Opisn vazby shrnut Digitln uebn materil byl vytvoen
Opisné vazby shrnutí Digitální učební materiál byl vytvořen v rámci projektu Inovace a zkvalitnění výuky na Slovanském gymnáziu CZ. 1. 07/1. 5. 00/34. 1088
SHRNUTÍ OPISNÝCH VAZEB Infinitivo Začátek, průběh a konec Gerundio Začátek, trvání a konec Participio Trvání, konec, množství
Doplň opisnou vazbu vyjadřující začátek děje. - A Pablo le dio en leer el libro. (Zažral se) - Pablo se puso a leer el libro. Pablo lee el libro. - Pablo se lió a leer el libro. (por ejemplo el libro es malísimo) Subid, ahora os alcanzo. - Pablo empezó leyendo el libro y al leyóatodos librosadel autor. -final Poneos subir /los Echaos subir Si te acercas a las palomas, vuelan. Empezad subiendo, alcanzo, nos -Si acercas, echan a volar Haz los deberes, así -tendrás el te finde libre. se os vemos arriba. - deberes… Idos subiendo -Ponte a hacer los -Si te acercas, salen volando Empieza haciendo los deberes…
Doplň opisnou vazbu vyjadřující trvání nebo opakování děje. Mi abuela me dice que los hombres son malos. - Mi abuela vuelve a decirme … - Mi abuela no deja repetir que los…. ¡Qué tonterías dices! - No dejas de decir tonterías Mi abuela anda diciéndome … Vuelves a decir tonterías. Mi abuela sigue diciéndome, aunque no estoy de No te entiendo acuerdo … - Andas diciendo… Mi abuela viene diciéndome desde mis 5 aňos… -- Sigo sindiciendo… entenderte. Sigues - No llegodiciendo a entenderte. Vienes … - Mi abuela me tiene dicho. . . Estudio espaňol 2 aňos. - No lo tengo entendido. - Llevo estudiando espaňol 2 aňos.
Doplň opisnou vazbu vyjadřující konec děje. Si las cosas siguen igual ella pide el divorcio. - … acaba por pedir - … lega a pedir No sé de qué va, he entrado ahora. - … acaba pidiendo - acabo de entrar - … termina pidiendo Ya no salgo con ellos porque no me interesa. - dejé de salir con ellos - acabé por no salir con ellos - del nobaňo vuelvo salir con ellos La luz está aencendida. - La dejé encendida. - La luz quedó encendida.
Doplň opisnou vazbu vyjadřující množství. El profesor me ha dictado 15 frases y ya he traducido 12 de ellas. - Llevo traducidas 12 frases y quedan por hacer 3. - Tengo traducidas 12 frases y PASO del resto. - Van traducidas 12 frases y quedan por hacer 3.
Nahraď vyznačenou část věty opisnou vazbou s infinitivem. Los actores saludaron nuevo. volvieron de a saludar al público. No te Deja queje de quejarte. todo el rato. . . Está tan enfadado conmigo que No. No vuelvas digas a decir esta palabrota hastaa me grita. llega gritarme. jamás.
Nahraď vyznačenou část věty opisnou vazbou s gerundiem. Poco Voyamejorando poco mejoro Acabó Terminó Al final /reconoció reconociendo mi acento espaňol. su fallo. Mientras Yo voy preparando yo preparolalacomida; comida tú compras el vino.
Nahraď vyznačenou část věty opisnou vazbou s participiem.
- Slides: 9