uručivanje glasačkih listića Kada se utvrdi njegov identitet, birač saopštava kojoj nacionalnoj manjini pripada i prilazi članu biračkog odbora koji je zadužen za rukovanje izvodom iz biračkog spiska za tu nacionalnu manjinu, odnosno članu biračkog odbora koji rukuje odgovarajućim posebnim izvodom iz biračkog spiska za glasanje birača na odsluženju vojnog roka, vojnoj vežbi ili na školovanju u jedinicama ili ustanovama Vojske Srbije, koji pronalazi birača u izvodu iz biračkog spiska i zaokružuje redni broj ispred imena birača, nakon čega se birač potpisuje na odgovarajućem mestu u izvodu iz biračkog spiska. Pošto se birač potpiše, član biračkog odbora mu uručuje glasački listić.
POTPISIVANJE BIRAČKOG SPISKA LICA SA POSEBNIM POTREBAMA (INVALIDA) Birač sa invaliditetom može se potpisati tako što će na odgovarajuće mesto u izvodu iz biračkog spiska otisnuti pečat koji sadrži podatke o njegovom ličnom identitetu, odnosno pečat sa ugraviranim potpisom; Birač koji nije pismen, odnosno birač sa invaliditetom koji ne poseduje pečat koji sadrži podatke o njegovom ličnom identitetu, odnosno pečat sa ugraviranim potpisom ne potpisuje se u izvodu iz biračkog spiska već to umesto njega čini njegov pomagač
Upotreba spreja birač prilazi članu biračkog odbora koji mu specijalnim sprejom obeležava kažiprst desne ruke ispod korena nokta kao znak da je glasao. Biraču koji nema kažiprst desne ruke biće obeležen sledeći dostupan prst udesno i konačno palac te ruke, ispod korena nokta.
Popunjavanje glasačkog listića ¡ ¡ ¡ Član biračkog odbora će posebno upozoriti birača: Birač može da glasa samo jedanput. - da može da glasa samo za jednu izbornu listu, zaokruživanjem rednog broja - da je glasanje tajno i da se obavlja iza paravana - da je glasanje slobodno -birač sâm presavija glasački listić tako da se ne vidi kako je glasao i stavlja glasačke listiće u odgovarajuće glasačke kutije, a zatim napušta biračko mesto.
POSEBNA PRAVILA GLASANJA ZA LICA SA INVALIDITETOM I SPREČENIH LICA ¡ POSEBNA PRAVILA GLASANJA ZA LICA SA INVALIDITETOM I SPREČENIH LICA
Lice koje nije u stanju da popuni glasački listić Birač koji ne može sam da popuni glasački listić (slepo, invalidno ili nepismeno lice) ima pravo da na biračko mesto povede pomagača Konstatuje se zapisnicima o radu biračkog odbora na kraju glasanja kada se sačinjava zapisnik. ¡ U Zapisnik o radu biračkog odbora se upisuje: - ukupan broj birača određene nacionalne manjine koji su glasali uz pomoć pomagača, - koliko je od tog broja glasalo slepih lica, koliko lica sa drugim vidovima invaliditeta i koliko nepismenih lica, - pod kojim rednim brojevima su ti birači upisani u izvod iz biračkog spiska. ¡
Lice koje nije u stanju da dođe na biračko mesto ¡ ¡ Birač koji nije u stanju da glasa na biračkom mestu obaveštava birački odbor najkasnije do 11, 00 časova na dan glasanja, da želi da glasa i kojoj nacionalnoj manjini pripada. Pošto utvrdi da je takvo lice upisano u bar 1 izvod iz biračkog spiska, predsednik biračkog odbora zadužuje tri člana biračkog odbora ili zamenika člana biračkog odbora (poverenici biračkog odbora) da sprovedu glasanje van biračkog mesta, odlaze kod birača, utvrđuju njegov identitet i vrše proveru UV lampom.
Lice koje nije u stanju da dođe na biračko mesto Potom poverenici biračkog odbora predaju biraču službeni koverat u kojem se nalaze: glasački listić, zbirna izborna lista kandidata za članove nacionalnog saveta nacionalne manjine kojoj birač pripada, potvrda o izbornom pravu za glasanje van biračkog mesta i koverat u koji će biti stavljen popunjen glasački listić. .
Lice koje nije u stanju da dođe na biračko mesto Pošto upoznaju birača s načinom glasanja, poverenici biračkog odbora napuštaju prostoriju u kojoj birač glasa. Pošto glasa, birač potpisuje potvrde o svom izbornom pravu. ¡ Potom stavlja popunjen i presavijen glasački listić u posebnu kovertu koje poverenici biračkog odbora pred njim pečate žigom na pečatnom vosku. ¡ Tako zapečaćen posebne koverat birač stavlja zajedno s potpisanim potvrdama o svom izbornom pravu u službene koverte koje posle toga poverenici biračkog odbora pred njim pečate žigom na pečatnom vosku. ¡ Poverenici biračkog odbora pre povratka na biračko mesto moraju da provere da li je birač potpisao potvrdu o izbornom pravu.
Lice koje nije u stanju da dođe na biračko mesto ¡ ¡ ¡ Birački odbor otvara službene koverte u kojim se nalaze potpisane potvrde o izbornom pravu i zaokružuje redni broj pod kojim je birač upisan u izvode iz biračkog spiska. Zatim birački odbor otvara zapečaćene koverte i iz njih vadi presavijene glasačke listiće i ubacuje ih u odgovarajuću glasačku kutiju. Ako nedostaje potpisana potvrda o izbornom pravu, smatra se da birač nije glasao, što se unosi u zapisnik o radu biračkog odbora.
ODRŽAVANJE REDA NA BIRAČKOM MESTU Na biračkom mestu zabranjeno je korišćenje ¡ mobilnih telefona i drugih sredstava veza i komunikacija, kao i foto-aparata i kamera. ¡ prave spiskovi birača koji su izašli na glasanje (upisivanjem imena ili rednog broja iz izvoda iz biračkog spiska birača koji su izašli, ili nisu izašli na glasanje), osim crtica na posebnom listu hartije, vode evidenciju o izlaznosti birača i da podatke o izlaznosti saopštavaju svim članovima biračkog odbora.
ODRŽAVANJE REDA NA BIRAČKOM MESTU ¡ Ako se na biračkom mestu naruši red, birački odbor može da prekine glasanje dok se red ne uspostavi. Razlozi za prekid glasanja i trajanje prekida glasanja unose se u zapisnik o radu biračkog odbora. ¡ ¡ ¡ 021/6911 -880 ili mobilni 192 prijava policiji
ZATVARANJE BIRAČKOG MESTA ¡ Biračima koji su se zatekli na biračkom mestu prilikom zatvaranja biračkog mesta, omogućava se da glasaju. Kao birač koji se zatekao na biračkom mestu smatra se birač koji se u 20, 00 časova nalazi na biračkom mestu ili neposredno ispred. Birače koji se zateknu na biračkom mestu birački odbor obaveštava da mogu da glasaju. Predsednik biračkog odbora dužan je da odredi člana ili zamenika člana biračkog odbora koji će da utvrdi broj birača koji su se zatekli na biračkom mestu, utvrdi redosled po kome oni glasaju, stane iza poslednjeg zatečenog birača kako bi označio kraj reda i sačeka da glasaju svi birači koji su se zatekli na biračkom mestu.
UTVRĐIVANJE REZULTATA GLASANJA 1. 2. 3. 4. Redosled utvrđivanja rezultata izbora Postupak utvrđivanja rezultata glasanja Razlikovanje važećeg i nevažećeg glasačkog listića Popunjavanje zapisnika o radu biračkog odbora za svaku nac. manjinu posebno. Obavezno dobro pročitati Pravila o radu BO (članove 35 do 50) ZAPISNIK O RADU BIRAČKOG ODBORA NA SPROVOĐENj. U GLASANj. A I UTVRĐIVANj. U REZULTATA GLASANj. A ZA IZBOR ČLANOVA NACIONALNOG SAVETA __________ NACIONALNE MANj. INE Образац НСНМ-7/18
KONTROLNI FORMULAR Postupak popunjavanja kontrolnog formulara : birački odbor prvo popunjava kontrolni formular za proveru logičko Računske ispravnosti rezultata glasanja na biračkom mestu. Nakon popunjavanja kontrolnog formulara, vrši se logičko računska kontrola utvrđenih rezultata glasanja, da bi se, tek pošto se utvrdi da su rezultati logičko-računski ispravni, oni upisali u Zapisnik o radu biračkog odbora na utvrđivanju rezultata glasanja na biračkom mestu.
Postupak utvrđivanja rezultata glasanja Postupak popunjavanja kontrolnog formulara sprovodi se prema sledećoj proceduri: 1) prvo se na osnovu broja birača upisanih u izvod iz biračkog spiska, spisak naknadnih promena u biračkom spisku, ako je dostavljen uz izvod iz biračkog spiska, i u poseban izvod iz biračkog spiska za glasanje birača koji se nalaze na odsluženju vojnog roka, na vojnoj vežbi ili na školovanju u jedinicama ili ustanovama Vojske Srbije, ako glasaju na tom biračkom mestu, utvrđuje ukupan broj upisanih birača na biračkom mestu, koji se upisuje u rubriku 13. 1. kontrolnog formulara; 2) zatim se prebrojavaju birači koji su zaokruženi u izvodu iz biračkog spiska, spisku naknadnih promena u biračkom spisku i posebnom izvodu iz biračkog spiska i tako se utvrđuje broj birača koji su glasali, koji se upisuje u rubriku 13. 2. kontrolnog formulara; 3) nakon toga se u rubriku 13. 3. kontrolnog formulara upisuje broj primljenih glasačkih listića; 4) potom se prebrojavaju neupotrebljeni glasački listići i taj broj se upisuje u rubriku 13. 4. kontrolnog formulara;
Postupak utvrđivanja rezultata glasanja 5) nakon toga se otvara glasačka kutija i proverava da li se u njoj nalazi Kontrolni list; 6) potom se prebrojavaju glasački listići u glasačkoj kutiji i tako se utvrđuje broj upotrebljenih glasačkih listića koji se upisuje u rubriku 13. 5. kontrolnog formulara; 7) glasački listići se, zatim, razvrstavaju na važeće i nevažeće; 8) prebrojavaju se prvo nevažeći glasački listići i taj broj se upisuje u rubriku 13. 6. kontrolnog formulara; 9) zatim se prebrojavaju svi važeći glasački listići i taj broj se upisuje u rubriku 13. 7. kontrolnog formulara;
Postupak utvrđivanja rezultata glasanja Nakon toga se važeći glasački listići razvrstavaju po izbornim listama, utvrđuje se broj glasova koji je dat svakoj izbornoj listi i svaki od tih brojeva se upisuje u odgovarajuće polje u tabeli u okviru rubrike 13. 8. kontrolnog formulara Birački odbor mora da obrati pažnju da Kontrolni list slučajno ne ubroji među glasačke listiće. Pošto popuni kontrolni formular i utvrdi rezultate glasanja na biračkom mestu birački odbor je dužan da izvrši logičko-računsku kontrolu utvrđenih rezultata koje je upisao u kontrolni formular. Logičko-računska kontrola obuhvata: računsko slaganje podataka o biračima, računsko slaganje podataka o biračima i glasačkim listićima i računsko slaganje podataka o glasačkim listićima i glasovima.
Razlikovanje važećeg i nevažećeg glasačkog listića NEVAŽEĆI ¡ ¡ ¡ nepopunjeni glasački listić, kao i glasački listić koji je popunjen tako da se ne može utvrditi za koju je izbornu listu birač glasao, na primer: zaokružio ili podvukao više od jednog rednog broja više od jedne izborne liste; zaokružio ili podvukao više od jednog nosioca izborne liste.
VAŽEĆI Važeći glasački listić jeste onaj na kome je zaokružen jedan redni broj ispred naziva izborne liste, kao i glasački listić koji je popunjen na način iz kojeg se sa sigurnošću može zaključiti za koga je birač glasao, zaokružio ili podvukao naziv ili deo naziva jedne izborne liste; ¡ Zaokružio ili podvukao ime jednog nosioca izborne liste; ¡ Istovremeno zaokružio ili podvukao naziv izborne liste i ime prvog kandidata na toj izbornoj listi. Ako je listić popunjen na način iz koga se može pozdano utvrditi za koju izbornu listu je birač glasao, on će biti važeći uprkos tome: ¡ - što su na listiću ispisani ili nacrtani komentari, parole i druge poruke; ¡ - što su druge izborne liste precrtane.
Popunjavanje zapisnika o radu biračkog odbora XII. POPUNJAVANJE ZAPISNIKA O RADU BIRAČKOG ODBORA Član 43 do 47 Pravila o radu BO Pošto konstatuje da su nakon izvršene logičko-računske kontrole u skladu sa odredbama pravila, rezultati glasanja logičko-računski ispravni, birački odbor pristupa popunjavanju Zapisnika o radu biračkog odbora, tako što prvo treba da proveri da li je popunio prve četiri tačke Zapisnika, nakon čega u Zapisnik čitko upisuje sve potrebne podatke iz Član 43 do 47 Pravila o radu BO Ako zapisnike o radu biračkog odbora ne potpišu svi članovi biračkog odbora, to se konstatuje u zapisniku o radu biračkog odbora i uz to se eventualno navode i razlozi zbog kojih zapisnik nije potpisan. XIII. POSEBNE ODREDBE O UTVRĐIVANj. U REZULTATA GLASANj. A U SLUČAJU DA SE NA BIRAČKOM MESTU GLASA ZA IZBOR ČLANOVA VIŠE NACIONALNIH SAVETA NACIONALNIH MANj. INA Član 48.
PODELA ZAPISNIKA 1. 2. 3. PRVI PRIMERAK radnom telu Republičke izborne komisije DRUGI PRIMERAK zapisnika ističe se na biračkom mestu PREOSTALA 4 primerka zapisnika se uručuju predstavnicima podnosilaca izbornih lista koji su osvojili najveći broj glasova
a) Računsko slaganje podataka o biračima Ukupan broj birača koji su glasali = broju birača koji su zaokruženi u izvodu iz biračkog spiska i potpisani ¡ Ukupan broj birača koji su glasali može biti = ili < od broja birača upisanih u izvodu iz biračkog spiska ¡
b) Računsko slaganje podataka o biračima i glasačkim listićima Ukupan broj glasačkih listića koji se nalaze u glasačkoj kutiji = ili < od broja birača koji su glasali ¡ Broj primljenih glasačkih listića = broja neupotrebljenih glasačkih listića + broja birača koji su glasali ¡
v) Računsko slaganje podataka o glasačkim listićima i glasovima Broj glasačkih listića koji se nalaze u glasačkoj kutiji = broj nevažećih glasačkih listića + broj važećih glasačkih listića ¡ Broj važećih glasačkih listića = zbiru broja glasova koje su dobile sve izborne liste ¡
DOSTAVLJANJE IZBORNOG MATERIJALA POSLE GLASANJA ¡ ¡ Pošto utvrdi rezultate glasanja na biračkom mestu, birački odbor određuje lica koja će, uz predsednika biračkog odbora, odnosno zamenika predsednika biračkog odbora, biti odgovorna za predaju izbornog materijala Radnom telu, što se konstatuje u Zapisniku o radu biračkog odbora. Birački odbor bez odlaganja, a najkasnije u roku od 12 časova od časa zatvaranja biračkog mesta predaje Radnom telu u zgradi opštine, sledeći izborni materijal:
ŠTA PREDAJETE RADNOM TELU? ¡ 1) prve primerke zapisnika o radu biračkog odbora na sprovođenju glasanja i utvrđivanju rezultata glasanja na izborima za članove svakog nacionalnog saveta koji su birani na biračkom mestu, ¡ 2) izvode iz biračkog spiska i posebne izvode iz biračkog spiska po kojima se glasalo na biračkom mestu na izborima za članove svakog nacionalnog saveta, ¡ 3) zapečaćeni koverat u kojem je Kontrolni list, ¡ 4) zapečaćene koverte u koje su stavljeni neupotrebljeni glasački listići za glasanje na izborima za članove svakog nacionalnog saveta koji je biran na biračkom mestu posebno, ¡ 5) zapečaćene koverte u koje su stavljeni nevažeći glasački listići za glasanje na izborima za članove svakog nacionalnog saveta koji je biran na biračkom mestu posebno, ¡ 6) zapečaćene koverte u koje su stavljeni važeći glasački listići za glasanje na izborima za članove svakog nacionalnog saveta koji je biran na biračkom mestu posebno, ¡ 7) zapečaćene koverte u koje su stavljene potpisane potvrde o izbornom pravu za glasanje van biračkog mesta za glasanje na izborima za članove svakog nacionalnog saveta posebno, ¡ 8) sigurnosnu zatvornicu koja je korišćena za pečaćenje vreće sa izbornim materijalom prilikom primopredaje izbornog materijala između Radnog tela i biračkog odbora pre glasanja,
ŠTA SE PREDAJE ODVOJENO OD OSTALOG BIRAČKOG MATERIJALA Dva primerka evidencije o prisutnosti članova i zamenika članova biračkog odbora na biračkom mestu i ostali materijal (identifikacione kartice, pribor za pisanjei sl. )
NA ŠTA PAZITI? Prilikom predaje izbornog materijala, birački odbor će strogo voditi računa da ne pomeša izborni materijal za sprovođenje izbora za članove nacionalnih saveta različitih nacionalnih manjina. Preostali materijal (identifikacione kartice, glasačku kutiju, paravane za glasanje, UV lampe, pribor za pisanje i dr) birački odbor predaje opštinskom/gradskom organu uprave - Naknadno po dogovoru. O primopredaji sastavlja se zapisnik na obrascu koji propisuje Republička izborna komisija. (u štampanom prilogu imate ogledni primerak)
TROŠKOVI GORIVA BEČEJ - nema MILEŠEVO 7 LITARA RADIČEVIĆ 5 LITARA BAČKO GRADIŠTE 5 LITARA BAČKO PETROVO SELO 5 LITARA POLJANICA 5 LITARA BMB 95 ILI EURO DIZEL CALYPSO OIL
NALOG ZA TOČENJE GORIVA PUMPA CALYPSO OIL NA OSNOVU NALOGA KOJI ĆETE DOBITI PRILIKOM PREUZIMANJA MATERIJALA LIČNA KARTA
KRETANJE BO PO ULASKU U ZGRADU OPŠTINE - - - NA PRVOM PUNKTU PREDAJETE MATERIJAL ZA UPRAVU (SVE ŠTO NIJE IZBORNI-LAMPE, LENJIRI, SPREJ. . NA PUNKTU DOBIJATE I REDNI BROJ OVEREN I POTPISAN OD STRANE RT RIK I OVEREN PEČATOM ODLAZITE U KANTINU GDE ČEKATE DA BUDETE PROZVANI (POVREMENO JEDAN OD VAS MOŽE DOĆI ISPRED MALE SALE DA SE INTERESUJE) Po primopredaji javljate se za statistiku radi unosa podataka o rezultatima u software RZZS
STATISTIKA JAVLJANJE IZLAZNOSTI ukupan broj zaokruženih rednih brojeva birača u izvodu iz biračkog spiska prvo do 10 časova; drugo dostavljanje do 14 časova treće dostavljanje, do 18 časova. 021 -6811 -862
PAS VODIČ NA BIRAČKOM MESTU Birački odbor je dužan da omogući slobodan pristup objektu u kojem je biračko mesto i samom biračkom mestu, kao objektu u javnoj upotrebi licu i psu vodiču tog lica ukoliko lice poseduje: 1) dokaz o stečenim znanjima, sposobnostima i veštinama za kretanje sa psom vodičem - za osobu koja se kreće uz pomoć psa vodiča; 2) dokaz o završenoj obuci - za psa vodiča.
BOJE GLASAČKIH LISTIĆA Kontrolni list za proveru ispravnosti glasačke kutije za glasanje na neposrednim izborima za članove nacionalnih saveta nacionalnih manjina, raspisanim za 4. novembar 2018. godine, štampaće se na papiru boje kajsije (Pantone 169 U). Glasački listići za izbor članova nacionalnih saveta bošnjačke i mađarske nacionalne manjine štampaće se na papiru boje rezedo (Pantone 317 U), sa okvirima sledećih boja: 1) za bošnjačku nacionalnu manjinu braon boje (c 0 m 42 y 80 k 58), 2) za mađarsku nacionalnu manjinu svetlo sive boje (c 0 m 0 y 0 k 40). Glasački listići za izbor članova nacionalnih saveta albanske, aškalijske, bugarske, bunjevačke, vlaške, grčke, egipatske, nemačke, poljske, romske, rumunske, rusinske, slovačke, slovenačke, ukrajinske i češke nacionalne manjine štampaće se na papiru led sive boje (Pantone 315 U), sa okvirima sledećih boja:
BOJE GLASAČKIH LISTIĆA 1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) 8) 9) 10) 11) 12) 13) 14) 15) 16) za za za za albansku nacionalnu manjinu crvene boje (c 0 m 90 y 100 k 0), aškalijsku nacionalnu manjinu lila boje (c 40 m 36 y 4 k 0), bugarsku nacionalnu manjinu ljubičaste boje (c 38 m 88 y 0 k 0), bunjevačku nacionalnu manjinu ciklama boje (c 0 m 100 y 0 k 0), vlašku nacionalnu manjinu tamno crvene boje (c 30 m 100 y 100 k 0), grčku nacionalnu manjinu tirkizne boje (c 70 m 9 y 30 k 0), egipatsku nacionalnu manjinu svetlo zelene boje (c 30 m 2 y 40 k 0), nemačku nacionalnu manjinu zlatne boje (c 0 m 27 y 100 k 34), poljsku nacionalnu manjinu narandžaste boje (c 0 m 35 y 100 k 0), romsku nacionalnu manjinu žute boje (c 0 m 0 y 100 k 0), rumunsku nacionalnu manjinu svetlo plave boje (c 50 m 0 y 0 k 0), rusinsku nacionalnu manjinu tamno sive boje (c 0 m 0 y 0 k 70), slovačku nacionalnu manjinu plave boje (c 100 m 0 y 0 k 0), slovenačku nacionalnu manjinu roze boje (c 9 m 30 y 30 k 0), ukrajinsku nacionalnu manjinu tamno plave boje (c 100 m 90 y 10 k 0), češku nacionalnu manjinu zelene boje (c 75 m 5 y 100 k 0)
ISPLATE BIRAČKIH ODBORA OSNOV ISPLATE JE: EVIDENCIJA PRISUTNOSTI STALNOG SASTAVA BIRAČKIH ODBORA (evidenciju popunjava predsednik biračkog odbora)
EVIDENCIJA ¡ Prilikom predaje izbornog materijala, predsednik biračkog odbora, odnosno zamenik predsednika biračkog odbora, dužan je da Radnom telu i opštinskom organu uprave dostavi i po jedan primerak evidencije o prisutnosti članova i zamenika članova biračkog odbora na biračkom mestu.
ISPLATE BIRAČKIH ODBORA ISKLJUČIVO PREKO TEKUĆIH RAČUNA GRADJANA RAČUN MORA GLASITI NA LICE KOME SE ISPLAĆUJE
KONTAKTI SEKRETARA MZ ZA OTVARANJE I ZATVARANJE BM
KONTAKTI RIK RT BEČEJ
Kraj prezentacije OVA PREZENTACIJA JE SAMO INFORMATIVNOG KARAKTERA I DOSTUPNA JE I NA INTERNET STRANICI www. becej. rs ali pogledajte obavezno i zvaničnu internet stranicu RIK http: //www. rik. parlament. gov. rs/izbori-za-nsnm-neposredni-2018 -dokumenta. php
- Slides: 57