Mgr Michal Oblouk skupina hlsek kter m v
* Mgr. Michal Oblouk
*skupina hlásek, která má v jazyce ustálený význam, označuje nějakou skutečnost *samostatná jednotka – ve větě se slova píší odděleně, lze je přemísťovat 1)VĚCNÝ VÝZNAM = slovní, lexikální, obsahový, slovo ho má samo o sobě, zachycuje ho slovník, např. ryba = vodní živočich s ploutvemi, dýchá žábrami, oko = orgán zraku, … 2)MLUVNICKÝ VÝZNAM = gramatický, vyjadřuje různé mluvnické kategorie - jde o slovní druh, dále u jmen pád, číslo, rod, u sloves o osobu, číslo, způsob, čas, rod, vid, např. ryba = podstatné jméno, 1. pád, číslo jednotné, rod ženský, vzor žena, plave = sloveso, 3. osoba, číslo jednotné, způsob oznamovací, čas přítomný, rod činný, vid nedokonavý, 1. třída, vzor bere *
*ustálené spojení dvou nebo více slov označující jednu věc *jeden slovní význam *nejčastěji jsou tvořena spojením přídavného jména (PKS) s podstatným jménem *pro některé skutečnosti se vedle sousloví užívají i jednoslovná pojmenování (někdy však bývají hovorová nebo nespisovná) jižní pól, černé uhlí, skok do výšky, městský úřad, rodné číslo, cestovní kancelář, mlýnek na mák, nemoc z povolání, domov mládeže, vinná réva, skrz naskrz, den co den, … *
*frazeologismy *ustálená spojení slov s vlastním významem *přirovnání *rčení *pořekadlo *přísloví *pranostika *
*pojmenování na základě srovnání, podobnosti dvou subjektů pomocí spojovacího výrazu jak(o) nebo než *koukat jako tele na nová vrata *červený jako rak *chudý jako kostelní myš *menší než špendlíková hlavička *usnul, jako když ho do vody hodí *udělá to, než se naděješ *
* ustálená, zpravidla obrazná slovní spojení, která charakterizují typické situace a začleňují se do věty * smyslem je pobavit, oživit jazykový projev * většina z nich je lidového původu, některá vycházejí z historie, z antické mytologie, z bible i z jiné literatury *vzít nohy na ramena *mít máslo na hlavě *vzít rozum do hrsti *kostky jsou vrženy *snášet Tantalova muka *začít od Adama *prokázat někomu medvědí službu *
*obsahuje průpovídku k nějaké události *shrnuje lidskou zkušenost *často jsou sestavena v rýmech *Dočkej času jako husa klasu. *My o koze – on o voze. *Na svatého Dyndy – a to není nikdy. *
* vyjádření životní moudrosti * smyslem je morální ponaučení, výstraha nebo pokárání * krátká dvojčlenná sdělení * součást lidové slovesnosti * Co se v mládí naučíš, ve stáří jako když najdeš. * Kdo šetří, má za tři. * Neříkej hop, dokud nepřeskočíš. * Bez práce nejsou koláče. * Kdo jinému jámu kopá, sám do ní padá. * Komu se nelení, tomu se zelení. * Jak se do lesa volá, tak se z lesa ozývá. * Tichá voda břehy mele. * Tak dlouho se chodí se džbánem pro vodu, až se ucho utrhne. * Když se dva perou, třetí se směje. *
*žánr lidové slovesnosti *shrnuje zkušenosti o počasí a o pravidelných činnostech zemědělců *Březen - za kamna vlezem. *Únor bílý - pole sílí. *Medardova kápě - čtyřicet dní kape. *Svatá Lucie noci upije a dne nepřidá. *Na Hromnice o hodinu více. *Svatá Anna - chladna z rána. *Na svatého Jiří vylézají hadi a štíři. *Na svatou Kateřinu schováme se pod peřinu. *
- Slides: 9