MARGARIDA CADIMA MARGARIDA CADIMAGLASGOW AC UK GABRIEL GEORGE
MARGARIDA CADIMA MARGARIDA. CADIMA@GLASGOW. AC. UK GABRIEL GEORGE SAND WEEK 3 SEMINAR (THURSDAY, 24 TH JANUARY 2019) FRENCH CULTURE 2 MARGARIDA CADIMA margarida. cadima@glasgow. ac. uk
MARGARIDA CADIMA MARGARIDA. CADIMA@GLASGOW. AC. UK BLOCK A PROLOGUE, SCENE 2 (P. 9 -17) How are ideas about masculinity and femininity developed by both characters in this scene? How does the dialogue in this scene introduce notions of ambiguity and secrecy? Which values are put forward here and how? What is suggested about the role of art here, especially in relation to social norms and gender expectations? Gabriel has not yet appeared. What do we expect from this character, based on what is said in this scene? How does the Prince feel about his decisions on Gabriel? How does the text convey this (note vocabulary, punctuation, delivery)?
MARGARIDA CADIMA MARGARIDA. CADIMA@GLASGOW. AC. UK MASCULINITY VS. FEMININITY Masculine Feminine 'la grandeur du rôle masculin’ (p. 13) 'l'abjection du rôle féminin’ (p. 13) 'la liberté et la puissance de l'autre’ (p. 13) 'la faiblesse et l'asservissement d'un sexe’ (p. 13) 'un homme sûr’ (p. 9) 'des reines repudiées, des amantes méprisées ou trahies, des veuves indoues immolées sur les bûchers de leurs époux’ (p. 14) 'noble élève’ (p. 12) 'ses études ont été fortes et vraiment viriles’ (p. 12) 'il aime aussi les violents exercices, la chasse, les armes, la course. ’ (p. 12) 'partout la femme esclave, proprieté, conquête, n'essayant de secouer ses fers que pour encourir une peine plus rude encore…’ (p. 14) 'En lui l'adresse, la perséverance et le courage suppléent à la force physique. ’ (p. 12) ‘…et ne reussisant a les briser par le mensogne, la trahison, les crimes lâches et inutiles. ’ (p. 14)
MARGARIDA CADIMA MARGARIDA. CADIMA@GLASGOW. AC. UK 'Les Sabines’ (1799) Jacques-Louis David “…l’enlevement des sabines…” (p. 13)
MARGARIDA CADIMA MARGARIDA. CADIMA@GLASGOW. AC. UK Frieze of the Basilica Aemilia in Rome (1 st Century AD) “…la trahison de Tarpeia…” (p. 13)
MARGARIDA CADIMA MARGARIDA. CADIMA@GLASGOW. AC. UK “…le crime et le châtiment des filles de Danaüs…” (p. 13) The Danaids killing their husbands Illumination by Robinet Testard (1500’s) ‘Danaïdes’ (1926) René Lalique
“…une de femmes esclaves en Orient…” (p. 13 -14) ‘Le marché d’esclaves’ (1886) Jean-Léon Gérôme MARGARIDA CADIMA MARGARIDA. CADIMA@GLASGOW. AC. UK
MARGARIDA CADIMA MARGARIDA. CADIMA@GLASGOW. AC. UK “Quoi ! Ce jeune homme monté sur un cheval noir, rapide comme la tempête? ” (p. 15) ‘Equestrian Portrait of Maria Amalia of Saxony’ (mid 17 th century) Francesco Liani
MARGARIDA CADIMA MARGARIDA. CADIMA@GLASGOW. AC. UK BLOCK B ACT II, SCENES 4 AND 5 (P. 71, 72 -77) Why has Sand introduced a mirror here? What is the significance of this object in the scenes? Examine how Gabriel’s language conveys his emotional state here (note punctuation, rhythm) Look very carefully at what we might call the ‘stage directions’, or the comments included by the narrator regarding Gabriel’s movements and actions: what is shown through these? Compare these with Astolphe’s reaction to seeing Gabriel Look at references to gender in these scenes (e. g. ‘une femme’, ‘une fille’, ‘ton frère’) – what is meant by these terms? Why does Astolphe say ‘nous sommes en carnaval’ (p. 75): what does this mean and what sort of behaviour does this justify? How does this scene start to develop the notion that Gabriel might be beyond gender?
MARGARIDA CADIMA MARGARIDA. CADIMA@GLASGOW. AC. UK GABRIEL’S MIRROR “Mon Dieu ! est-ce moi ? Elle disait que je ferais une belle fille… Est-ce vrai ? ” (p. 71) “The mirror is, after all, a utopia, since it is a placeless place. In the mirror, I see myself there where I am not, in an unreal, virtual space that opens up behind the surface; I am over there, there where I am not, a sort of shadow that gives my own visibility to myself, that enables me to see myself there where I am absent: such is the utopia of the mirror. But it is also a heterotopia in so far as the mirror does exist in reality, where it exerts a sort of counteraction on the position that I occupy. ” Michel Foucault, ‘Of Other Spaces: Utopias and Heterotopias’ ‘Mirror with Vanitas still-life’ (late 17 th century)
MARGARIDA CADIMA MARGARIDA. CADIMA@GLASGOW. AC. UK CARNIVAL “Mais je l’aime par besoin. J’ai soif d’aimer moi ! J’ai dans l’imagination, j’ai dans le coeur une femme idéale ! Et c’est une femme qui te ressemble, Gabriel. Un être intelligent et simple, droit et fin, courageux et timide, généreux et fier. Je vois cette mine dans mes rêves, et je la vois grande, blanche, blonde, comme te voilà avec ces beaux yeux noirs et cette chevelure soyeuse et parfumée. Ne te moque pas de moi, ami ; laisse-moi déraisonner, nous sommes en carnaval. ” (p. 75) Illustrations from Masques et Bouffons: Comédie Italienne (1860), by Maurice Sand (George Sand’s son!)
MARGARIDA CADIMA MARGARIDA. CADIMA@GLASGOW. AC. UK MIKHAIL BAHKTIN’S FOUR CATEGORIES OF CARNIVAL 1. “The laws, prohibitions, and restrictions that determine the structure and order of ordinary, that is noncarnival, life are suspended during carnival: what is suspended first of all is hierarchical structure and all the forms of terror, reverence, piety, and etiquette connected with it that is, everything resulting from socio-hierarchical inequality or any other form of inequality among people (including age). All distance between people is suspended, and a special carnival category goes into effect: free and familiar contact among people. ” 3. “…carnivalistic mesalliances. A free and familiar attitude spreads over everything: over all values, thoughts, phenomena, and things. All things that were once self-enclosed, disunified, distanced from one another by a noncarnivalistic hierarchical worldview are drawn into carnivalistic contacts and combinations. Carnival brings together, unifies, weds, and combines the sacred with the profane, the lofty with the low, the great with the insignificant, the wise with the stupid. 2. “Eccentricity is a special category of the carnival sense of the world, organically connected with the category of familiar contact; it permits in concretely sensuous form-the latent sides of human nature to reveal and express themselves. ” 4. “…profanation: carnivalistic blasphemies, a whole system of carnivalistic debasings and bringings down to earth, carnivalistic obscenities linked with the reproductive power of the earth and the body, carnivalistic parodies on sacred texts and sayings, etc. ”
MARGARIDA CADIMA MARGARIDA. CADIMA@GLASGOW. AC. UK BEYOND GENDER: GABRIEL, THE ANGEL • “Sais-tu que tu ressembles aux anges de marbre de nos cathédrales? ” (p. 76) • “Un rêve que j’ai fait… il y a quelque temps. ” (p. 76) • “Ah ! ah ! tu rêves aux anges, toi ? ” (p. 76) • Gabriel is often compared to an angel in the text. • Reference to the Archangel Gabriel, who in the Christian tradition is sent by God to announce the miraculous conception to the Virgin Mary. • “At the resurrection people will neither marry nor be given in marriage; they will be like the angels in heaven. ” (Matthew 22: 30) • Angels are generally considered to be chaste and sexless. ‘Annunciation’ (1472 -1475), detail of the angel Gabriel.
MARGARIDA CADIMA MARGARIDA. CADIMA@GLASGOW. AC. UK BLOCK C ACT V, SCENES 1 AND 2 (P. 143, 144 -149) Comment on Gabriel’s state of mind in scene 1: how is this conveyed (look at punctuation marks, length of sentences) How does Gabriel perform the role of a man in these scenes? (note actions, clothing, language) Comment on the use of the mask here. How does this relate to earlier scenes? Examine the use of comments made ‘à part’ in scene 2. Why are these used? How do they contribute towards the complexity of gender conceptions? How do Antonio’s comments on men and women contribute towards the construction of certain ideas about gender? Note the use of suspension marks (…) in this scene: what might they convey?
MARGARIDA CADIMA MARGARIDA. CADIMA@GLASGOW. AC. UK GABRIEL’S STATE OF MIND “Ma vie est une vie de mensonge ; mais ce n’est pas moi qui l’ai faite ainsi, mon coeur chérit la vérité!. . . ” (p. 143) The role of honor Point d’honneur Chose qui touche à l’honneur ‘The Colosseum’ (circa 1745) Canaletto
MARGARIDA CADIMA MARGARIDA. CADIMA@GLASGOW. AC. UK GABRIEL’S MALE PERFORMANCE “…nous battrons, s’il vous plait, l’un et l’autre à poitrine découverte. ” “Non monsieur, il ne me plaît pas d’attraper un rhume pour vous satisfaire impertinente fantaisie (p. 147) “…a double gendered individual who simultaneously upholds female honor, defined as bodily privacy and masculine honor, defined as heroic courage. ” (‘Introduction’, xxi) Gender as performative ‘L’escrimeuse’ (19 th century) Jean Béraud
MARGARIDA CADIMA MARGARIDA. CADIMA@GLASGOW. AC. UK COMPLEXITY OF GENDER CONCEPTIONS ‘à part’ Gabriel(le) • “Juste ciel ! Astolphe l’a dit !” (p. 145) ‘Haut’ • “Que signifie cette sottise ? J’espère que c’est une plaisanterie de carnaval ? ” (p. 145) • “Il ne sait rien ! Piège grossier!” (p. 145) • “Vous êtes un sot, aussi vrai que je suis un homme. ” (p. 145) Antonio • “C’est cela ! Payons d’audace !” (p. 145) • “Ceci est le langage d’un homme pourtant !. . . ” (p. 147) • “Prince de Bramante, Votre Altesse est une femme. ” (p. 145) • “Vous savez que j’ai acqui quelque reputation dans les duels? ” (p. 147)
MARGARIDA CADIMA MARGARIDA. CADIMA@GLASGOW. AC. UK ANTONIO’S MASK ‘masqué’ ‘se démasquant’ “Il y a assez longtemps que je cours après vous, que je vous cherche et que je vous guette. Je vous tiens afin ; cette fois, vous ne m’échapperez pas. ” (p. 144) “Je suis Antonio, votre serviteur et votre ami. J’ai à vous parler ; veuillez m’entendre. ” (p. 144) Still from ‘I Vitelloni’ (1953), Federico Fellini
MARGARIDA CADIMA MARGARIDA. CADIMA@GLASGOW. AC. UK ANTONIO’S COMMENTS ON WOMEN AND MEN Women Men “Si ce soufflet est de la main d’une femme, je le punirai par un baiser…” (p. 145) “…mais si vous êtes un homme, vou m’en rendrez raison. ” (p. 145) “…je n’ai pas cessé de croire que vous étiez une femme. Votre taille, votre figure, votre reserve, le son de votre voix, vos actions et vos démarches, l’amitié ombrageuse d’Astolphe, qui ressemble évidemment à l’amour et à la jalousie…” (p. 146) “Oui, si vous êtes un homme, je le veux… nous battrons, s’il vous plait, l’un et l’autre à poitrine découverte. ” (p. 147) “Si c’est une femme, elle va prendre la fuite !. . . ” (p. 148) “Ceci c’est le langage d’un homme pourtant !. . . ” (p. 147) “C’est pourtant bien là la main d’une femme ! Femme ou diable, il m’a fort mal arrangé !” (p. 149) “Mille diables ! c’est le jeu d’un homme !” (p. 148)
MARGARIDA CADIMA MARGARIDA. CADIMA@GLASGOW. AC. UK GABRIEL(LE): A MORAL HERMAPHRODITE “Je suis incertain sur votre sexe (oui, sur mon honneur ! À l’heure où je parle je le suis encore)…” (p. 147) “Gabriel(le) displays the best qualities traditionally associated with each sex. ” (‘Introduction’, xiv) ‘Sleeping Hermaphroditus’ (3 rd-1 st centuries BC), the mattress was made by Gian Lorenzo Bernini in 1619.
- Slides: 20