PALABRAS Tematick oblast Hispanoamerick kultura Datum vytvoen 14

  • Slides: 6
Download presentation
PALABRAS Tematická oblast Hispanoamerická kultura Datum vytvoření 14. 10. 2012 Ročník 3 -4 ročník

PALABRAS Tematická oblast Hispanoamerická kultura Datum vytvoření 14. 10. 2012 Ročník 3 -4 ročník Stručný obsah Mexicanismos Způsob využití Pulse la tecla F 5 y siga con la barra de espacio Autor GUILLEMENOT Kód VY_32_INOVACE_12_SGUI 08 Gymnázium a Jazyková škola s právem státní jazykové zkoušky Zlín

Vocabulario • Piscina • Es una manera de contestar las llamadas telefónicas. • Barrio

Vocabulario • Piscina • Es una manera de contestar las llamadas telefónicas. • Barrio • Destornillador. • Vergüenza • Conversar, charlar • Soda o gaseosa • Ferretería. • Niño o joven. • Cerveza • Niño, niña, • Resaca • Para llamar a un amigo • ¿Qué pasa tío? ¿cómo estás tío). • Asunto, Me metí en un gran pedo • Bazén, koupaliště • Je to způsob, jak odpověďet na telefonát. • Městská čtvrť, předměstí • Šroubovák • Ostuda • Konverzovat, povídat si • Sodovka • Železářství • Dítě nebo mladík • Pivo • Hoch, dívka • Kocovina • Zavolat příteli • Co se děje, kámo? , Jak se máš, kámo? • Starost, záležitost, (Dostal jsem se do velkého problému. )

Mexicanismos • • • • • Alberca: ¿Bueno? : Colonia: Desarmador: Pena: Platicar: Refresco:

Mexicanismos • • • • • Alberca: ¿Bueno? : Colonia: Desarmador: Pena: Platicar: Refresco: Tlapalería: COLOQUIALISMOS Chavo(a) Chavirul: Chela: Chamaco(a), huerco(a), morro(a): Cruda Güey: ¿Qué onda güey? '¿qué pasa tío? Pedo • • • • • Piscina Es una manera de contestar las llamadas telefónicas. Barrio. (Ejemplos: Pedro vive en la colonia Benito Juárez de esta ciudad. ) Destornillador. Vergüenza Conversar, charlar Soda o gaseosa Ferretería. COLOQUIALISMOS Niño o joven Persona muy joven, niño Cerveza Niño, niña, Resaca Para llamar a un amigo ¿Qué pasa tío? ¿cómo estás tío). Asunto. Me metí en un gran pedo.

ENCUENTRA LA BUENA PALABRA • Piscina • Es una manera de contestar las llamadas

ENCUENTRA LA BUENA PALABRA • Piscina • Es una manera de contestar las llamadas telefónicas. • • Městská čtvrť, předměstí • Ostuda Barrio • Konverzovat, povídat si Destornillador. • Je to způsob, jak odpověďet na telefonát. Vergüenza Conversar, charlar • • • Bazén, koupaliště • Je to způsob, jak odpověďet na telefonát. Městská čtvrť, předměstí • • Šroubovák • Ostuda • Konverzovat, povídat si • Sodovka • Železářství Sodovka Bazén, koupaliště Soda o gaseosa • Železářství Ferretería. • Šroubovák

ENCUENTRA LA BUENA PALABRA Agujeta: Ándale : Babosear : Cantina : Chamaco : Chorro

ENCUENTRA LA BUENA PALABRA Agujeta: Ándale : Babosear : Cantina : Chamaco : Chorro : Fríjol : Gacho : Grasa : Gringo : Gripa Guacamole : Güero : Rubio Niño, muchacho. Mucho. Judía. Malo, feo. Betún para el calzado. Todo lo relacinado noc USA Gripe. Puré de aguacate y cebolla. Rubio Taberna. Anímate!!! Estar distraido. Gripe Anímate!!! Estar distraido. Taberna. Niño, muchacho. Mucho. Judía. Malo, feo. Betún para el calzado. Todo lo relacionado con USA. Gripe. Puré de aguacate y cebolla. Rubio.

ENCUENTRA LA BUENA PALABRA Niño o joven. Cerveza Niño, niña, Resaca Para llamar a

ENCUENTRA LA BUENA PALABRA Niño o joven. Cerveza Niño, niña, Resaca Para llamar a un amigo • ¿Qué pasa tío? ¿cómo estás tío). • • • Asunto, Me metí en un gran pedo • Starost, záležitost, (Dostal jsem se do velkého problému. ) • Co se děje, kámo? , Jak se máš, kámo? Hoch, dívka Kocovina Zavolat příteli Pivo Dítě nebo mladík • • • Dítě nebo mladík Pivo Hoch, dívka Kocovina Zavolat příteli • Co se děje, kámo? , Jak se máš, kámo? • Starost, záležitost, (Dostal jsem se do velkého problému. )