Manuel Ethique et procdures oprationnelles Ethique et procdures

  • Slides: 100
Download presentation
Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » Ethique et procédures opérationnelles du radioamateur Copyright:

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » Ethique et procédures opérationnelles du radioamateur Copyright: Sauf indication contraire, l'information contenue dans ce document est créée et écrite par John Devoldere ON 4 UN et Mark Demeuleneere ON 4 WW ( « auteurs » ) et comme telle, est la propriété des auteurs et protégée par loi de copyright. Sauf indication contraire, la permission est accordée à tout et chacun pour éventuellement copier et/ou distribuer ce document (en partie ou intégralement) aux conditions suivantes : 1. que ce soit uniquement dans le but d’informer en non dans un but commercial ; 2. n'importe quelle copie intégrale ou partielle doit inclure une notification de copyright (©John Devoldere ON 4 UN et Mark Demeuleneere ON 4 WW) ; 3. aucune modification n'est apportée à l'information sans consentement écrit des auteurs. La permission d’utiliser cet œuvre pour des buts autres que ceux décrits ci-dessus, ou de l'employer de n'importe quelle autre manière, doit être demandée en écrivant à l'un ou l'autre un des auteurs. Par : ON 4 UN et ON 4 WW. Traduction : ON 4 UN. Vérification : ON 4 WF, ON 5 MJ, F 8 BPN et F 8 RZ Ed. 2 – Juillet 2008

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » Déjà dès le début du radioamateurisme on

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » Déjà dès le début du radioamateurisme on était convaincu que les lois et les règles seules n’étaient pas en mesure de mener tout sur de bons chemins. Traduit et adapté du code de l'amateur, écrit par Paul M. Segal, W 9 EEA (1928). LE CODE DU RADIOAMATEUR Le radioamateur est … PRÉVENANT… Il n’opérera jamais sciemment de façon à diminuer le plaisir d'autrui. FIDÈLE… Il offre sa loyauté, son encouragement et son appui à d'autres radioamateurs, aux radio clubs locaux, à l’association nationale membre de l’IARU, par laquelle le radioamateurisme est représenté tant au plan national qu’international. PROGRESSISTE… Sa station suivra de près l’évolution de la science et de la technique. Sa station est bien construite et efficace. Sa pratique opératoire est au-dessus de tout reproche. AMICAL… A la demande il réduira sa vitesse de télégraphie; il donnera de bons conseils aux débutants et les assistera de son mieux; il apportera sa coopération et sa considération pour les intérêts des autres. Ce sont là quelques marques de l'esprit radioamateur. ÉQUILIBRÉ… Le radioamateurisme est un passe-temps, n'interférant jamais avec les devoirs envers la famille, le travail, l'école ou la communauté. PATRIOTIQUE… Sa station ainsi que ses qualifications seront toujours prêtes à servir le pays et la communauté. Par : ON 4 UN et ON 4 WW. Traduction : ON 4 UN. Vérification : ON 4 WF, ON 5 MJ, F 8 BPN et F 8 RZ Ed. 2 – Juillet 2008

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » 1. Bienvenue 1. BIENVENUE Pourquoi ce manuel?

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » 1. Bienvenue 1. BIENVENUE Pourquoi ce manuel? • l’évolution: moins de technique davantage d’activités d’émission • cependant: – jusqu'ici peu de formation dans ce domaine – peu de matière à connaître pour l'examen de radioamateur – peu de publications à ce sujet • ce que nous entendons sur les bandes est souvent loin d’être parfait C’est pourquoi les auteurs ont créé : • un manuel complet ayant pour but de faire des opérateurs exemplaires avec les nouveaux radioamateurs dès leurs débuts • un ouvrage de référence qui peut aider les anciens à encore s’améliorer en la matière Il ne s’agit pas. . . • d’un nombre de contraintes ayant pour but de rendre le radioamateurisme moins agréable Il s’agit plutôt et surtout. . . • d’aider tous les radioamateurs et candidats radioamateurs à rendre la vie sur les bandes plus agréable Par : ON 4 UN et ON 4 WW. Traduction : ON 4 UN. Vérification : ON 4 WF, ON 5 MJ, F 8 BPN et F 8 RZ Ed. 2 – Juillet 2008

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » 2. Le code de conduite des radioamateurs

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » 2. Le code de conduite des radioamateurs 2. LE CODE DE CONDUITE DES RADIOAMATEURS • principes de base : – le sentiment social, l’esprit fraternel: nous sommes très nombreux. Traitez les autres radio amateurs commes de collègues ou comme des amis. – la tolérance : comprenez que tous les radioamateurs ne sont pas nécessairement de votre avis – la courtoisie : un langage grossier dit beaucoup de la personne qui l’emploie – la compréhension : comprenez que tout le monde n’est pas aussi professionnel ou aussi expert que vous-même. Agissez toujours d’une façon positive. • le risque des conflits : – un seul terrain de jeu (les ondes) pour des centaines de milliers de joueurs. . . • éviter les conflits : – la cause de la plupart des conflits : l’ignorance – un seule remède : informer, aider voilà le but de ce manuel • l’autodiscipline: – les règles basées sur l’éthique et les conventions opérationnelles ne sont pas la responsabilité des autorités des télécoms – elles seront donc basées sur l’autodiscipline (ce qui ne veut pas dire pour autant que les radioamateurs ont leurs propres services de police) • notre code de conduite est basé sur. . . • l’éthique : ce qui est ‘bon’ et ce qui est ‘mauvais’ en nous basant sur des valeurs morales • des règles pratiques : basées sur des conventions, des habitudes et des coutumes Par : ON 4 UN et ON 4 WW. Traduction : ON 4 UN. Vérification : ON 4 WF, ON 5 MJ, F 8 BPN et F 8 RZ Ed. 2 – Juillet 2008

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » 3. LE LANGAGE DES RADIOAMATEURS • pas

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » 3. LE LANGAGE DES RADIOAMATEURS • pas de ‘monsieur’, ‘madame’, etc. Les radioamateurs s’adressent entre eux exclusivement par leur prénom • dans nos écritures nous saluons avec ‘ 73’, donc pas civilités habituelles telles que ‘salutations distinguées’ etc. • ‘ 73’ veut dire: meilleures amitiés, ne dites donc pas: ‘meilleures 73’, ou ‘ 73 QRO’ etc. Ce sont des pléonasmes • dans la langue parlée on se salue également avec ‘ 73’, à la fin d’un contact on se salue avec une simple ‘ 73’, sans rien de plus • si, avant d’avoir choisi de devenir radioamateur, vous étiez opérateur de CB, effacez la langue des cibistes de votre mémoire et apprenez les expressions correctes des radioamateurs • employez le code-Q correctement • évitez d’employer des expressions en code-Q à tout propos quand vous faites un QSO en téléphonie 3. Le langage des radioamateurs La QRG : la fréquence Le QRM : les interférences, les brouillages Le QRN : les interférences atmosphéri ques (statiques) Un QRP ou une QRP : un enfant Passer en QRT : terminer ses émissions Etre QRV : être prêt, être disponible QRX : un instant, attendez, patientez un instant QRZ : qui m’a appelé ? Le QSB : les évanouissements, le fading La QSL: la carte QSL : la carte qui confir me un QSO QSL : je confirme Un QSO : un contact, une liaison Faire QSY : changer de fréquence Le QTH : l’endroit où se trouve votre station (ville, village) Le QSJ : le prix (cela vient du temps de la télégraphie commerciale où le client devait payer par mot envoyé par télégramme). • en plus des codes-Q un nombre d’autres abréviations et termes spécifiques qui proviennent du monde de la CW, sont employés couramment en phonie, comme par exemple 73, 88, OM (old man), YL (Young lady), etc. • pour épeler, employez uniquement l’alphabet international de l’ITU, pas de fantaisies • la langue internationale des radioamateurs est en premier lieu l’anglais • pour des contacts en CW la connaissance d’une autre langue n’est pas requise • le radioamateurisme offre des possibilités inouïes quant à l’apprentissage et l’exercice des langues Par : ON 4 UN et ON 4 WW. Traduction : ON 4 UN. Vérification : ON 4 WF, ON 5 MJ, F 8 BPN et F 8 RZ Ed. 2 – Juillet 2008

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » Quelques principes de base 4. ECOUTER •

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » Quelques principes de base 4. ECOUTER • un bon radioamateur commence par écouter beaucoup • vous pouvez apprendre beaucoup par l'écoute mais… – beaucoup de ce que vous allez entendre sur les bandes ne peut être qualifié comme étant de bons exemples – même beaucoup d’anciens utilisent des procédures opérationnelles qui sont loin d’être correctes • si vous êtes déjà radioamateur, soyez pour les nouveaux venus un bon exemple 5. Employez votre indicatif correctement • employez toujours votre indicatif complet pour vous identifier • ne jamais s’identifier avec le prénom • s’identifier avec seulement le suffixe de son indicatif est illégal ! • identifiez vous fréquemment 6. SOYEZ TOUJOURS UN GENTLEMAN • n'employez jamais des termes abusifs, restez poli, courtois et aimable, dans toutes les circonstances George Bernard Shaw disait : il n’y a aucun accomplissement si facile à acquérir que la courtoisie, et aucun plus profitable Par : ON 4 UN et ON 4 WW. Traduction : ON 4 UN. Vérification : ON 4 WF, ON 5 MJ, F 8 BPN et F 8 RZ Ed. 2 – Juillet 2008

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » 7. Sur le relais 7. SUR LES

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » 7. Sur le relais 7. SUR LES RELAIS • les relais servent en premier lieu à augmenter la portée des stations portatives et mobiles en VHF/UHF • faites des QSO en simplex si possible. Les QSO entre deux stations fixes doivent être une exception • si vous voulez utiliser un relais qui est déjà activé, attendez la pause entre les transmissions pour annoncer votre indicatif • utilisez ‘break’ ou ‘break’ uniquement en cas d'urgence ou situation de danger grave. Il vaut mieux dire ‘break pour trafic de secours’ • avant d’entamer une émission, attendez toujours que la porteuse s’éteigne ou que le signal sonore (le roger beep en anglais) apparaisse. Le but: – remettre à zéro l’horloge du relais (pour éviter un time-out) – éviter d’écraser une autre station – donner à d’autres stations l’occasion de se manifester • ne monopolisez pas le relais. Les relais sont là pas seulement pour vous et vos amis. Soyez conscient que d'autres peuvent vouloir utiliser le relais. Soyez obligeant ! • sur un relais maintenez vos contacts courts et appropriés • sur un relais on parle de sujets qui se rapportent à la radio (et pas des courses à faire) • n’intervenez jamais dans un contact en cours à moins que vous n’ayez quelque chose de significatif à ajouter. L'interruption n’est pas plus polie sur l'air qu'elle ne l’est en toutes autres circonstances • une intervention sans identification n’est pas correcte et constitue une interférence illégale • si vous utilisez fréquemment un relais particulier, envisagez de contribuer à l’entretien du relais Par : ON 4 UN et ON 4 WW. Traduction : ON 4 UN. Vérification : ON 4 WF, ON 5 MJ, F 8 BPN et F 8 RZ Ed. 2 – Juillet 2008

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » 8. Comment faire un un QSO ?

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » 8. Comment faire un un QSO ? 8. Comment faire 8. COMMENT FAIRE UN QSO? • comment initier un QSO? - en faisant un appel général (lancer CQ) - en répondant à un appel général - etc. (nous verrons d’autres possibilités plus tard) • qui placer en premier ? - correct : ‘F 6 XXX de F 6 ZZZ’ (et F 6 ZZZ, c’est vous-même) - donc : d’abord celui à qui vous adressez la parole, tout comme vous le feriez dans une conversation normale • comment s’identifier ? - au moins une fois toutes les 5 minutes, ainsi qu'au commencement et à la fin de chaque contact - du point de vue opérationnel, une identification lors de chaque QSO est la procédure à suivre • la pause ou le blanc - quand votre correspondant vous passe le micro, c'est une bonne habitude d’attendre une seconde avant d’entamer votre émission, afin de vérifier s’il n’y a personne qui veut rejoindre le QSO • transmissions courtes ou longues ? - faites plutôt des transmissions courtes. C’est surtout une question de politesse et ceci facilite la réaction de votre correspondant Par : ON 4 UN et ON 4 WW. Traduction : ON 4 UN. Vérification : ON 4 WF, ON 5 MJ, F 8 BPN et F 8 RZ Ed. 2 – Juillet 2008

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » 9. De quoi parler ? 9. DE

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » 9. De quoi parler ? 9. DE QUOI PARLER ? • en principe : de la technique des radiocommunications • dans le large sens du terme • quelques sujets qui sont à exclure de toute conversation de radioamateurs sont : – la religion – la politique – des propos commerciaux (vous pouvez parler de votre profession, mais vous ne pouvez pas faire de la publicité pour vos affaires) – des remarques désobligeantes à l’égard d’un quelconque groupe (ethnique, religieux, racial, sexuel) – de l’humour sexiste : si vous ne raconteriez pas une plaisanterie à votre enfant de dix ans, ne la racontez pas sur l’air – tout sujet n’ayant pas la moindre relation avec le radioamateurisme Par : ON 4 UN et ON 4 WW. Traduction : ON 4 UN. Vérification : ON 4 WF, ON 5 MJ, F 8 BPN et F 8 RZ Ed. 2 – Juillet 2008

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » 10. 1. Comment phonie ? ? 10.

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » 10. 1. Comment phonie ? ? 10. 1. Comment lancer un appel en phonie 10. DES CONTACTS EN TELEPHONIE 10. 1. Comment lancer un appel (CQ) en téléphonie ? (1) • si vous devez régler votre émetteur: sur charge fictive sur antenne sur une fréquence libre • • • décidez vous sur quelle bande vous allez émettre: consultez éventuellement les abaques mensuelles de MUF (voir site UBA) si fréquence < 10 MHz LSB, si fréquence > 10 MHz USB en USB, les émissions occupent 3 k. Hz et cela au dessus de la fréquence indiquée sur l’émetteur, en LSB c’est l’inverse cela veut dire qu’en SSB, sur 160 m, vous ne devez jamais émettre en dessous de 1843 k. Hz, la limite inférieure de la bande phonie étant de 1840 k. Hz). Autre exemple : n’émettez jamais plus bas que sur 3603 k. Hz en SSB (LSB) ou plus haut que 14347 (en USB) sur 20 m vérifier quelles sont les plages de fréquences utilisées pour le trafic en SSB. Consultez le plan de bande IARU écoutez attentivement sur la fréquence pour voir si elle n’est pas occupée puis demandez si la fréquence est occupée (‘is this frequency in use? ’) si, après avoir écouté la fréquence pendant un certain temps, vous n’entendez rien, pourquoi faut-il encore demander si la fréquence est libre ? parce qu’il est possible que deux stations y sont en QSO, et qu’une de ces stations est située endéans la distance skip par rapport à votre station. cela veut dire que vous n’entendez pas cette station : elle est trop loin pour l’entendre par propagation d’onde de sol, et trop proche pour l’entendre par réflexion ionosphérique (sur les bandes HF supérieures il s’agit souvent de stations situées à quelques centaines de kilomètres). si vous écoutez lorsque cette station qui se trouve endéans cette zone de skip émet, vous ne l’entendrez pas, et si vous commencez sans plus à émettre sur la fréquence, il est très probable que vous gênerez la deuxième station sur la fréquence. Par : ON 4 UN et ON 4 WW. Traduction : ON 4 UN. Vérification : ON 4 WF, ON 5 MJ, F 8 BPN et F 8 RZ Ed. 2 – Juillet 2008

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » 10. 1. Comment phonie ? ? 10.

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » 10. 1. Comment phonie ? ? 10. 1. Comment lancer un appel en phonie 10. 1. Comment lancer un appel (CQ) en téléphonie ? (2) • si elle est occupée, on vous répondra ‘yes’ ou ‘yes, thank you for asking’ • si personne ne répond, demandez une deuxième fois ‘is this frequency in use? ’ • si toujours personne ne répond, vous pouvez lancer votre CQ, sinon partez à la recherche d’une fréquence libre … • ‘CQ de F 6 ZZZ, F 6 ZZZ appelle CQ, foxtrot six zulu appelle CQ et passe à l'écoute’. Variation sur le même thème : ‘Appel général de F 6 ZZZ, F 6 ZZZ lance appel général foxtrot six zulu appelle et passe à l'écoute’ • en anglais : ‘CQ from F 6 ZZZ, F 6 ZZZ calling CQ, foxtrot six zulu calling CQ and listening’… ou finir avec ‘…calling CQ and standing by’ • parlez clairement, articulez les mots correctement • donnez votre indicatif de préférence 2 fois et au maximum 4 fois pendant un CQ • employez toujours l'alphabet phonétique international (pour épeler votre indicatif) au moins une fois pendant votre CQ • il vaut mieux lancer plusieurs appels courts et consécutifs qu'un seul long CQ • ne terminez jamais votre CQ avec ‘QRZ’ . QRZ veut dire ‘qui m’a appelé’ ce qui n’est certainement pas d’application ici • ne finissez jamais votre CQ avec le mot ‘over’, vous n’êtes pas encore en contact avec quelqu'un, donc il n’y a personne à qui vous pourriez dire ‘à vous’ (ce qui est la traduction de ‘over’ (to you) • si vous appelez CQ et que vous écoutez sur une autre fréquence que celle sur laquelle vous émettez, finissez chaque CQ en indiquant votre fréquence d’écoute, par exemple. ‘. . . listening 5 up’ ou ‘ 10 up’ ou encore ‘. . . listening on 14295’ • si vous avez l'intention de travailler en split, vérifiez toujours si la fréquence que vous avez l'intention d'employer pour écouter est libre Par : ON 4 UN et ON 4 WW. Traduction : ON 4 UN. Vérification : ON 4 WF, ON 5 MJ, F 8 BPN et F 8 RZ Ed. 2 – Juillet 2008

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » 10. 2 Que veut dire « CQ

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » 10. 2 Que veut dire « CQ DX » 10. 3 Appeler une station spécifique 10. 2. Que veut dire ‘CQ DX’ ? • si vous voulez entrer en contact avec des stations lointaines, appelez ‘CQ DX’ • qu’est ce, le DX ? - en HF: en dehors de votre propre continent (ou un pays très rare de votre continent) - en VHF-UHF: > plus ou moins 300 km • vous pouvez également insister en appelant de la façon suivante : ‘CQ DX, outside Europe, this is…’ • soyez toujours aimable; peut-être la station locale qui vous appelle après votre CQ DX est un nouveau radio amateur et peut-être êtes-vous un nouveau pays pour lui. Pourquoi ne pas simplement lui accorder un QSO rapide ? 10. 3. Appeler une station spécifique (un appel dirigé) • supposons que vous voulez appeler F 9 XXX, avec qui vous avez un rendez-vous ( « sked » ) : ‘ F 9 XXX, F 9 XXX this is F 6 ZZZ calling on sked and listening for you’ • si quelqu'un d'autre vous appelle, restez poli. Donnez-lui un rapport rapide et dites ‘désolé, j'ai un sked avec F 9 XXX. A plus tard. . . ’ (en Anglais : ‘sorry, I have a sked with F 9 XXX. See you later…’) Par : ON 4 UN et ON 4 WW. Traduction : ON 4 UN. Vérification : ON 4 WF, ON 5 MJ, F 8 BPN et F 8 RZ Ed. 2 – Juillet 2008

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » 10. 4. Comment faire un QSO en

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » 10. 4. Comment faire un QSO en téléphonie ? 10. 4. Comment faire un QSO en téléphonie ? (1) • F 6 XXX répond à votre (F 6 ZZZ) appel : ‘F 6 ZZZ de F 6 XXX, F 6 XXX vous appelle et vous écoute’ ou ‘F 6 ZZZ de F 6 XXX, F 6 x-ray over’ • quelqu’un qui répond à votre appel général veut, à la fin de son appel, vous donner le micro, il est donc normal qu’il dise ‘à vous’ (ou ‘over’) à la fin de son appel • quand vous appelez une station qui vient de lancer un CQ (ou QRZ), donnez son indicatif au maximum • une seule fois; mieux vaut de ne pas le donner (vous pouvez être sûr que l’opérateur connait son propre nous avons déjà dit de ne pas trop utiliser les expressions en code Q en téléphonie. Si vous voulez quand même le faire, faites-le correctement. QRK veut dire lisibilité du signal, donc la même chose que le ‘R’ indicatif). Dans un contest il ne faut jamais donner l’indicatif de la station que vous appelez dans le rapport RS. De son coté QSA veut dire puissance du signal, donc l’équivalent de la lettre ‘S’ • votre réponse : ‘F 6 XXX de F 6 ZZZ, merci pour l'appel, je vous reçois très bien, R 5 et S 8. Mon QTH est dans le rapport RS Paris. Mon nom est Jean. Comment me recevez-vous ? F 6 XXX de F 6 ZZZ. A vous’ • ne dites donc pas ‘vous êtes QSA 5 et QRK 9’ mais bien (si vous insistez parler en code Q) ‘vous êtes QRK • ne dites jamais ‘mon nom personnel’. Les noms ne sont ni personnels, ni impersonnels 5 et QSA 5’. ‘QSA 9’ n’existe pas. De toute façon, beaucoup plus simple est de dire ‘vous êtes 59’ • il est à remarquer que dans le code Q originel autant la lisibilité (QRK) que la puissance (QSA) sont exprimés par des chiffres allant de 1 à 5, tendis que pour le rapport RS la puissance est donnée par un chiffre entre 1 et 9. Donc, quand vous dites QSA 9, cela n’est pas correct, la plage ne va que de 1 à 5 • il est mieux de ne pas utiliser la terminologie du code Q pour donner un rapport en phonie. D’ailleurs, en CW, on n’emploie pas non plus QRK ni QSA, mais bien le rapport RST • il est recommandé de finir chaque émission avec ‘over’ ou ‘à vous’, bien que cela ne se fasse pas toujours. Pendant un QSO on se passe fréquemment la parole (la clef en CW). Chaque émission qui fait partie d’un QSO est appelé un over en anglais, et quand on se passe la parole on dit ‘over’, ce qui veut dire ‘à toi’ ou ‘à vous’. N’employez toutefois jamais ‘over’ à la fin d’un CQ Par : ON 4 UN et ON 4 WW. Traduction : ON 4 UN. Vérification : ON 4 WF, ON 5 MJ, F 8 BPN et F 8 RZ Ed. 2 – Juillet 2008

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » 10. 4. Comment faire un QSO en

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » 10. 4. Comment faire un QSO en téléphonie ? 10. 4. Comment faire un QSO en téléphonie ? (2) • si les signaux ne sont pas très forts et si la lisibilité des signaux n'est pas parfaite, il faut épeler votre nom. Exemple : ‘Mon nom est Jean, comme juliett, alfa, echo, november…’. Ne dites pas ‘juliett, alfa, echo november’. Jean ne s’écrit pas de cette façon! • dans des QSO banals courts, on échangera souvent des données concernant les antennes, la station, et même au sujet du temps qui peut avoir une certaine importance quant à la propagation surtout en VHF/UHF • souvent ce qui a commencé comme un QSO banal peut mener à une conversation intéressante, où l’on échangera des expériences etc. , tout comme cela se fait pendant une conversation face à face • beaucoup d’amitiés sincères se sont forgées lors de QSO entre radioamateurs! Le hobby des radioamateurs construit des vrais ponts entre communautés, cultures et civilisations • si vous voulez échanger une carte QSL, dites le • les cartes QSL peuvent être expédiées directement (par la poste) à l'autre station ou par l'intermédiaire d'un bureau QSL • pour finir gracieusement un QSO: ‘… F 6 XXX, ici F 6 ZZZ qui termine avec vous et écoute la fréquence pour tout autre appel’ ou, si vous avez l'intention de quitter l’air (terminer vos émissions) : ‘…et ferme la station’ ou encore : ‘…et passe en QRT’ • en anglais : ‘F 6 XXX, this is F 6 ZZZ signing with you and listening on the frequency for any other calls’ ou: ‘…and closing down the station’ • en anglais on ajoute des fois le mot ‘out’ à la fin de cette dernière émission, indiquant que l’on ferme la station, mais ceci se fait plutôt rarement. Ne dites surtout pas ‘over and out’, ce qu’on entend parfois. ‘over’ signifie que vous passez l’émission à votre correspondant, alors que dans ce cas précis il n’y a plus de correspondant puisque vous venez de finir avec lui ! Par : ON 4 UN et ON 4 WW. Traduction : ON 4 UN. Vérification : ON 4 WF, ON 5 MJ, F 8 BPN et F 8 RZ Ed. 2 – Juillet 2008

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » 10. 4. Comment faire un QSO en

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » 10. 4. Comment faire un QSO en téléphonie ? QSO typique en SSB pour débutant: • La fréquence est-elle occupée? Ici F 6 XXX • CQ CQ CQ de F 6 XXX lance appel général et passe a l’écoute • F 6 XXX de ON 6 YYY, foxtrot six yankee vous appelle et vous écoute • ON 6 YYY de F 6 XXX. Bonsoir cher OM, merci pour votre appel, je vous reçois 59. Mon nom est Robert, j’épelle romeo oscar bravo echo romeo tango et j’habite à Paris. Comment me copiezvous ? F 6 YYY de ON 6 XXX. A vous • F 6 XXX de ON 6 YYY. Bonsoir Robert, je vous reçois très bien, 57, lisibilité R 5 et puissance S 7. Mon nom est Jean, juliett echo alfa november et j’habite prés de Gand. F 6 XXX de ON 6 YYY. A vous • ON 6 YYY de F 6 XXX merci pour le rapport Jean. Je travaille ici avec 100 Watt et mon antenne est un dipôle à 10 m du sol. J’aimerais échanger une carte QSL avec vous. Je vous enverrai la mienne via le bureau. Merci pour ce court QSO, 73 et à bientôt j’espère. ON 6 YYY de F 6 XXX. A vous • F 6 XXX de ON 6 YYY Tout bien copié Robert, moi j’utilise un émetteur de 10 W avec une antenne en V inversée, la pointe est à 8 mètres de hauteur. Je vous enverrai également ma QSL via le bureau. Mes 73 et à bientôt Robert. F 6 XXX de ON 6 YYY qui termine avec vous • 73 Jean et à bientôt de F 6 XXX (…qui repasse à l’écoute de la fréquence) Par : ON 4 UN et ON 4 WW. Traduction : ON 4 UN. Vérification : ON 4 WF, ON 5 MJ, F 8 BPN et F 8 RZ Ed. 2 – Juillet 2008

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » 10. 5. Passer la parole sans s’identifier

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » 10. 5. Passer la parole sans s’identifier 10. 5. Passer la parole sans s’identifier • si vous êtes impliqué dans une conversation à échanges rapides, impliquant des transmissions courtes, il n’est pas nécessaire de vous identifier à chaque passage du micro • vous pouvez aussi bien passer la parole à votre correspondant en disant simplement ‘à vous’ ou ‘over’, signifiant que vous lui passez la parole, signe pour lui de commencer sa transmission • c’est encore plus facile et plus rapide de s’arrêter simplement de parler et de faire une pause de quelques secondes. Votre interlocuteur le ressentira comme un signe pour lui de commencer son émission • il faut toutefois s’identifier au moins toutes les 5 minutes (dans certains pays 10 minutes) ainsi qu’au début et à la fin de vos émissions (donc quand vous arrivez sur l’air et quand vous quittez l’air) • une bonne procédure opérationnelle exige toutefois de s’identifier au moins une fois à la fin d’un QSO Par : ON 4 UN et ON 4 WW. Traduction : ON 4 UN. Vérification : ON 4 WF, ON 5 MJ, F 8 BPN et F 8 RZ Ed. 2 – Juillet 2008

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » 10. 6. Les QSO de contest en

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » 10. 6. Les QSO de contest en phonie 10. 6. Comment faire des QSO dans un contest (téléphonie) ? (1) • contest: = concours de trafic pour radioamateurs (l’aspect compétition du radioamateurisme) • pourquoi des contests ? - des concours où les operateurs peuvent prouver la qualité de leur station ainsi que d’eux mêmes - ‘the proof of the pudding is in the eating’ • comment devenir un bon operateur de contest ? - en participant à beaucoup de concours, en s’exerçant beaucoup, comme dans tout sport • y a-t-il beaucoup de contests ? - plus de 200 chaque année. Une vingtaine ont le statut de concours internationaux importants - il y a des contest en HF ainsi qu’en VHF et plus haut - il n’y a pas de contest sur les bandes dites WARC (10, 18 et 24 MHz) • le calendrier des contest : se trouve sur la plupart des sites radioamateur • en quoi consiste un contest ? - faire le plus grand nombre de QSO - avec les plus grand nombre de multiplicateurs - pendant une période déterminée (4, 8, 12, 24 ou 48 heures) • en quoi consiste un QSO de contest ? - l’échange des indicatifs, d’un rapport RS ainsi que d’un code additionnel (souvent un numéro séquentiel) • il est clair que, dans de tels concours, il s’agit avant tout de vitesse, d’efficacité et de précision. On s'attend à n’échanger que ce qui est strictement nécessaire. Donc pas de 73, etc… Par : ON 4 UN et ON 4 WW. Traduction : ON 4 UN. Vérification : ON 4 WF, ON 5 MJ, F 8 BPN et F 8 RZ Ed. 2 – Juillet 2008

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » 10. 6. Les QSO de contest en

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » 10. 6. Les QSO de contest en phonie 10. 6. Comment faire des QSO dans un contest (téléphonie) ? (2) • si vous voulez essayer un contest, essayez d'abord de rendre visite à un operateur de contest chevronné. une bonne idée aussi est de participer par exemple au field day, dans le cadre de votre radio club (section) • avant de vous engager dans votre premier contest, écoutez d'abord pendant un bon moment pour voir comment les « contesteurs » (les operateurs prenant part au contest) expérimentés s’y prennent. Attention, beaucoup de ce vous allez entendre ne tombe pas dans la catégorie des bons exemples à suivre ! • un CQ contest efficace : ‘F 6 ZZZ foxtrot six zulu contest’ – pourquoi le mot ‘contest’ est-il le dernier mot dans ce CQ ? – si l’appel est fait de cette façon, quelqu’un qui passe sur la fréquence d’émission saura que vous lancez un CQ contest ; le mot ‘contest’ l’indique – dans votre appel il n’y a même pas le mot ‘CQ’, simplement parce que ce mot n’ajouterait rien au contenu de votre émission. Ce serait donc du superflu – tout que vous voulez est quelqu'un qui passe sur votre fréquence ait entendu votre indicatif. Pour cela donnez 2 fois votre indicatif, dont une fois phonétiquement, à moins que vous ayez un grand pileup. Dans ce cas il suffit de donner votre indicatif une seule fois – en utilisant le mot ‘contest’ comme dernier mot de votre message, le passant sait que vous lancez un appel dans le contest (même s’il n’a pas encore entendu votre indicatif), donc il sait tout ce qu’il doit savoir pour vous appeler, s’il ne vous a pas encore contacté auparavant dans ce contest • F 6 XXX vous répond de la manière correcte : ‘foxtrot six x-ray’. Seulement une fois son indicatif, rien de plus ! • si vous ne lui répondez pas dans la seconde, il donnera son appel encore une fois • vous répondrez de la façon suivante : ‘F 6 XXX 59001’ ou plus vite encore ‘F 6 XXX 591’ – le plus souvent un rapport RS + numéro séquentiel sont à échanger (ici 001 ou 1) – n’envoyez rien d’autre, ce ne serait que du blabla ainsi qu’une perte de temps Par : ON 4 UN et ON 4 WW. Traduction : ON 4 UN. Vérification : ON 4 WF, ON 5 MJ, F 8 BPN et F 8 RZ Ed. 2 – Juillet 2008

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » 10. 6. Les QSO de contest en

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » 10. 6. Les QSO de contest en phonie 10. 6. Comment faire des QSO dans un contest (téléphonie) ? (3) • F 6 XXX vous répondra de la façon suivante ‘ 59012’. S’il n’avait pas copié le rapport que vous venez de lui donner, il aurait dit ‘report again’ ou ‘again please’ (ici ‘please’ est bien placé, puisque vous demandez quelque chose (de répéter) • ne pas demander de répéter le rapport = confirmer le rapport • si vous n’avez copié qu’une partie d’un indicatif (par exemple: F 6 X. . ) – répondez comme suit : ‘F 6 X 59001’ – ne dites surtout pas : ‘QRZ F 6 X’ ou chose pareille. Vous venez d’identifier une station que vous voulez contacter, vous pouvez donc continuer simplement en utilisant la partie de son indicatif que vous avez copié – comme bon opérateur F 6 XXX vous répondra : ‘thanks F 6 XXX x-ray, you are 59012’ • ne dites jamais ‘F 6 XXX please copy 59001’ ou encore ‘F 6 XXX copy 59001’. Les ‘please copy’ ou ‘copy’ ne servent à rien • pour finir : ‘thanks F 6 ZZZ contest’. Trois parties distinctes : ‘thanks’ = le QSO est fini, ‘F 6 ZZZ’ = identification, ‘contest’ = nouveau CQ contest • ne terminez jamais avec ‘QSL QRZ’. Pourquoi ? – ‘QSL QRZ’ ne vous identifie pas. Et vous voulez que tous les passants sur la fréquence à la fin de votre QSO précédent sachent qui vous êtes et que vous êtes à la recherche de QSO dans le contest. Donc dites ‘QSL F 6 ZZZ Contest’ – ‘QRZ’ signifie ‘qui m’a appelé ? ’ et n’est pas une invitation à appeler ! • il y a naturellement quelques variations possibles sur ce thème, mais l’essentiel dans tout cela est: vitesse, efficacité et précision • la plupart des opérateurs de contest emploient un programme de contest sur ordinateur Par : ON 4 UN et ON 4 WW. Traduction : ON 4 UN. Vérification : ON 4 WF, ON 5 MJ, F 8 BPN et F 8 RZ Ed. 2 – Juillet 2008

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » 10. 6. Les QSO de contest en

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » 10. 6. Les QSO de contest en phonie 10. 6. Comment faire des QSO dans un contest (téléphonie) ? (4) • les QSO en ‘search and pounce’ = à la recherche de multiplicateurs et de points. Comment faire ? – mettez-vous exactement sur la fréquence de la station que vous voulez appeler. Est ce que votre RIT est ajusté correctement ? Donnez votre indicatif une seule fois – ‘F 6 XXX from F 6 ZZZ’ n’est pas une bonne façon d’appeler. L’operateur de la station que vous appelez connaît certainement soin propre indicatif et sait que vous l’appelez puisque vous appelez sur sa fréquence à lui ! – donnez simplement votre indicatif une seule fois. S'il ne revient pas pour vous dans la seconde, appelez encore (1 fois) etc. Les contests et le plan de bande IARU sur 40 et 160 m • nous constatons que, pendant quelques uns des grands contests internationaux (CQWW, WPX, ARRL, CQ-160 m (tant en phonie qu’en CW) les opérateurs de contest ne se tiennent pas strictement au plan de bande de l’IARU • cela se passe (pratiquement exclusivement) sur les bandes de 160 m et 40 m • la cause en est le manque de place sur ces bandes • le point positif dans tout cela est le fait que pendant ces quelques weekend, plusieurs milliers de radioamateurs occupent nos bandes de façon très intensive, ce qui est important pour que nous puissions les garder • il est préférable d’approcher les inconvénients temporels causés par une telle situation d’une manière positive Par : ON 4 UN et ON 4 WW. Traduction : ON 4 UN. Vérification : ON 4 WF, ON 5 MJ, F 8 BPN et F 8 RZ Ed. 2 – Juillet 2008

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » 10. 6. Les QSO de contest en

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » 10. 6. Les QSO de contest en phonie Exemple d’un QSO contest en phonie : F 6 XXX foxtrot six x-ray contest (CQ contest de F 6 XXX) foxtrot six zulu (F 6 ZZZ répond) ON 6 ZZZ five nine zero one (F 6 XXX donne un rapport à F 6 ZZZ) five nine zero three (F 6 ZZZ donne à son tour un rapport) thanks F 6 XXX contest (F 6 XXX termine, s’identifie et relance CQ Contest) Par : ON 4 UN et ON 4 WW. Traduction : ON 4 UN. Vérification : ON 4 WF, ON 5 MJ, F 8 BPN et F 8 RZ Ed. 2 – Juillet 2008

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » 10. 7. L’emploi correct de « QRZ

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » 10. 7. L’emploi correct de « QRZ » 10. 7. Comment et quand employer ‘QRZ’ • QRZ veut dire ‘qui m’a appelé ? ’, et rien d’autre – vous l’utilisez donc quand par exemple, après un CQ où vous n’avez pu déchiffrer aucun indicatif, et vous voulez que les stations vous appellent de nouveau • QRZ ne veut pas dire ‘qui est là ? ’ – si vous voulez connaître l’indicatif d’une station qui ne s’est pas identifiée depuis quelque temps, vous ne dites pas ‘QRZ’ mais plutôt ‘your call please’ • QRZ ne veut pas dire ‘qui est sur la fréquence ? ’ – si vous voulez vérifier si la fréquence est libre, vous dites ‘is the frequency in use? ’ • QRZ ne veut pas dire ‘veuillez m’appeler’ – depuis quelque temps nous entendons régulièrement des stations qui ajoutent ‘QRZ’ à la fin de leur CQ. Cela n’a aucun sens. Dans ce cas vous lancez un appel général et à la fin vous dites ‘qui m’a appelé ? ’… Pour ça c’est un peut tôt… • plus drôle encore est d’utiliser le code ‘QRZ’ dans la phrase suivante: ‘QRZ is this frequency in use? ’ ou encore ‘QRZ the frequency? ’ • l’emploi erroné de ‘QRZ’ dans un pileup : erroné : correct : CQ ZK 1 DX … F 6 YYY you’re 59 QSL QRZ ZK 1 DX QSL QRZ QSL ZK 1 DX Par : ON 4 UN et ON 4 WW. Traduction : ON 4 UN. Vérification : ON 4 WF, ON 5 MJ, F 8 BPN et F 8 RZ Ed. 2 – Juillet 2008

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » 10. 8. La qualité de vos émissions

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » 10. 8. La qualité de vos émissions 10. 8. Vérifiez la qualité de vos émissions • avez-vous ajusté correctement votre émetteur ? • le gain du micro (mic gain) n’est-il pas trop élevé ? • est-ce que le niveau d’écrêtage ou de compression n’est pas trop poussé ? - le niveau du bruit de fond devrait être au moins 25 à 30 d. B moins élevé que le niveau de crête de la modulation (votre voix) • demandez à un de vos voisins radioamateurs de contrôler la qualité de vos émissions • il est vivement conseillé d’avoir en permanence un oscilloscope qui vous montre de signal de sortie de l’émetteur Emettre avec un signal qui ne soit pas surmodulé est une obligation éthique sinon vous dérangez les autres utilisateurs du spectre Par : ON 4 UN et ON 4 WW. Traduction : ON 4 UN. Vérification : ON 4 WF, ON 5 MJ, F 8 BPN et F 8 RZ Ed. 2 – Juillet 2008

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » 11. L’art de la télégraphie 11. L’ART

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » 11. L’art de la télégraphie 11. L’ART DE LA TÉLÉGRAPHIE (1) • le code perçu par l’être humain se compose de signaux audio (de fréquence constante) qui sont envoyés par intermittence • il y a des envois de durée courte (les DIT, souvent appelés incorrectement les points) et des envois de durée plus longue (typiquement 3 fois plus longue), les DAH (souvent appelés incorrectement les traits ou barres) • le code de Morse n'est pas une série de points et de traits écrits. La CW, c’est quelque chose d’auditif et non pas de visuel ! • les radioamateurs appellent la télégraphie très souvent la CW. Le terme CW vient de l’anglais Continuous Wave (onde entretenue), bien que l’onde audio (ou RF) ne soit pas du tout continue en télégraphie ; elle est continuellement interrompue à la cadence du code Morse • la largeur de bande (à -6 d. B) d’un signal CW est approximativement 4 fois la vitesse de manipulation en WPM (Words Per Minute = mots par minute) – exemple : § un signal CW envoyé à 25 WPM occupe un spectre d’à peu près 100 Hz (à -6 d. B) § de son coté, le spectre occupé par la transmission d’un signal SSB (BLU) est d’à peu près 2, 7 k. Hz, segment de spectre qui peut contenir plus d’une douzaine de signaux en CW • la largeur de bande étroite d’un signal CW a comme conséquence un rapport Signal/Bruit bien meilleur dans des conditions marginales par rapport aux signaux à large bande tels que la SSB • ceci explique pourquoi des QSO à longue distance dans des conditions marginales se font généralement en CW, alors qu’en téléphonie (SSB) il serait impossible d’établir un contact - exemples : les QSO à très grande distance en 160 m, les QSO en EME etc. Par : ON 4 UN et ON 4 WW. Traduction : ON 4 UN. Vérification : ON 4 WF, ON 5 MJ, F 8 BPN et F 8 RZ Ed. 2 – Juillet 2008

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » 11. L’art de la télégraphie 11. L’ART

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » 11. L’art de la télégraphie 11. L’ART DE LA TÉLÉGRAPHIE (2) • quelle est la vitesse minimale (manipulation et réception) que vous devez maîtriser pouvoir faire des QSO réguliers en CW sur les bandes d’amateur ? – avec 5 WPM vous pourrez obtenir un certificat de débutant en CW, mais cela ne vous permettra certainement pas de faire des QSO réguliers, des contacts avec la majorité des télégraphistes – … sauf peut-être sur des fréquences spéciales, dites QRS (ce qui veut dire télégraphie lente). Ces fréquences sont prévues dans le Plan de Bande de l’IARU – 12 WPM est un minimum, mais la plupart des operateurs expérimentés font leur QSO de 20 à 30 WPM, ou plus vite • il n'y a aucune recette secrète pour maîtriser l'art de la CW : il faut s’entraîner comme pour tout sport • n'oubliez pas, le code Morse est une langue universelle, utilisée dans tous les pays du monde ! Par : ON 4 UN et ON 4 WW. Traduction : ON 4 UN. Vérification : ON 4 WF, ON 5 MJ, F 8 BPN et F 8 RZ Ed. 2 – Juillet 2008

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » 11. Se faire aider par son PC

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » 11. Se faire aider par son PC ? 11. 1. Se faire aider par son PC ? • vous n'apprendrez pas la télégraphie en employant un programme d’ordinateur prévu pour décoder la CW • il est entièrement acceptable d’utiliser son PC pour générer de la CW (surtout dans les contest) • un débutant peut, si nécessaire, utiliser un programme de décodage CW pour vérifier que ce qu’il a décodé à l’oreille était bien correct. S’il veut apprendre la CW il doit évidemment décoder le texte luimême, à l’oreille, en parallèle ! • les programmes pour décoder la télégraphie ont une performance très médiocre, quand les conditions de réception sont moins que parfaites • keyer électronique avec manipulateur : la plupart des opérateurs CW emploient un keyer électronique avec paddle (pédale ou manipulateur double contact) pour produire du code Morse, au lieu de la clef de main qui date du 19ème siècle. Il est vrai qu’il est beaucoup plus facile d'envoyer du code parfait en utilisant un keyer électronique qu'avec une pioche Par : ON 4 UN et ON 4 WW. Traduction : ON 4 UN. Vérification : ON 4 WF, ON 5 MJ, F 8 BPN et F 8 RZ Ed. 2 – Juillet 2008

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » 11. 2. Lancer un CQ en CW

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » 11. 2. Lancer un CQ en CW 11. 2. Un appel général en télégraphie • avant de commencer à émettre : écoutez pendant un moment la fréquence que vous voulez utiliser • puis demandez si la fréquence est occupée. Envoyez ‘QRL? ’ (= ‘is this frequency in use? ’) • manipuler ‘QRL? K’ est incorrect (‘K’ veut dire : ‘à vous’) • il faut ajouter le point d’interrogation ! Sans ‘? ’, ‘QRL’ veut dire: ‘la fréquence est occupée’ • si la fréquence est occupée on répondra ‘R’, ‘Y’, ‘R QSY’, ‘QRL’ ou encore ‘C’ etc. • dans un tel cas vous devrez recher une autre fréquence d’appel • comment appeler CQ ? ‘CQ CQ F 6 ZZZ AR’ • ‘AR’ veut dire ‘end of message’ (fin de message) • donnez votre indicatif 2 à 4 fois au grand maximum • n'envoyez pas une série interminable de CQ, avec votre indicatif une ou deux fois à la fin • il est préférable d’envoyer une série de CQ courts que des CQ interminables • si vous lancez un CQ en mode split (en écoutant sur une autre fréquence que votre fréquence d’émission), vous devez indiquer votre fréquence d’écoute à chaque CQ. Vous ajoutez simplement par exemple : ‘UP 5’, ‘DWN 10’ ou encore ‘QSX 1822’ (QSX signifie : j'écoute sur…) etc. • attention: ‘K’ veut dire ‘à vous’. Donc ne jamais terminer un CQ avec ‘K’ puisqu’il n’y a pas encore de correspondant ! • ne pas terminer non plus avec ‘AR K’ ce qui signifierait ‘fin de transmission, à vous’ • … pas non plus avec ‘PSE K’ comme dans cet exemple : ‘CQ CQ de…. PSE K’. ‘PSE’ veut dire s’il vous plait, et est utilisé quand on pose une question ou quand on demande quelque chose, ce qui n’est pas le cas ici. Alors, manipulez simplement ‘AR’, comme il faut Par : ON 4 UN et ON 4 WW. Traduction : ON 4 UN. Vérification : ON 4 WF, ON 5 MJ, F 8 BPN et F 8 RZ Ed. 2 – Juillet 2008

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » 11. 3 Prosigns 11. 4. Appeler CQ

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » 11. 3 Prosigns 11. 4. Appeler CQ DX 11. 5. Sur rendez-vous 11. 3. Les signes professionnels (prosigns) • prosigns: des symboles formés en combinant deux lettres et en supprimant l’espace entre les lettres • exemple : – ‘AR’, utilisé pour indiquer la fin d’une transmission, parfois écrit comme ‘AR’ • d’autres signes professionnels en CW sont : – ‘AS’ = patientez – ‘CL’ = je ferme ma station (closing down) – ‘SK’ = fin de QSO (stop keying) – ‘HH’ = correction d’erreur de manipulation • ‘BK’ et ‘KN’ ne sont pas des signes professionnels, ces codes sont envoyés comme deux lettres bien séparées. 11. 4. Appeler ‘CQ DX’ • appelez ‘CQ DX’ • spécifiez éventuellement votre destination : ‘CQ CQ DX F 6 ZZZ DX JA AR’, ou ‘. . . DX USA. . . ’ etc. • éventuellement : ‘CQ DX. . . . NO EU. . . ’, mais ceci est plus agressif. . . • restez toujours aimable, même si une station de votre propre continent vous appelle. Peut-être êtesvous un nouveau pays pour lui ! Donnez-lui un rapport rapide et notez-le dans votre log 11. 5. Appeler une station spécifique (un appel directif) • vous (F 6 ZZZ) avez rendez-vous (sked) avec F 9 YYY: ‘F 9 YYY DE F 6 ZZZ KN’. Remarquez que vous utilisez ‘KN’, ce qui veut dire que vous ne voulez entendre que F 9 YYY qui vous réponde • si quelqu'un d'autre vous appelle, restez poli. Donnez-lui un rapport rapide en ajoutant : ’SRI HVE SKED WID F 9 YYY 73’ (je suis désolé, j’ai un rendez–vous avec F 9 YYY, 73) Par : ON 4 UN et ON 4 WW. Traduction : ON 4 UN. Vérification : ON 4 WF, ON 5 MJ, F 8 BPN et F 8 RZ Ed. 2 – Juillet 2008

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » 11. 6. Faire un QSO en CW

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » 11. 6. Faire un QSO en CW 11. 6. Continuer et terminer le QSO (1) • vous êtes appelé par F 6 XXX : ‘F 6 ZZZ DE F 6 XXX AR’ (ou encore ‘F 6 XXX AR’) • une alternative serait : ‘F 6 ZZZ DE F 6 XXX K’ (ou ‘F 6 XXX K’) • quand vous appelez une station, ne donnez votre indicatif qu’une seule fois; le mieux est de ne pas le donner du tout (vous pouvez en être certain qu’il le connaît …) • devons-nous terminer avec ‘K’ ou avec ‘AR’ ? Les deux sont acceptés. La première alternative semble un peu optimiste… • ‘AR’ est un signe professionnel (les lettres A et R sont manipulées sans espace entre les deux). Ce code est facilement reconnaissable, et aucune confusion n’est possible. En utilisant ‘K’ il est possible que cette lettre soit interprétée comme faisant part de l’indicatif même. Utilisez donc ‘AR’ plutôt que ‘K’ dans ce cas • vous répondez : ‘F 6 XXX DE F 6 ZZZ GE TKS FER CALL UR RST 589 NAME JEAN QTH PARIS HW CPY F 6 XXX DE F 6 ZZZ K’ – maintenant que vous êtes en QSO il faut utiliser ‘K’ qui veut dire ‘à vous’ • ne manipulez jamais ‘. . . AR K’ ni ‘. . . AR KN’ – ‘AR K’ veut dire ‘fin d’émission’ + ‘à vous’ – ‘AR KN’ veut dire ‘fin d’émission’ + ‘à vous (seul)’ – il est évident que vous arrêtez vos émissions quand vous repassez la clef à votre correspondant. . . ‘AR’ est donc du superflu • ne terminez pas non plus avec ‘AR’. Dans ce cas vous dites ‘fin d’émission’ , sans passer la clef à votre correspondant • pour terminer le QSO : ‘…TKS FER QSO 73 ES CUL F 6 XXX DE F 6 ZZZ SK’ – ‘SK’ est le signe professionnel signifiant ‘fin de QSO’ • si vous avez en plus l'intention de fermer votre station, vous devriez envoyer : ‘…F 6 XXX DE F 6 ZZZ SK CL’ - ‘CL’ est un signe professionnel signifiant ‘je ferme la station’ (en anglais : ‘closing down station’) Par : ON 4 UN et ON 4 WW. Traduction : ON 4 UN. Vérification : ON 4 WF, ON 5 MJ, F 8 BPN et F 8 RZ Ed. 2 – Juillet 2008

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » 11. 6. Faire un QSO en CW

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » 11. 6. Faire un QSO en CW 11. 6. Continuer et terminer le QSO (2) • le rapport RST – la lettre T vient de Tonalité – les appréciations attribuées aux différentes valeurs de la lettre T datent d’il y a plus de ¾ de siècle, du temps ou des tonalités pures, qui sont la règle de nos jours, étaient plutôt des exceptions. Le tableau ci-dessus est un tableau de plus récente date (1995 , source: W 4 NRL) • une version plus moderne du rapport T : – T 1 : tonalité excessivement mauvaise, modulation profonde, oscillations incontrôlées et/ou composante AC très substantielle. En un mot : un tel signal ne devrait pas être sur l’air. – T 5 : une composante AC substantielle. Cette composante est généralement causée par une alimentation défectueuse de l’émetteur ou de l’amplificateur – T 7 -T 8 : composante AC légère ou très légère – T 9 : note parfaite, sinusoïdale pure • défauts les plus classiques au sujet de la qualité des signaux CW : – chirp (piaulements) : donnez un rapport comme ‘ 597 CHIRP’ ou ‘ 597 BAD CHIRP’ – key clicks (claquements ou cliquetis) : rapport ‘ 597 CLICKS’ ou ‘ 597 BAD CLICKS’ Par : ON 4 UN et ON 4 WW. Traduction : ON 4 UN. Vérification : ON 4 WF, ON 5 MJ, F 8 BPN et F 8 RZ Ed. 2 – Juillet 2008

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » Les codes pour finir une émission en

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » Les codes pour finir une émission en CW Un aperçu des codes pour finir une émission (1) : un appel est une réponse à un CQ ou un QRZ (2) : une émission (un over) n’est pas la même chose qu’un QSO. Généralement un QSO comprend plusieurs émissions (des over) Par : ON 4 UN et ON 4 WW. Traduction : ON 4 UN. Vérification : ON 4 WF, ON 5 MJ, F 8 BPN et F 8 RZ Ed. 2 – Juillet 2008

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » 11. 6. Faire un QSO en CW

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » 11. 6. Faire un QSO en CW QSO typique en CW pour radioamateur débutant QRL? CQ CQ F 6 XXX AR F 6 XXX DE ON 6 YYY AR ON 6 YYY DE F 6 XXX GE TKS FER CALL UR RST 579 MY NAME BOB QTH LLLE LILLE HW CPY? ON 6 YYY DE F 6 XXX K F 6 XXX DE ON 6 YYY FB BOB TKS FER RPRT UR RST 599 NAME ALAIN QTH NR LIEGE F 6 XXX DE ON 6 YYY K ON 6 YYY DE F 6 XXX MNI TKS FER RPRT JOHN TX 100 W ANT DIPOLE AT 12 M WILL QSL VIA BURO PSE UR QSL CARD TKS QSO 73 ES GE ALAIN ON 6 YYY DE F 6 XXX K F 6 XXX DE ON 6 YYY ALL OK BOB HERE TX 10 W ANT INV V AT 8 M MY QSL OK VIA BURO 73 ES TKS QSO CUL BOB F 6 XXX DE ON 6 YYY SK 73 ALAIN CUL DE F 6 XXX SK Par : ON 4 UN et ON 4 WW. Traduction : ON 4 UN. Vérification : ON 4 WF, ON 5 MJ, F 8 BPN et F 8 RZ Ed. 2 – Juillet 2008

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » 11. 7. L’emploi de « BK »

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » 11. 7. L’emploi de « BK » 11. 8 Encore plus vite 11. 7. Quand et comment utiliser ‘BK’ • ‘BK’ (provient du mot anglais ‘break’) est un signe employé par deux stations en QSO, pour se passer la clef sans chaque fois échanger les indicatifs • c’est un peu l’équivalent des expressions ‘over’ ou ‘à vous’ utilisées en phonie • exemple : F 6 XXX est en QSO avec F 6 ZZZ et veut savoir le nom d'F 6 ZZZ - il lui envoie le code suivant : ‘…UR NAME PSE BK’ (= votre nom svp break ) - F 6 ZZZ lui répond aussitôt : ‘BK NAME JEAN BK’ • le premier ‘BK’ n'est cependant pas toujours envoyé 11. 8. Encore plus vite • souvent on laisse même tomber le ‘BK’ des deux cotés on s’arrête simplement de manipuler • cette méthode n’est utilisée que si les 2 stations opèrent en ‘break in’, cela veut dire si leur équipement leur permet d’écouter entre les caractères qu’ils manipulent 11. 9. L’emploi du signe professionnel ‘AS’ (DIT DAH DIT DIT) • si quelqu'un s’annonce sur la fréquence où vous êtes en QSO, et si vous voulez lui faire savoir que vous aimeriez d'abord finir le QSO sans lui, envoyez juste ‘AS’ • ‘AS’ est envoyé comme un prosign, et veut dire ‘attendez’ ou ‘patientez’ Par : ON 4 UN et ON 4 WW. Traduction : ON 4 UN. Vérification : ON 4 WF, ON 5 MJ, F 8 BPN et F 8 RZ Ed. 2 – Juillet 2008

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » 11. 9. AS 11. 10. KN 11.

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » 11. 9. AS 11. 10. KN 11. 12. Répondre a un CQ 11. 10. Quand et comment utiliser ‘KN’ • ‘K’ veut dire ‘à vous’ • ‘KN’ veut dire ‘à vous seul’ : vous ne voulez entendre que la station dont vous venez de manipuler l’indicatif. Vous dites en même temps ‘les autres, stand by’ • est principalement employé quand le chaos est imminent. Un scenario potentiel : - plusieurs stations vous répondent. Vous décodez un indicatif partiel - vous répondez ‘F 6 AB? DE F 6 ZZZ PSE UR CALL AGN BK’ - cette station vous répond, mais en même temps un nombre d’indisciplinés qui gênent la réception de façon à ce que vous n’ayez toujours pas copié l’indicatif complet du ON 6 - cette fois-ci vous manipulerez : ‘F 6 AB? DE F 6 ZZZ KN’ ou encore ‘ONLY F 6 AB? DE F 6 ZZZ KN’. Pour que tout le monde sache que c’est KN vous pouvez également mettre un peu l’accent en manipulant ‘F 6 AB? DE F 6 ZZZ KN N N N’ (cela indique vous êtes devenu un peu nerveux) 11. Répondre à un CQ • vous (F 6 ZZZ) voulez répondre au CQ de F 6 XXX • ne manipulez jamais à une vitesse supérieure à celle qu’emploie la station que vous allez appeler • envoyez au maximum une seule fois l’indicatif de la station que vous appelez. Il est préférable de ne pas le faire, car il est totalement clair qui vous appelez ! • vous pouvez utiliser ou ‘K’ ou ‘AR’ pour terminer votre appel, les deux sont acceptables, donc: ‘F 6 XXX DE F 6 ZZZ K’, ‘F 6 XXX DE F 6 ZZZ AR’ ou ‘F 6 ZZZ AR’ • la plupart du temps on envoie uniquement son indicatif sans ‘AR’ ni ‘K’ • n’envoyez surtout pas ‘…PSE K’ ou ‘…PSE AR’ à la fin de votre appel Par : ON 4 UN et ON 4 WW. Traduction : ON 4 UN. Vérification : ON 4 WF, ON 5 MJ, F 8 BPN et F 8 RZ Ed. 2 – Juillet 2008

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » 11. 12. Corriger votre indicatif 11. 13.

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » 11. 12. Corriger votre indicatif 11. 13. Appeler une station qui termine 11. 13. une termine un QSO 11. 14. le le signe = 11. 14. signe = 11. 12. Corriger votre indicatif • F 6 XXX vous répond : ‘F 6 ZZY DE F 6 XXX TKS FOR CALL UR RST 479 NAME JACK QTH NR LILLE F 6 ZZY DE F 6 XXX K’ • vous corrigez son erreur de la façon suivante : ‘F 6 XXX de F 6 ZZZ TKS FER…’ etc. • en répétant plusieurs fois la partie de votre indicatif qui était copiée de façon erronée vous allez attirer l’attention de votre correspondant sur l’erreur à corriger 11. 13. Appeler une station qui vient de terminer un QSO • qui des deux était originellement sur la fréquence ? - Est-ce qu’ils terminent tous les deux avec ‘SK’ ? - y a-t-il un des deux qui termine avec ‘CL’ (ce qui veut dire qu’il quitte la fréquence) ? - si ce n’est pas clair, attendez quelques secondes pour voir si un des deux lance un appel • exemple: - F 6 XXX termine un QSO avec F 6 YYY : ‘ … 73 CUL F 6 YYY de F 6 XXX SK’ - ni l’une ni l’autre station ont appelé CQ ou QRZ - vous (F 6 ZZZ) pouvez donc appeler l’une ou l’autre station - vous voulez appeler F 6 YYY : ‘F 6 YYY de F 6 ZZZ AR’ - dans ce cas appeler uniquement avec votre indicatif n’est pas suffisant, il faut indiquer laquelle des 2 stations vous appelez. Donc donner une fois l’indicatif de la station que vous appelez 11. 14. L’emploi du signe d’égalité ‘=’ ou ‘DAH DIT DIT DAH’ • le signe d’égalité (DAH DIT DIT DAH) est utilisé pour indiquer que vous pausez pendant que vous réfléchissez • ceci pour éviter que votre correspondant ne commence à émettre pendant cette courte pause, vous n'avez d’ailleurs pas encore fini votre propos. C’est donc l’équivalent de ‘euh, euh’ en phonie • est également utilisé comme signe séparateur entre tronçons de texte Par : ON 4 UN et ON 4 WW. Traduction : ON 4 UN. Vérification : ON 4 WF, ON 5 MJ, F 8 BPN et F 8 RZ Ed. 2 – Juillet 2008

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » 11. 5 Un plaisir pour l’oreille …

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » 11. 5 Un plaisir pour l’oreille … 11. 15. Ecouter la télégraphie doit être un plaisir pour l’oreille • de la bonne télégraphie, manipulée avec doigté et un sens parfait du rythme est toujours une musique pour l’oreille ! • assurez-vous que l’espace entre les lettres et entre les mots soit correcte. Rien n’est plus agaçant que du soi-disant code Morse ou toutes lettres sont collées les unes aux autres • c’est souvent mieux d’agrandir légèrement l’espace entre les signes et en même temps augmenter un peu la vitesse, ce qui améliore la lisibilité, surtout aux vitesses élevées • les télégraphistes expérimentés identifient des mots, et pas seulement des lettres. Il est évident que cela n’est possible que si on laisse assez d’espace entre deux mots • sur votre keyer électronique (manipulateur électronique), ajustez le rapport dot/espace (en anglais : weight) pour obtenir un code agréable à écouter • remarque : le rapport Weight n’est pas la même chose que le rapport DIT/DAH (en anglais : ‘dot dash ratio’). Le rapport DIT/DAH est habituellement fixé à 1/3 Par : ON 4 UN et ON 4 WW. Traduction : ON 4 UN. Vérification : ON 4 WF, ON 5 MJ, F 8 BPN et F 8 RZ Ed. 2 – Juillet 2008

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » 11. 16. QRP 11. 18. QRZ? 11.

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » 11. 16. QRP 11. 18. QRZ? 11. 16. Je suis une station CW QRP (station à très petite puissance) • ne manipulez jamais ‘F 6 ZZZ/QRP’, c’est illégal • dans la plupart des pays les seuls suffixes légaux sont /P, /A, /M et /MM (c’est le cas en Belgique) • ajouter /QRP rend le déchiffrage de votre indicatif plus difficile • vous pouvez toujours indiquer pendant le QSO que vous êtes une station QRP • si vous voulez lancer un CQ pour de stations QRP : ‘CQ QRP F 6 ZZZ QRP AR’ 11. 17. L’emploi correct de ‘QRZ? ’ • ‘QRZ? ’ n’a qu’une seule signification : ‘qui m’a appelé ? ’ • exemple : après votre CQ vous n’avez pu déchiffrer aucun indicatif, et vous voulez que les stations vous appellent de nouveau. Alors manipulez : ‘QRZ? F 6 ZZZ AR’ • normalement QRZ est toujours manipulé ensemble avec le point d’interrogation (vous posez une question), donc ‘QRZ? ’ • si vous avez copié une partie d’un indicatif (par exemple ‘F 6’) : - n’envoyez surtout pas un ‘QRZ? ’ ou même ‘QRZ F 6? ’ - ceci signifierait aux autres stations de vous appeler, ils n’auront compris que le ‘QRZ’… - mais plutôt : ‘F 6? AGN K’ ou ‘F 6? AGN KN’ - notez qu’ici vous employez ‘K’ ou ‘KN’ et non pas ‘AR’, puisque vous repassez la clef à une station bien déterminée, c. a. d. la station F 6 dont vous avez manqué le suffixe • ‘QRZ’ ne veut pas dire ‘qui est là’, ni ‘qui est sur la fréquence’ et moins encore ‘veuillez m’appeler’ • si vous voulez connaître l’indicatif d’une station qui depuis quelque temps ne s’est plus identifiée, n’envoyez pas ‘QRZ? ’ mais bien ‘CALL? ’ ou ‘UR CALL? ’ + s’identifier soi-même ! Par : ON 4 UN et ON 4 WW. Traduction : ON 4 UN. Vérification : ON 4 WF, ON 5 MJ, F 8 BPN et F 8 RZ Ed. 2 – Juillet 2008

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » 11. 18. DIT DIT 11. 19 Corriger

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » 11. 18. DIT DIT 11. 19 Corriger une erreur de manipulation 11. 18. L’emploi de ‘DIT DIT’ à la fin d’un QSO • à la fin d'un QSO les deux stations en QSO envoient souvent en tant que tout dernier code, deux dits avec un certain espacement supplémentaire entre eux (comme e e). Ce ‘DIT DIT’ est un dernier salut à la fin d’un QSO 11. 19. Corriger une erreur de manipulation • supposez que vous manipulez un mot difficile et que vous commettiez une erreur - dans ce cas, arrêtez-vous de manipuler aussitôt que vous avez constaté l’erreur, attendez une fraction de seconde et envoyez 8 ‘DIT’ - pas facile a faire, vous êtes déjà un peu nerveux parce que vous avez commis une erreur, et puis envoyer exactement 8 ‘DIT’, et pas 7 ou 9 ! - ces huit ‘DIT’ sont parfois identifiés comme le signe professionnel ‘HH’ - après cela vous recommencez à manipuler là où vous aviez commis une erreur • très souvent on se limite à quelques DIT bien espacés , ‘DIT _ DIT’ • l'espacement supplémentaire entre les DIT indique clairement que vous n'envoyez pas une lettre ni un chiffre, mais le signe d’erreur • dans la pratique, les DIT sont souvent omis. Quand l'expéditeur réalise qu’il a fait une erreur, il s'arrête pendant une seconde et recommence à envoyer le même mot 11. 20. Utiliser ‘? ’ au lieu de ‘QRL? ’ demander si une fréquence est occupée se fait en CW en envoyant ‘QRL? ’ • certains envoient simplement ‘? ’, parce que c’est plus rapide et que de cette façon on réduit les chances de causer du QRM si la fréquence est réellement occupée • mais ‘? ’ peut être interprété de beaucoup de manières - ‘? ’ sans plus veut dire ‘j’ai posé une question’, mais je n’ai pas dit laquelle… - donc, utilisez toujours ‘QRL? ’, envoyer juste le point d'interrogation peut créer beaucoup de confusion Par : ON 4 UN et ON 4 WW. Traduction : ON 4 UN. Vérification : ON 4 WF, ON 5 MJ, F 8 BPN et F 8 RZ Ed. 2 – Juillet 2008

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » 11. 20. Contest CW 11. 21. Les

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » 11. 20. Contest CW 11. 21. Les contests en CW (1) • voir également les contests en phonie • participer à un contest veut dire : vitesse, efficacité et précision. Il ne faut donc envoyer que ce qui est strictement nécessaire • comment appeler CQ dans le contest ? ‘F 6 ZZZ TEST’ - ‘TEST’ vient du mot contest - pourquoi envoyer le mot ‘TEST’ à la fin de l’appel ? - parce que vous voulez que toute station qui passe sur votre fréquence d’émission sache vous lancez CQ dans le contest • une station vous appelle : ‘F 6 XXX’. Si vous ne lui répondez pas dans la seconde, il vous appellera probablement une deuxième fois (une seule fois son indicatif) • comment répondre à F 6 XXX ? ‘F 6 XXX 599001’ - ou en plus court : ‘F 6 XXX 5 NNTT 1’ - ou plus vite encore : ‘F 6 XXX 5 NN 1’. Nous reparlerons des chiffres abrégés - 001 est le numéro séquentiel qui fait part de l’échange contest (parfois c’est le numéro de zone, l’âge de l’opérateur, le QTH locator, etc. ) - pas de ‘K’, ni de ‘ 73’ ni de ‘GL’ etc. , tout cela est du lest • la réponse idéale de F 6 XXX sera comme suit : ‘ 599012’ ou ‘ 5 NNT 12’ • s’il n’avait pas bien copié le rapport il aurait répondu ‘AGN? ’. Comme il ne l’a pas fait, cela veut dire qu’il a tout copié ; il n’y a aucune raison d’envoyer un ‘TU’, ‘QSL’, ‘R’ ou quoi que ce soit pour confirmer réception. Tout cela serait une perte de temps • tout ce qui reste est de terminer le contact. Une forme polie est la suivante : ‘TU F 6 ZZZ TEST’. ‘TU’ est le code qui indique le QSO est terminé, ‘F 6 ZZZ’ est l’identification à l’adresse des stations qui veulent appeler, et ‘TEST’ veut dire que vous lancez un nouveau CQ contest • il est clair qu’on peut employer de légères variations par rapport à ce qui précède, mais l'idée de base doit toujours être : vitesse, efficacité et précision Par : ON 4 UN et ON 4 WW. Traduction : ON 4 UN. Vérification : ON 4 WF, ON 5 MJ, F 8 BPN et F 8 RZ Ed. 2 – Juillet 2008

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » 11. 20. Contest CW 11. 21. Les

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » 11. 20. Contest CW 11. 21. Les contests en CW (2) • la majorité des opérateurs de contest emploient un programme PC pour enregistrer les QSO - la CW est envoyée via le clavier du PC - le manipulateur (en anglais: paddle) est toujours présent pour intervenir si nécessaire - la plupart de ces programmes ne font pas qu’enregistrer les QSO, ils génèrent des courts messages qui sont préenregistrés - tout cela rend évidemment ces contests moins fatigants et aide à éviter des erreurs • appeler quelqu'un (un multiplicateur) dans le contest : - après son CQ vous donnez une seule fois votre indicatif : ‘F 6 XXX’ - n’envoyez surtout pas ‘F 6 XXX DE F 6 ZZZ’, vous pouvez en être sur que F 6 XXX connaît son propre indicatif, et il se rend parfaitement compte que c’est lui que vous appelez, puisque vous appelez sur sa fréquence… • si après 1 seconde il ne revient pas, vous l’appellerez une deuxième fois (etc. ) Exemple d’un QSO contest en CW : F 6 XXX TEST (CQ Contest de F 6 XXX) ON 6 ZZZ (ON 6 ZZZ répond) ON 6 ZZZ 599013 (F 6 XXX donne un rapport à ON 6 ZZZ) 599010 (ON 6 ZZZ à son tour un rapport) TU F 6 XXX TEST (F 6 XXX termine le QSO, s’identifie et relance CQ contest) Par : ON 4 UN et ON 4 WW. Traduction : ON 4 UN. Vérification : ON 4 WF, ON 5 MJ, F 8 BPN et F 8 RZ Ed. 2 – Juillet 2008

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » 11. 21. Chiffres abrégés en CW 11.

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » 11. 21. Chiffres abrégés en CW 11. 22. Battement zéro (zero beat) 11. 22. Chiffres abrégés utilisés dans les contests • le code à échanger dans la plupart des concours se compose habituellement du rapport RST, souvent suivi de quelques autres chiffres, par exemple un numéro séquentiel ou autre • pour gagner du temps, on raccourcit souvent le code des chiffres • 1 = A (DIT DAH) • 2, 3 en 4 ne sont pas habituellement abrégés • 5 = E (DIT) • 6, 7 en 8 ne sont pas habituellement abrégés • 9 = N (DAH DIT) • 0 = T (DAH) • au lieu de ‘ 599009’ on peut manipuler ‘ENNTTN’. Plus habituel est ‘ 5 NNTTN’. Nous savons tous que le code consiste en 6 chiffres, alors nous notons lettres comme étant des chiffres. Dans les programmes de contest les plus performants vous pouvez encoder des lettres, le programme fera lui-même la conversion en chiffres avant de les sauver en mémoire • zone CQ après le rapport RST (par exemple zone 14 ou 15) : au lieu de manipuler ‘ 59914’ nous manipulons ‘ 5 NNA 4’ ou même ‘ENNA 4’ 11. 23. Se mettre au battement nul (‘zero beat’) • • un avantage important d’un QSO en CW est sa largeur de bande étroite (quelques centaines de Hz) … si du moins les deux stations en QSO sont exactement sur la même fréquence pour la plupart des QSO, les deux stations émettent sur exactement la même fréquence exercez-vous à vous mettre au battement nul (zero beat) - avec les récepteurs modernes cela veut dire que la fréquence audio du signal moniteur (CW) et la fréquence audio du signal reçu (avec lequel vous voulez être au battement zéro) doivent être exactement les mêmes - sur les émetteurs-récepteurs modernes la fréquence du signal moniteur peut être ajustée • les ‘spécialistes’ emploient souvent une fréquence relativement basse (300 -500 Hz). Ces fréquence sont moins fatigantes à l’oreille que les fréquences plus habituelles (600, 800 et même 1000 Hz) Par : ON 4 UN et ON 4 WW. Traduction : ON 4 UN. Vérification : ON 4 WF, ON 5 MJ, F 8 BPN et F 8 RZ Ed. 2 – Juillet 2008

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » 11. 23. Fréquences QRS 11. 24. Key

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » 11. 23. Fréquences QRS 11. 24. Key clicks? 11. 24. Les fréquences pour les QSO en télégraphie lente (‘QRS’) • • 80 m: 3. 550 – 3. 570 k. Hz 20 m: 14. 055 - 14. 060 k. Hz 15 m: 21. 055 – 21. 060 k. Hz Causes possibles de claquements 10 m: 28. 055 – 28. 060 k. Hz quand l'enveloppe du signal transmis a une forme très carrée avec des transitions brusques, le 11. 25. Mes transmissions en CW sont-elles sans claquements ? taux d'harmoniques très élevé du signal modulant se manifeste par des bandes latérales • il n’y a pas que le contenu et la forme de vos émissions qui doivent additionnelles, à gauche et à droite du signal CW, qui produisent un son très typique de Em être comme il faut… claquement. Il y a trois causes principales à ce phénomène. ettr e u • …la qualité des signaux CW que vous transmettez doit également n si gna s être sans reproches i Excellent signal CW avec un non • la première est que la forme du signal modulant contient trop d'harmoniques. Ceci est très l CW u v n • le principal problème de qualité, ce sont les claquements ous san e o temps de montée de 10 m. S souvent dû à une mauvaise conception de certains circuits dans l'émetteur. Heureusement de dé blig s c ran • comment vérifier si vos émissions produisent des claquements ? laqu atio nombreux circuits de correction ont été publiés, sur internet notamment. gez em n - un collègue radioamateur dans votre voisinage immédiat peut éth les ent aut iqu s es res e t • écouter soigneusement vos signaux une deuxième cause courante, en cas d'utilisation d'un amplificateur linéaire, est qu'on utilise uti l - il est mieux de surveiller la forme des signaux CW transmis à l’aide d’un oscilloscope connecté isat parfois le circuit d'ALC (automatic level control) pour réduire la puissance d'attaque de eur s du en permanence sur la sortie de votre émetteur l'émetteur au lieu de l'ajuster manuellement. La plupart des systèmes ALC réagissent spe - ou …vous pouvez employer un analyseur de spectre (cher !) ctre cependant trop lentement et une pointe de forte puissance (spike) passe au début de • si on vous signale des claquements au cours de vos QSO vérifiez sur un oscilloscope ou demandez à l'émission. un radioamateur expérimenté de vous aider à résoudre ce problème ! • il y a pas mal d’émetteurs-récepteurs récents qui ont des claquements prononcés • une troisième cause peut être une temporisation incorrecte des relais qui commutent les signaux HF de l’émetteur et/ou de l’amplificateur. Cela se produit les plus souvent quand on opère en QSK (full break-in ou semi break-in). 2 ms t. montée 4 ms t. montée 6 ms t. montée 8 ms t. montée Par : ON 4 UN et ON 4 WW. Traduction : ON 4 UN. Vérification : ON 4 WF, ON 5 MJ, F 8 BPN et F 8 RZ Ed. 2 – Juillet 2008

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » 11. 25. Trop vite ? 11. 26.

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » 11. 25. Trop vite ? 11. 26. Logiciels d’exercice 11. 26. Trop vite ? • est ce que votre vitesse en CW vous semble adéquate ? • vous n’allez pas améliorer cette vitesse en faisant beaucoup de QSO à la vitesse que vous maîtrisez déjà ! • il faut vous entraîner à des vitesses supérieures à celles que vous trouvez confortables • jusqu’à environ 15 WPM (mots par minute) vous pouvez facilement copier sur papier • au delà de 15 WPM vous devriez apprendre à reconnaitre des mots et des codes et à ne noter que ce qui est important (nom, QTH, le temps, la puissance, l’antenne etc. ) 11. 27. Logiciels d’exercice pour la CW • • • le cours de CW sur le site Web de l’UBA : www. uba. be l’entraîneur CW selon la méthode de Koch : www. g 4 fon. net just learn Morse code : www. justlearnmorsecode. com contest simulation : www. dxatlas. com/Morse. Runner améliorez votre vitesse avec RUFZ : www. rufzxp. net ne décrivez jamais le code morse en utilisant les mots points et traits, ce qui nous fait penser à quelque chose de visuel, mais plutôt avec les mots ‘DIT’ et des ‘DAH’ ce qui suggère des sons, ce qui est le cas • n’essayez jamais d’apprendre la télégraphie en comptant les points et les traits ! • n'apprenez jamais la CW en groupant ensemble les lettres à codes semblables (par exemple. e, i, s, h, 5) : ceci vous fera compter à jamais des points et des traits ! Par : ON 4 UN et ON 4 WW. Traduction : ON 4 UN. Vérification : ON 4 WF, ON 5 MJ, F 8 BPN et F 8 RZ Ed. 2 – Juillet 2008

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » 11. 27. Abbr éviations CW 11. 27.

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » 11. 27. Abbr éviations CW 11. 27. Abbré viations CW 11. 28. Liste d’abréviations courantes en CW AGN: again ANT: antenna AR: end of message B 4: before BK: Break BTW: by the way CFM: (I) confirm CL: closing (down), clear CL: call CQ: appel général CU: see you CUL: see you later CPY of CPI: copy DE: from (ex. F 6 BB de ON 5 AA) DWN: down ES: and FB: fine business (bien, très bien) FER: for GA: go ahead GA: good afternoon GD: good day GE: good evening GL: good luck GM: good morning GN: good night GUD: good HI: rire en CW HNY: happy new year HR: here HW: how (ex. hw cpy) K: over to you KN: over to you only Par : ON 4 UN et ON 4 WW. Traduction : ON 4 UN. Vérification : ON 4 WF, ON 5 MJ, F 8 BPN et F 8 RZ LP: long path (propagation) MX: Merry Christmas N: no (négation) NR: number NW: now PSE: please, svp PWR: power OM: old man (homme, radioamateur masculin) OP: operator PSE: please PWR: power R: roger, yes, I confirm, received (confirmer) RCVR of RX: receiver RIG: equipment RPT: repeat (répétez) RPRT: report SK: end of contact SP: shorth path (propagation) SRI: sorry TMW of TMRW: tomorrow (demain) TNX – TKS: thanks TU: thank you UR: your VY: very WX: weather XMAS: Christmas XYL: femme, femme mariée YL: young lady, jeune fille YR: year 73: (mes) amitiés (jamais 73 s, best 73 of meilleures 73 s, (tous des pléonasmes) 88: bon baisers Ed. 2 – Juillet 2008

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » Bijzonderste afkortingen en Q-codes Les codes les

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » Bijzonderste afkortingen en Q-codes Les codes les plus importants : • AR: termine une émission qui n’est PAS adressée à quelqu’un en particulier (ex. à la fin d’un CQ) - ne jamais employer ensemble avec K ou KN • K: veut dire ‘à vous’ - donc employer uniquement pour terminer une émission adressée à une personne en particulier - donc : pour terminer les émissions pendant un QSO (ou un appel directif) • KN: ‘à vous seul’, vous mettez l’accent sur le fait que vous ne voulez entendre aucune autre station que celle dont vous venez de donner l’indicatif • SK: utilisé pour terminer un QSO (SK = stop keying) • CL: est employé quand vous fermez votre station (CL = closing down) • QRL? : ‘est-ce que la fréquence est occupée ? ’ : à employer chaque fois que vous désirez utiliser une nouvelle fréquence • QRZ? : signifie uniquement ‘qui m’a appelé ? ’ et rien d’autre • QRS: manipulez plus lentement • AS: un petit moment, patientez, … • = : euh euh (également employé comme signe séparateur entre deux morceaux de texte) Par : ON 4 UN et ON 4 WW. Traduction : ON 4 UN. Vérification : ON 4 WF, ON 5 MJ, F 8 BPN et F 8 RZ Ed. 2 – Juillet 2008

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » 12. RTTY 12. 1. 1. Qu’est ce

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » 12. RTTY 12. 1. 1. Qu’est ce le RTTY ? • le plus ancien des modes numériques utilisés par les radioamateurs • code: code à 5 bits (signes binaires), appelé code Baudot • avec 5 bits on n’arrive toutefois qu’à 32 combinaisons (25 = 2 x 2 x 2) • c’est pourquoi: ‘LETTRES’ et ‘CHIFFRES’ • modulation: FSK (frequency shift keying): La porteuse est décalée de 170 Hz entre ‘ON’ et ‘OFF’ (appelé MARK et SPACE dans le langage RTTY), c’est donc de la modulation de fréquence (FM) • le coefficient d’utilisation (duty cycle) du signal transmis est de 100% 12. 1. 2. Fréquences de RTTY • 160 m: 1. 838 - 1. 840 k. Hz • 80 m: 3. 580 - 3. 600 k. Hz • 40 m: 7. 035 - 7. 043 k. Hz aux USA: également 7. 080 - 7. 100 k. Hz • 30 m: 10. 140 - 10. 150 k. Hz • 20 m: 14. 080 - 14. 099 k. Hz • 17 m: 18. 095 - 18. 105 k. Hz • 15 m: 21. 080 - 21. 110 k. Hz • 12 m: 21. 915 - 21. 929 k. Hz • 10 m: 28. 080 - 28. 150 k. Hz 12. 1. 3. Procédures opérationnelles spécifiques • toutes les procédures générales, définies pour la phonie et la CW, sont applicables • le RTTY est très sensible au QRM. Les pileup se font donc toujours en split Par : ON 4 UN et ON 4 WW. Traduction : ON 4 UN. Vérification : ON 4 WF, ON 5 MJ, F 8 BPN et F 8 RZ Ed. 2 – Juillet 2008

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » 12. RTTY QSO STANDARD EN RTTY :

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » 12. RTTY QSO STANDARD EN RTTY : QRL? DE F 6 XXX CQ CQ CQ DE F 6 XXX AR F 6 XXX DE ON 6 YYY K ON 6 YYY DE F 6 XXX GA TKS FER CALL UR RST 599 NAME BOB QTH PARIS HW CPI? ON 6 YYY DE F 6 ZZZ K F 6 XXX DE ON 6 YYY GA TKS FER CALL UR RST 599 NAME JOHN QTH GAND BTU F 6 XXX DE ON 6 YYY K ON 6 YYY DE F 6 XXX TKS RPRT STN 100 W ANT 3 EL YAGI AT 18 M WX RAIN PSE QSL MY QSL VIA BUREAU 73 AND CUL ON 6 YYY DE ONXXX K F 6 XXX DE ON 6 YYY ALL OK BOB EQT 20 W AND ANTENNA VERTICAL AT 12 M QSL OK VIA BUREAU 73 AND TKS QSO. F 6 XXX DE ON 6 YYY SK 73 ON 6 YYY DE F 6 XXX SK Par : ON 4 UN et ON 4 WW. Traduction : ON 4 UN. Vérification : ON 4 WF, ON 5 MJ, F 8 BPN et F 8 RZ Ed. 2 – Juillet 2008

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » 12. RTTY 12. 1. 4. La fréquence

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » 12. RTTY 12. 1. 4. La fréquence nominale d’un signal RTTY (1) • la fréquence nominale d’un signal RTTY est la fréquence du signal mark • FSK (Frequency Shift Keying) : – la porteuse change de fréquence (de 170 Hz) au rythme de la modulation (mark ou space) – tous les émetteurs-récepteurs modernes sont équipés d’une position FSK – ces émetteurs-récepteurs indiquent la fréquence correcte sur l’affichage numérique – vérifiez toujours que le signal logique (code Baudot) appliqué est de polarité correcte – on peut inverser la polarité dans le programme qui génère le code Baudot, ou bien dans l’émetteur proprement dit – si la polarité n’est pas correcte, les signaux transmis seront inversés (donc illisibles, TOO = 599) • AFSK (de l’anglais Audio Frequency Shift Keying) : – dans cette méthode le code Baudot module un générateur qui produit deux tonalités, une représentant le signal mark, l’autre le signal space – ces signaux audio sont utilisés pour moduler l’émetteur en SSB • AFSK en USB : fréquence d’émission USB = 14. 090, mark = 2. 295, space = 2. 125 Hz – émissions : mark sur 14. 092, 295, space sur 14. 092, 125, donc correct – affichage du VFO : 14. 090, fréquence nominale du signal RTTY: 14. 092, 295 • AFSK en LSB : – fréquence d’émission USB = 14. 090, mark = 2. 295, space = 2. 125 Hz (donc non inversées) – émissions : mark sur 14. 087, 705 , space sur 14. 087, 875 donc pas correct – il faudra donc inverser les fréquences audio modulantes du mark et du space – après inversion : affichage du VFO : 14. 090, fréquence du signal RTTY : 14. 087, 875 Par : ON 4 UN et ON 4 WW. Traduction : ON 4 UN. Vérification : ON 4 WF, ON 5 MJ, F 8 BPN et F 8 RZ Ed. 2 – Juillet 2008

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » 12. RTTY 12. 1. 4. La fréquence

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » 12. RTTY 12. 1. 4. La fréquence nominale d’un signal RTTY (2) • pourquoi est-il important de connaître la fréquence nominale ? – ex. pour faire des annonces (spot) correctes sur le DXCluster – pour savoir où on émet exactement le spectre de l’émission. Ceci est important quand on est près de la limite de bande autorisée • pourquoi employons-nous de telles fréquences (2. 125 et 2. 295 Hz) pour le générateur d'AFSK ? Pour que le contenu harmonique possible tombe en dehors de la bande passante du filtre SSB, et de cette façon sera atténué au maximum • si possible, employez votre émetteur en mode FSK plutôt qu'AFSK pour générer des signaux RTTY. La plupart du temps la qualité des signaux FSK produits est de loin supérieure Par : ON 4 UN et ON 4 WW. Traduction : ON 4 UN. Vérification : ON 4 WF, ON 5 MJ, F 8 BPN et F 8 RZ Ed. 2 – Juillet 2008

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » 12. 2. PSK 31 12. 2. 1.

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » 12. 2. PSK 31 12. 2. 1. Qu’est ce le PSK 31 ? • un mode numérique conçu pour la communication de clavier à clavier • opère à une vitesse de 31, 25 bauds (45 Bd pour le RTTY) • une largeur de bande (théorique) extrêmement étroite de 31 Hz à – 6 d. B • n’a pas de contrôle de validité des signaux reçus • pour des rapports signal/bruit de 10 d. B ou plus, le PSK 31 fonctionne sans erreurs • pour un rapport signal/bruit moins élevé, le PSK 31 est approximativement 5 fois meilleur que la RTTY • emploie un ‘varicode’ : – la lettre ‘q’ codée avec 9 bits (110111111) – la lettre ‘e’ ne comprend que 2 bits (11) – en moyenne un caractère comprend 6, 15 bits – les caractères minuscules en PSK comportent moins de bits que leurs équivalents majuscule – sans bit de start ni de stop – modulation : on utilise une seule fréquence audio dont on varie la phase de 180° pour transmettre les 0 et les 1 Par : ON 4 UN et ON 4 WW. Traduction : ON 4 UN. Vérification : ON 4 WF, ON 5 MJ, F 8 BPN et F 8 RZ Ed. 2 – Juillet 2008

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » Fréquences PSK 31 Réglage de l’émetteur 12.

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » Fréquences PSK 31 Réglage de l’émetteur 12. 2. 2. Fréquences utilisées en PSK 31 • • • 160 m: 1. 838 - 1. 840 k. Hz 80 m: 3. 580 - 3. 585 k. Hz 40 m: 7. 035 - 7. 037 k. Hz (7. 080 en région 2) 30 m: 10. 130 – 10. 140 k. Hz 20 m: 14. 070 – 14. 075 k. Hz 17 m: 18. 100 – 18. 102 k. Hz 15 m: 21. 070 – 21. 080 k. Hz 12 m: 24. 920 – 24. 925 k. Hz 10 m: 28. 070 – 28. 080 k. Hz 12. 2. 3. Réglage de l'émetteur en PSK 31 • n’appliquez jamais du ‘speech processing’ ou ‘speech limiting’ (écrêtage) sur le signal BF de modulation ! • placez l'émetteur-récepteur en mode USB (aucune différence puisque modulation de phase) • utilisez la puissance minimale • utilisez un oscilloscope pour surveiller la forme d'onde de votre signal transmis. • 100 W pep = 50 W sur le wattmètre (duty cycle = 50%) • équipements de test spécifiques qui permettent d’ajuster le TX de façon à avoir un signal sans distorsion: – KF 6 VSG – KK 7 UQ Par : ON 4 UN et ON 4 WW. Traduction : ON 4 UN. Vérification : ON 4 WF, ON 5 MJ, F 8 BPN et F 8 RZ Ed. 2 – Juillet 2008

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » PSK 31 c’est un devoir éthique d’émettre

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » PSK 31 c’est un devoir éthique d’émettre un signal PSK 31 modulé correctement de façon à ne pas gêner les autres utilisateurs de ce mode Signal PSK 31 excessivement surmodulé • ~ 1 k. Hz de largeur de bande • le signal se trouve 2 fois sur la bande. Raison: forte distorsion harmonique du signal audio de modulation La réception en PSK • avec filtre FI large réception simultanée d’un grand nombre de signaux possibles • filtre étroit : préféré pour la réception des signaux faibles (surtout en présence de signaux forts) • - meilleur rapport signal/bruit - pas d’action AGC causée par des signaux forts Fréquence nominale en PSK 31 • en cas d’émission USB il faut simplement ajouter la fréquence du signal modulant (indiquée sur l’écran du PC) à la fréquence d’émission SSB. En LSB ils faut soustraire Par : ON 4 UN et ON 4 WW. Traduction : ON 4 UN. Vérification : ON 4 WF, ON 5 MJ, F 8 BPN et F 8 RZ Ed. 2 – Juillet 2008

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » 12. 3. SSTV 12. 3. La télévision

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » 12. 3. SSTV 12. 3. La télévision à balayage lent (SSTV) 12. 3. 1. Qu’est la SSTV ? la SSTV n’est pas un mode numérique ! • c’est de la télévision à faible bande passante < 2, 7 k. Hz • durée d’émission d’une image: 10 à 30 secondes • FM, fréquence du signal modulant est fonction de l’intensité du point, noir = 1500 Hz, blanc = 2300 Hz • couleurs : information par couleur de base • > 20 protocoles différents en SSTV • utilise le PC + carte son et programme SSTV • coefficient d’utilisation : 100 % comme en RTTY 12. 3. 2. Les fréquences SSTV • 80 m : 3. 735 +/- 5 k. Hz (LSB) • 40 m : 7. 035 – 7. 050 k. Hz (LSB) • 30 m: pas de fréquences prévues, seul CW et modes numériques à bande étroite sont admis • 20 m : 14. 220 – 14. 235 k. Hz (USB) • 17 m : très peu de SSTV (bande étroite) • 15 m : 21. 330 – 21. 346 k. Hz (USB) • 12 m : très peu de SSTV (bande étroite) • 10 m : 28. 670 – 28. 690 k. Hz (USB) Par : ON 4 UN et ON 4 WW. Traduction : ON 4 UN. Vérification : ON 4 WF, ON 5 MJ, F 8 BPN et F 8 RZ Ed. 2 – Juillet 2008

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » 12. 3. SSTV 12. 3. 3. Le

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » 12. 3. SSTV 12. 3. 3. Le trafic en SSTV Quelles images ? • les images transmises doivent concerner notre activité (mires, schéma, croquis, photo d'appareils, photos de la station, de l’opérateur, des antennes, de parties de montages etc. ) ou du moins représenter des sujets très neutres (paysage, fleur, carte QSL) Quelques conseils opérationnels • écoutez pendant au moins 5 minutes afin de vous assurer qu’une fréquence est libre avant de lancer des appels • • • demandez plusieurs fois ‘est ce que cette fréquence est occupée ? ’ avant d'utiliser la fréquence faites votre CQ toujours en SSB annoncez toujours le mode utilisé avant d'envoyer une image n’intervenez pas dans un QSO en cours en envoyant une image ; si nécessaire faites-le en SSB ne transmettez jamais une série d'images demandez toujours à la station que vous voulez contacter si elle est prête à copier votre image les stations DX opèrent souvent avec une liste d’indicatifs qu'elles ont notés préalablement indiquez votre propre indicatif et l’indicatif de la station qu’on contacte sur l’image à envoyer envoyez toujours des images contrastées et utilisez des caractères assez gras Le rapport RSV • en SSTV nous n'échangeons ni un rapport RS (téléphonie) ni un rapport RST (CW) mais un rapport RSV, où V représente le rapport de la qualité de l'image (Vidéo) Par : ON 4 UN et ON 4 WW. Traduction : ON 4 UN. Vérification : ON 4 WF, ON 5 MJ, F 8 BPN et F 8 RZ Ed. 2 – Juillet 2008

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » 13. Pileup 13. LES PILEUP (1) •

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » 13. Pileup 13. LES PILEUP (1) • ‘a pile’ = un tas • ‘a pileup’ = une collision entre un grand nombre de voitures • mais. . . les radioamateurs pensent à autre chose quand ils entendent le mot pileup … CT 1 BOH (un des meilleurs opérateurs de contest au monde) a écrit: “Il y a un prix à payer par un opérateur DX dans un pileup Ce prix est le QRM et il dépend totalement de l’habileté de l’opérateur DX en pileup Plus l’opérateur DX en pileup est habile, moins il lui en coûtera de QRM En même temps, plus l’opérateur DX en pileup est habile, meilleur est le pileup car tout le monde va tenter de l’imiter. Il y a un prix à payer par un DXer pour passer dans un pileup Ce prix est le TEMPS et il dépend totalement de deux facteurs: Nous allons expliquer comment nous pouvons améliorer nos ‘procédures opérationnelles’ ! Le premier est l’habileté de DXer, le second est l’habileté d’opérateur en pileup Les opérateurs en pileup peu expérimentés méritent tout le QRM qu’ils produisent et reçoivent. Il faut le voir comme une incitation à s’améliorer. ” Par : ON 4 UN et ON 4 WW. Traduction : ON 4 UN. Vérification : ON 4 WF, ON 5 MJ, F 8 BPN et F 8 RZ Ed. 2 – Juillet 2008

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » 13. Pileup en simplex 13. LES PILUP

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » 13. Pileup en simplex 13. LES PILUP (2) • il est probable que tôt ou tard vous serez victime du microbe qu’on appelle le ‘DX’, si ce n’est pas encore le cas… • inévitablement vous serez confronté aux pileup • un pileup se crée quand un grand nombre de stations appellent en même temps une station DX (habituellement rare) • s’il n’y avait pas de règles de conduite dans de telles situations, la station DX disparaîtrait littéralement sous le pileup. • résultat garanti : le CHAOS total - aucune station ne contactera la station DX rare - en outre, la station DX quittera la fréquence déçue de la conduite des stations qui l’appellent. • deux sortes de pileup : – le pileup en SIMPLEX – le pileup en SPLIT (frequency) 13. 1. Le pileup en simplex • tout se passe sur une seule fréquence • grand mérite : économe en termes de spectre • Mais : inefficace si beaucoup de stations appellent en même temps • que veut dire beaucoup ? Selon l’expertise de l’operateur DX, beaucoup de stations peut signifier aussi peu que 5 stations • ce qui commence comme un pileup en simplex évoluera souvent vers un pileup en split Par : ON 4 UN et ON 4 WW. Traduction : ON 4 UN. Vérification : ON 4 WF, ON 5 MJ, F 8 BPN et F 8 RZ Ed. 2 – Juillet 2008

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » 13. 2. Pileup en split 13. 2.

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » 13. 2. Pileup en split 13. 2. Le pileup en split • la plupart des QSO se font en mode simplex • si pileup , alors le taux de QSO pour une (ou plusieurs) des raisons suivantes: – interférence des stations qui appellent en même temps – les stations qui appellent ont des difficultés à copier la station DX parce que certaines stations appellent pendant que la station DX transmet – certaines stations ne suivent pas les instructions données par la station DX – les ‘policiers des fréquences’ font leur apparition et, par leur intervention, détériorent l’ensemble de la situation • 1ère partie de la solution : – déplacer le pileup, par exemple 5 k. Hz plus haut ou plus bas – la station DX reste en place – résultat: les stations qui appellent n'interfèrent plus avec les émissions de la station DX puisqu’ils émettent sur une fréquence différente • il n’en reste pas moins que la station DX devra encore écouter le pileup des stations qui appellent sur une seule et même fréquence • 2 e partie de la solution : – la station DX étendra les stations qui l’appellent sur une certaine plage de fréquences. Il dira p. ex. ‘listening 5 to 10 up’ – de cette façon la station DX pourra plus facilement copier les station qui l’appellent • désavantage de cette méthode : l’emploi de plus de spectre de fréquence que strictement nécessaire • la plage de fréquences où la station DX écoutera les stations appelantes devra toujours être réduite au maximum, question de courtoisie vis à vis des autres utilisateurs du spectre • par considération pour les autres utilisateurs du spectre, le travail en split ne devra être envisagé que si le pileup est devenu tellement important qu’il est devenu impossible de maintenir un taux de QSO acceptable en simplex Par : ON 4 UN et ON 4 WW. Traduction : ON 4 UN. Vérification : ON 4 WF, ON 5 MJ, F 8 BPN et F 8 RZ Ed. 2 – Juillet 2008

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » 13. 3. comment se comporter dans un

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » 13. 3. comment se comporter dans un pileup 13. 3. Comment se comporter dans un pileup ? quelques règles fondamentales : • n'appelez jamais la station DX si vous ne la copiez pas à 100% • assurez vous que votre station est correctement réglée avant d’appeler • ne réglez jamais votre émetteur sur la fréquence où transmet la station DX • l'antenne est-elle dans la bonne direction ? • avez-vous bien copié et compris les instructions de la station DX ? Sinon, attendez, et écoutez d’abord les instructions ! • écoutez encore • écoutez et familiarisez-vous avec le rythme et la méthode d’opérer de la station DX • si vous entendez un radioamateur frustré faire des commentaires sur la fréquence de la station DX, – restez tranquille – ne dites rien et – attendez que le chaos s’arrête • alors seulement vous pouvez vous préparer à appeler la station DX Par : ON 4 UN et ON 4 WW. Traduction : ON 4 UN. Vérification : ON 4 WF, ON 5 MJ, F 8 BPN et F 8 RZ Ed. 2 – Juillet 2008

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » 13. 4. Pileup simplex en phonie 13.

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » 13. 4. Pileup simplex en phonie 13. 4. Pileup simplex en phonie (1) • comment percer un pileup phonie en simplex ? • n’appelez jamais pendant qu’un QSO est en cours • appeler du bon moment est la clé au succès – cela ne sert à rien d’être le premier à appeler – appeler du bon moment est important – n’appelez pas immédiatement à la fin du CQ de la station DX • la méthode prouvée est la suivante : – attendez que les plus exaltés aient donné leur indicatif – après quelques secondes il y aura déjà moins de QRM et la chance d’être entendu sera plus grande – n’hésitez pas d’attendre jusqu’à 5 ou 7 secondes, le délai optimal sera fonction de la dimension du pileup • comment appeler ? – ne donnez jamais l’indicatif de la station que vous appelez, l’opérateur le connait ! – n’appelez pas comme ‘zulu’ mais ‘foxtrot six zulu’ • ne donner qu’une partie de votre indicatif est une pure perte de temps, c’est une pratique excessivement déplorable et en plus illégale ! • ne parlez pas trop vite, agissez normalement (si possible…) Par : ON 4 UN et ON 4 WW. Traduction : ON 4 UN. Vérification : ON 4 WF, ON 5 MJ, F 8 BPN et F 8 RZ Ed. 2 – Juillet 2008

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » 13. 4. Pileup simplex en phonie 13.

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » 13. 4. Pileup simplex en phonie 13. 4. Pileup simplex en phonie (1) • comment percer un pileup phonie en simplex ? • n’appelez jamais pendant qu’un QSO est en cours • appeler au bon moment est la clé au succès. – cela ne sert a rien d’être le premier a appeler – appeler au bon moment est important – n’appelez pas immédiatement a la fin du CQ de la station DX • la méthode prouvée est la suivante : – attendez à ce que les plus exaltés ont donne leur call – après quelques secondes il y aura déjà moins de QRM et la chance d’être entendu sera plus grande – n’hésitez pas d’attendre jusqu’à 5 ou 7 secondes, le délai optimal sera fonction de la dimension du pileup • comment appeler ? – ne donnez jamais l’indicatif de la station que vous appelez, l’opérateur le connait ! – n’appelez pas comme ‘zulu’ mais ‘foxtrot six zulu’ • donner qu’une partie de son indicatif est une pure perte de temps, c’est une pratique excessivement déplorable et en plus illégale ! • ne parlez pas trop vite, agissez normalement (si possible…) • employez uniquement l’alphabet international phonétique. La station DX connaît bien ces mots phonétiques internationaux et, au besoin, complétera les parties absentes (couvertes par le QRM) • prononcez ces mots correctement, c. a. d. en anglais, et pas comme cela se ferait dans votre langue maternelle (si elle est autre que l’anglais) Par : ON 4 UN et ON 4 WW. Traduction : ON 4 UN. Vérification : ON 4 WF, ON 5 MJ, F 8 BPN et F 8 RZ Ed. 2 – Juillet 2008

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » 13. 4. Pileup simplex en phonie 13.

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » 13. 4. Pileup simplex en phonie 13. 4. Pileup simplex en phonie (2) • la station DX a copié votre indicatif et revient comme suit : ‘ 6 ZZZ you’re 59, QSL ? ’. Ceci signifie ‘la station avec l’indicatif se terminant en ZZZ, vous êtes 59, avez-vous copié ? ’ • répondez comme suit : ‘this is foxtrot six, _ foxtrot six zulu, 59 QSL’ • la station DX revient avec une erreur dans votre indicatif (‘F 6 ZZW 59’). Corrigez le comme suit : ‘this is F 6 ZZZ zulu F 6 ZZZ 59 over’ • la station DX doit confirmer votre indicatif complet (‘F 6 ZZZ thanks’). Si non rappelez la station jusqu’à être sûr d’un QSO complet • si la station DX revient pour une autre station ou avec un indicatif partiel qui ne ressemble pas au votre : NE FAITES RIEN, NE DITES RIEN, PATIENTEZ • si vous continuez à appeler alors que ce n’est pas à vous, il y a beaucoup de chances que le scénario suivant se déroule : – vous finirez dans sa liste noire – puisque vous avez causé du QRM à la station qui était appelée par la station DX § vos actions ralentiront le procédé entier § non seulement cette station en souffrira, mais également vous-même ! § votre réputation en prendra un coup avec certitude • si la station DX dit ‘ 1 ABC ONLY, you are 59, over’, ceci signifie qu'il a un problème avec des stations qui appellent de manière indisciplinée • la station DX, écoute-t-elle une région géographique particulière ? • peut-être appelle-t-elle par chiffres (faisant partie des indicatifs) ? • si ce n’est votre tour, NE FAITES RIEN, NE DITES RIEN, PATIENTEZ Par : ON 4 UN et ON 4 WW. Traduction : ON 4 UN. Vérification : ON 4 WF, ON 5 MJ, F 8 BPN et F 8 RZ Ed. 2 – Juillet 2008

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » 13. 4. Pileup simplex en phonie 13.

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » 13. 4. Pileup simplex en phonie 13. 4. Pileup simplex en phonie (3) • êtes-vous une station QRP ? – n’appelez pas en ajoutant ‘/QRP’ derrière votre indicatif : - c’est illégal dans pas mal de pays (dont la Belgique) - il est déjà assez difficile pour la station DX de déchiffrer votre indicatif sans que vous l’ayez rendu plus compliqué en ajoutant un suffixe. . . • quand la station DX vous revient avec un rapport (‘F 6 ZZZ you’re 59 over’) revenez pour lui en donnant uniquement son rapport : ‘thanks, 59 as well 73 F 6 ZZZ’. Rien de plus, il y a d’autres stations qui attendent pour faire le QSO Par : ON 4 UN et ON 4 WW. Traduction : ON 4 UN. Vérification : ON 4 WF, ON 5 MJ, F 8 BPN et F 8 RZ Ed. 2 – Juillet 2008

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » 13. 5. Pileup simplex en CW 13.

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » 13. 5. Pileup simplex en CW 13. 5. Pileup simplex en CW (1) • en principe les règles générales de comportement, comme énumérées pour la SSB s’appliquent • n’appelez jamais de la façon suivante ‘DE F 6 ZZZ’ – le mot ‘DE’ est du superflu et ne peut que créer de la confusion • ne terminez pas votre appel avec un ‘K’ à la fin (K comme invitation d’émettre) – cela peut créer de la confusion – souvent la lettre ‘K’ est manipulée trop vite après l’indicatif proprement dit – c’est pourquoi il est souvent collé au call – donc : ne le faites pas, manipulez simplement votre indicatif, sans plus • écoutez bien le pileup pour savoir à quelle vitesse vous devez appeler la station DX – contacte-t-elle plutôt les stations lentes ou plutôt les stations rapides ? – cela ne sert à rien de faire une démonstration de la vitesse à laquelle vous pouvez envoyer votre indicatif – si la station DX envoie : ‘…W 1 Z ? KN’ (ou ‘W 1 Z KN’), il veut seulement entendre la station dont l’indicatif commence avec W 1 Z. Les autres stations : patientez… • si la station DX appelle ‘CQ NA’, cela signifie qu‘elle appelle uniquement pour des stations d'Amérique du Nord SA = l’Amérique du sud, AF = l’Afrique, AS = l’Asie, PAC ou OC = l’Océanie EU = l’Europe Par : ON 4 UN et ON 4 WW. Traduction : ON 4 UN. Vérification : ON 4 WF, ON 5 MJ, F 8 BPN et F 8 RZ Ed. 2 – Juillet 2008

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » 13. 6. Pileup split en phonie 13.

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » 13. 6. Pileup split en phonie 13. 6. Pileup split en phonie (1) • s’il y a trop de stations qui appellent passer en mode split • la phase préparatoire : – écoutez le pileup, très attentivement et assez longtemps – vous devez savoir en détail comment la station DX opère : § écoute-t-elle sur une fréquence spécifique dans la fenêtre ? § avez-vous compris sur quelle fréquence l’opérateur va écouter ? § les meilleurs opérateurs DX indiquent après chaque QSO la fréquence d’écoute après avoir donné e leur indicatif § écoute-t-elle pour n’importe quelles stations ? … ou pour certaines parties du monde ? … ou écoute-t-elle par chiffres § si l’opérateur indique une plage d’écoute très large (ex. 14. 200 – 14. 225), appeler la station DX sauvagement dans la fenêtre sera comme jouer au Lotto § pour cette raison, écoutez attentivement dans la fenêtre pour découvrir où se trouvent les stations qu’il contacte dans la plage de fréquences qu’il écoute : - la plupart des stations DX changent leur fréquence d’écoute de manière progressive - d’autres s’y déplacent en sautant de gauche à droite comme des kangourous - en général vous aurez le plus de chances de joindre facilement la station DX en l’appelant légèrement au-dessus ou en-dessous de la fréquence où il vient de contacter la dernière station - plus vous êtes informé de son comportement, plus grandes seront vos chances de le contacter rapidement § essayez de bien comprendre le rythme de la station DX - un bon opérateur DX ne change pas son comportement, il suit un modèle fixe - découvrez le dernier mot (habituellement son indicatif ou ‘UP’ ou ‘UP 5’) qu’il utilise avant de passer à l’écoute Par : ON 4 UN et ON 4 WW. Traduction : ON 4 UN. Vérification : ON 4 WF, ON 5 MJ, F 8 BPN et F 8 RZ Ed. 2 – Juillet 2008

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » 13. 6. Pileup split en phonie 13.

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » 13. 6. Pileup split en phonie 13. 6. Pileup split en phonie (2) • le moment d’appeler : – vérifiez si votre émetteur est correctement réglé § est-il en position split ? § vérifiez ensuite que la fréquence d’émission ne soit pas celle où se trouve la station DX. Puis revérifiez avant d’appeler… – si la station DX ne revient pas pour vous dans les 1 à 2 secondes, appelez une deuxième fois sur la même fréquence et écoutez pendant une seconde pour voir si la station DX ne répond pas – continuez de faire ceci aussi longtemps que vous n’avez pas entendu que la station DX ait répondu à quelqu'un (de préférence vous-même. . . ) – si elle répond pour une autre station, cherchez où se trouve cette station dans la fenêtre – n’appelez jamais avant que le QSO en cours soit terminé – n’appelez jamais en donnant votre indicatif plusieurs fois de suite sans insérer une pause suffisamment longue pour écouter • appeler dans un gros pileup est un peu comme le jeu du chat et de la souris, seulement il y a un gros chat et beaucoup de petites souris, et vous n’en êtes qu’une… • malheureusement vous allez entendre, à chaque reprise, des stations qui continuent inlassablement à lancer leur indicatif, même pendant que la station DX contacte une autre station. Ceci est très déplorable, et témoigne du peu de respect pour les collègues radioamateurs • à cause d’un tel comportement les QSO se feront moins vite, et toutes les stations en souffriront, y compris celles qui sont à la base du problème • agir de cette façon est la meilleure garantie pour que vous restiez longtemps à appeler la station DX Par : ON 4 UN et ON 4 WW. Traduction : ON 4 UN. Vérification : ON 4 WF, ON 5 MJ, F 8 BPN et F 8 RZ Ed. 2 – Juillet 2008

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » 13. 7. Pileup split en CW 13.

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » 13. 7. Pileup split en CW 13. 7. Pileup split en CW • les règles générales et les procédures exposées pour les opérations en split (téléphonie) et en simplex (CW) restent valables • comment la station DX annonce-t-elle les fréquences sur laquelle écoute ? – quelques exemples : § ‘UP’, ‘DWN’, ‘UP 5’, ‘DWN 10’, ‘QSX 3515’, ‘UP 10/20’ etc. § cette information doit être ajoutée à la fin de chaque CQ ou QSO § un simple ‘UP’ ou ‘DWN’ veut dire que la station DX écoute 1 à 2 KHz au dessous ou en dessous de sa propre fréquence d’émission • full break-in (également appelé QSK) : – permet d’écouter la fréquence d’émission de la station DX pendant que vous émettez – écouter entre les DIT ou les DAH de la télégraphie – on entend la station DX répondre, on peut s’arrêter immédiatement d’émettre – pas tous les TX et amplis sont équipés pour faire du QSK • semi break-in : écouter entre les lettres ou les mots – la vitesse de réaction est réglable Par : ON 4 UN et ON 4 WW. Traduction : ON 4 UN. Vérification : ON 4 WF, ON 5 MJ, F 8 BPN et F 8 RZ Ed. 2 – Juillet 2008

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » 14. Tail ending 15. ‘? ’ au

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » 14. Tail ending 15. ‘? ’ au lieu de ‘QRL? ’ 14. TAIL ENDING • = une procédure où une station lance son indicatif tout juste à la fin de la dernière émission d’une station qui contacte la station DX • la station qui appelle n’attend donc pas la fin du QSO en cours • elle fait son appel au moins partiellement par-dessus d’une autre station (en cours de QSO) • c’est comme si on lui marchait sur la queue, d’où le terme tail ending • on transmet donc intentionnellement en superposition, causant inévitablement de l’interférence à cette station (illégal !) • dans de nombreux cas ce n'est pas seulement la queue qui se fait piétiner, mais plus ou moins la bête entière… • cette procédure n'est pas très polie et plutôt agressive. Le consensus est de ne pas procéder ainsi Par : ON 4 UN et ON 4 WW. Traduction : ON 4 UN. Vérification : ON 4 WF, ON 5 MJ, F 8 BPN et F 8 RZ Ed. 2 – Juillet 2008

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » Le syndrôme du crocodile, une grande gueule

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » Le syndrôme du crocodile, une grande gueule et de petites oreilles, ou ceux qui appellent le DX sans l'écouter ni l'entendre : Et oui, dans les pileup il y a pas mal de stations qui ne semblent jamais s'arrêter d'appeler pour écouter, ou qui ne font qu'appeler et ne semblent pas entendre grande chose. Ce sont ceux qui veulent, à tout prix contacter la station DX, sans le moindre respect pour les autres stations. Leur indicatif fuse sans cesse comme une station de radiodiffusion, et visiblement ils n'écoutent pas beaucoup la station appelée. Souvent nous entendons la station DX leur répondre, sans qu'ils l'entendent car ils sont trop occupés à l'appeler Tout cela ne serait pas bien grave si, égoïstement, ces individus ne causaient pas un énorme QRM aux stations qui jouent le jeu d'une façon correcte. Leur comportement scandaleux n'est plus ni moins que du QRM intentionnel Par : ON 4 UN et ON 4 WW. Traduction : ON 4 UN. Vérification : ON 4 WF, ON 5 MJ, F 8 BPN et F 8 RZ Ed. 2 – Juillet 2008

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » Par : ON 4 UN et ON

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » Par : ON 4 UN et ON 4 WW. Traduction : ON 4 UN. Vérification : ON 4 WF, ON 5 MJ, F 8 BPN et F 8 RZ Ed. 2 – Juillet 2008

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » 15. Les DXpéditions 15. LES DX PEDITIONS

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » 15. Les DXpéditions 15. LES DX PEDITIONS (1) • beaucoup de radioamateurs chassent des stations DX ou chassent des pays rares : ce sont des pays ou des entités ayant très peu – ou pas du tout – de radioamateurs • qu'est-ce qu’un pays ou plutôt une entité pour les radioamateurs ? Définitions et règles voir DXCC (DX Century Club), qui fait partie de l’ARRL • que sont des DXpéditions ? – expéditions vers des entités très rares – des DXpéditions de grande envergure § sont organisées par des groupes de radioamateurs § sont actives jour et nuit sur toutes les bandes et modes § souvent pendant des semaines § et font parfois plus de 100. 000 QSO en quelques semaines • quelles sont les DXpéditions actives ? Voir Internet (exemple : le site de NG 3 K) • pendant les grandes DXpéditions il y a souvent beaucoup d’activité sur les bandes HF • il faut cependant toujours tenir compte des autres utilisateurs sur les bandes et certainement ne pas envahir la quasi totalité d’une bande • les contacts avec ces DXpéditions sont habituellement aussi courts que les contacts pendant les contests Par : ON 4 UN et ON 4 WW. Traduction : ON 4 UN. Vérification : ON 4 WF, ON 5 MJ, F 8 BPN et F 8 RZ Ed. 2 – Juillet 2008

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » 15. Les DXpéditions 15. LES DXPEDITIONS (2)

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » 15. Les DXpéditions 15. LES DXPEDITIONS (2) • pendant une DXpédition : (presque) tous les QSO se font en mode split • Split : souvent des fenêtres larges (par exemple émettant sur 14. 195 k. Hz et écoutant entre 14. 200 et 14. 225 k. Hz) • la maîtrise et l’expertise des opérateurs de DXpéditions sont souvent jugées au peu de place (spectre) que l’operateur prend pour travailler son pileup • apparition des gendarmes (police des fréquences): faites semblant de ne pas les entendre, ne réagissez jamais, ne faites jamais un commentaire, et surtout ne jouez jamais au gendarme vousmême (nous reparlerons de ce sujet) • interférence intentionnelle des DXpéditions (comme par exemple par un individu bien connu sur 14. 195 k. Hz) : – ne commentez jamais – essayez de contacter le DX à travers les interférences intentionnelles, dans ce cas c’est vous qui êtes le gagnant ! – faites semblant de ne pas entendre ces gens qui font du QRM, ils s’en iront d’eux-mêmes… • info au sujet d’une DXpédition : allez voir le site de l’expédition • stations pilotes des DXpéditions : – ce sont les relations publiques de l’expédition – toutes les questions au sujet de la DXpédition, si les réponses ne sont pas sur le site, sont à adresser aux stations pilotes • ne posez jamais des questions sur la fréquence de la DXpédition, comme par exemple : – ‘adresse QSL? ’ , ou ‘QSY 20 m’, ou ‘PSE SSB’ etc. – en un mot, n’émettez jamais sur la fréquence d’émission de la DXpédition (en split) Par : ON 4 UN et ON 4 WW. Traduction : ON 4 UN. Vérification : ON 4 WF, ON 5 MJ, F 8 BPN et F 8 RZ Ed. 2 – Juillet 2008

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » 16. Les réseaux DX 16. LES RESEAUX

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » 16. Les réseaux DX 16. LES RESEAUX DX • avant l’internet il y avait les Réseaux DX Info sur différentes bandes. Ces réseaux sont depuis longtemps remplacés par des systèmes sur packet radio et sur Internet • les réseaux DX actuels sont pour la plupart des lieux où on pratique le DX avec assistance • la station de contrôle (encore appelé maître de cérémonie ou MC) lance un appel pour les stations voulant contacter une station DX qui attend sur la fréquence - la plupart du temps le maître de cérémonie demandera aux stations de ne s’identifier que par les 2 dernières lettres de leur indicatif ce qui est peu efficace et en plus illégal - la liste établie, il présentera les stations, une par une sur un petit plateau à la station DX - dans beaucoup des cas il assistera un peu pour que le QSO se réalise et dans certains cas c’est le MC qui, à vrai dire, fera en partie le QSO. . . • tout ceci a peu à voir avec le sport qu’est le DXing ! Les DXers sérieux aussi bien que les stations DX expérimentées n'apparaissent pas sur de tels réseaux DX • quel est le mérite d’un QSO fait de cette façon ? • et la satisfaction ? • de tels réseaux DX ne sont pas des endroits où vous allez apprendre la chasse au DX • ce qui s’y passe c’est du DXing en 2ème classe • apprenez à aimer le sport du DXing par vous-même, en utilisant vos propres moyens ! Par : ON 4 UN et ON 4 WW. Traduction : ON 4 UN. Vérification : ON 4 WF, ON 5 MJ, F 8 BPN et F 8 RZ Ed. 2 – Juillet 2008

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » 17. Indicatifs partiels -24 - 17. LES

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » 17. Indicatifs partiels -24 - 17. LES INDICATIFS PARTIELS (1) • dans un nombre de réseaux DX les visiteurs sont invités par le MC à appeler avec seulement les 2 dernières lettres de leur indicatif • c'est illégal dans la plupart des pays. Vous devez toujours vous identifier avec votre indicatif complet comme il vous a été donné par les autorités • les MC emploient comme argument qu’ils ne veulent pas que les stations échangent leur indicatif complet avec eux, mais que ces stations le fassent avec la station DX qu’ils veulent contacter, donc pour éviter que l’on ‘triche’. Noble pensée, mais cela n’a aucun sens • les MC pourraient simplement demander aux stations de se signaler comme il se doit, avec leur indicatif entier. Si, à ce moment, la station DX copie ces indicatifs, tant mieux ! • si le MC veut appeler une des stations qui attendent, il peut l’appeler avec seules 2 dernières lettres de son indicatif, ce qui serait tout a fait acceptable et légal exemple - le MC dit : ‘stations for ZK 1 DX, check in please’ - F 6 ZZZ donne son indicatif : ‘F 6 ZZZ’ - au moment où le MC appelle les stations, l’une après l’autre, pour faire le QSO avec la station DX il dira : ‘station with ZZ at the end of the call, make your call’ - F 6 ZZZ appelle maintenant la station DX : ‘this is F 6 ZZZ calling ZK 1 DX…’ • simple comme tout et rien d’illégal ne s’est passé Par : ON 4 UN et ON 4 WW. Traduction : ON 4 UN. Vérification : ON 4 WF, ON 5 MJ, F 8 BPN et F 8 RZ Ed. 2 – Juillet 2008

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » 17. Indicatifs partiels -24 - 17. LES

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » 17. Indicatifs partiels -24 - 17. LES INDICATIFS PARTIELS (2) • la procédure last two letters a fait son apparition dans les pileup. En plus d’être illégale elle est tout a fait inefficace • voici pourquoi : - supposez que votre indicatif comporte 6 caractères en total - si vous n’en donnez que 2, la chance que votre appel sera copié (au moins partiellement) est 3 fois moins grande que si vous aviez donné chacun des 6 digits - si la station DX copie vos deux lettres (si tout va bien vous êtes le seul à utiliser ces 2 lettres !) - elle devra demander le reste de votre indicatif - vous devrez donner votre indicatif (complet) - tout cela est une pure perte de temps - cela crée de la confusion et génère du QRM • donc : ne pas faire, cela ne sert à rien qu’à perdre du temps et à semer la confusion • utilisez votre indicatif complet. Soyez fier de votre indicatif ! Par : ON 4 UN et ON 4 WW. Traduction : ON 4 UN. Vérification : ON 4 WF, ON 5 MJ, F 8 BPN et F 8 RZ Ed. 2 – Juillet 2008

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » 18. Le Le DXCluster 18. LE DXCLUSTER

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » 18. Le Le DXCluster 18. LE DXCLUSTER remplace les réseaux d’information DX du passé 18. 1 But principal - quelles stations DX sont actives sur le moment, et sur quelles fréquences - informations en temps réel - système mondial avec information globale - système bidirectionnel : § annoncer des info DX § utiliser un spot 18. 2 Qu’y annoncer ? - annoncer des stations DX s’appelle spotting en anglais. Les annonces sont des spots - la règle est simple : n’annoncez que des stations rares, exemple: ‘ 14025 ZK 1 DX QSX 5 UP’ ne mettez pas de spots qui n'ont de valeur pour personne, donc pas de stations ordinaires n’annoncez pas de stations européennes, à moins que ce soit le mont Athos ou le roi Juan Carlos. . . n’annoncez pas de stations américaines, à moins que ce soit une station W 6 sur 80 m ou 160 m. . . avant de lancer votre spot, vérifiez si personne d’autre ne l’a déjà faites attention aux fautes de dactylographie Par : ON 4 UN et ON 4 WW. Traduction : ON 4 UN. Vérification : ON 4 WF, ON 5 MJ, F 8 BPN et F 8 RZ Ed. 2 – Juillet 2008

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » 18. Le Le DXCluster 18. 3. Quelles

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » 18. Le Le DXCluster 18. 3. Quelles informations peut-on trouver sur les DXCluster. Comment faire ? - DX-spots : § apparaissent chronologiquement demander les spots par bande : par exemple sh/dx on 20 m, sh/dx 25 on 20 m § par indicatif : sh/dx ZK 1 DX, sh/dx ZK 1 DX 20 § par combinaison bande/call : sh/dx ZK 1 DX 20 on 15 m - WWV, Solar Flux Index : sh/wwv et sh/wcy - information QSL : sh/QSL call ou sh/dx call QSL ou sh/dx call via § si ces commandes ne marchent pas, essayez sh/dx call 25 sans doute que parmi les derniers 25 spots il y an aura un avec l’info QSL § ne placez pas un spot pour la station DX avec dans le champ info ‘ QSL info please’ § ultime alternative : cherchez l’info QSL sur internet § 18. 4. On vient d’annoncer un DX qui est un nouveau pays pour vous. Que faire maintenant ? - ne commencez surtout pas à appeler aveuglément cette station… - vérifiez d’abord si vous copiez la station DX assez bien avant de l’appeler - écoutez d’abord les instructions de la station DX avant d'appeler - en bref : suivez les procédures de pileup Par : ON 4 UN et ON 4 WW. Traduction : ON 4 UN. Vérification : ON 4 WF, ON 5 MJ, F 8 BPN et F 8 RZ Ed. 2 – Juillet 2008

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » 18. Le DXcluster 18. 5. Choses à

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » 18. Le DXcluster 18. 5. Choses à ne pas faire sur le DXCluster (1) • s’annoncer soi-même – ‘me voici, sur telle fréquence ou telle fréquence, veuillez m'appeler’. . . – si vous voulez faire un QSO, lancez un CQ ou répondez aux stations qui font un appel général – s’annoncer soi-même peut entraîner la disqualification dans un contest • fanfaronner – un spot ne sert pas à annoncer au monde entier que vous avez contacté telle ou telle station DX. Soyez modeste ! • annoncer un ami – vous entendez un bon copain qui lance CQ sur la bande, sans succès. Vous voulez l’aider un peu et vous l’annoncez sur le DXCluster bien qu’il ne soit pas du tout une station DX intéressante – ne le faites pas, vous ne rendez un service ni à vous-même, ni à votre ami • se faire annoncer par un copain – = s’annoncer soi-même et tricher en même temps. Vous savez très bien que s’annoncer soi-même ne se fait pas, ne demandez donc pas à un ami de le faire à votre place • la bande d'acclamations (en anglais: ‘cheerleaders’) – ce sont ceux qui annoncent sans cesse leur station préférée (souvent locale) pendant un contest. C’est un comportement malhonnête et pas du tout sportif ! • une annonce qui n’est rien d’autre qu’un message privé – chaque spot, chaque message sur le DXCluster est envoyé à de milliers de radioamateurs – un nombre de spots qui ne sont pas d’annonces DX mais des messages privés. Exemples : - HA 7— met le spot suivant ‘VK 3 IO 1827’ avec comme la remarque ‘QRV ? ? ? ’ - UA--- annonce ‘ZL 2 --- 3505 k. Hz’ et ajoute comme remarque ‘you are 339, is my report 449? Please confirm’. UA 0 ---- se ridiculise lui-même devant des milliers de spectateurs. Sa réputation parmi les vrais DX-ers est faite ! Par : ON 4 UN et ON 4 WW. Traduction : ON 4 UN. Vérification : ON 4 WF, ON 5 MJ, F 8 BPN et F 8 RZ Ed. 2 – Juillet 2008

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » 20. Le DXCluster 18. 5. Choses à

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » 20. Le DXCluster 18. 5. Choses à ne pas faire sur le DXCluster (2) • employer le DXCluster comme canal de bavardage à portée mondiale – TALK: un message privé envoyé à cette seule personne sur son propre DXCluster maintenant également possible avec des stations connectées sur un autre DXCluster – TO ALL (ou announce full): votre message sera reçu par tout le monde (plusieurs milliers) - à utiliser uniquement pour envoyer une “annonce” qui est importante pour toutes les stations connectées. Exemple : vous pouvez annoncer que la DXpédition qui est active, vient de changer de bande ou de fréquence ou a annoncé qu’ils seraient sur telle et telle bande à telle et telle heure, etc. - très souvent ce sont toutefois des messages privés : Exemples (non fictifs !) : - une annonce : To all de ON 7 ---: ‘F 6 --, bonjour François’ - une autre pareille de DF 0 --: ‘wir warten auf 3714…’ - et ça, tout le monde est forcé de le lire. . . -. . . et il y a des milliers d’exemples de ce type. . . - n’utilisez jamais, sous aucun prétexte, la fonction TO ALL comme canal de bavardage - n’employez jamais le TO ALL pour mener une discussion ou pour insulter quelqu'un • utiliser l’indicatif d’un autre radioamateur sur le DXCluster – parfois on voit des esprits dérangés utilisant l’indicatif d’autres stations, et qui se comportent d’une façon totalement indigne d’un radioamateur – utiliser sur internet un indicatif d’une autre station radioamateur, indicatif qui ne vous est pas attribué, est une infraction qui, si elle est prouvée, peut être sanctionnée – quand vous êtes témoin de tels comportements, c’est toujours mieux de ne pas réagir Par : ON 4 UN et ON 4 WW. Traduction : ON 4 UN. Vérification : ON 4 WF, ON 5 MJ, F 8 BPN et F 8 RZ Ed. 2 – Juillet 2008

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » 19. Les fenêtres DX 19. LES FENETRES

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » 19. Les fenêtres DX 19. LES FENETRES DX (1) • le plan de bande de l'IARU est accepté par la presque totalité des radioamateurs, c. à. d. plus de 99% au niveau mondial • cette planification des bandes proposée par l’IARU prévoit quelques fenêtres DX formelles, fenêtres où les contacts DX (donc à grande distance) ont toute priorité 19. 1. Dans les bandes HF • actuellement il y a 3 fenêtres : – 3. 500 -3. 510 k. Hz (CW) : réservé aux QSO intercontinentaux – 3. 775 -3. 800 k. Hz (téléphonie) : réservé aux QSO intercontinentaux – 14. 190 -14. 200 k. Hz (SSB) : fenêtre pour DXpéditions • les fenêtres sur 80 m : – au milieu de la journée (chez nous) : aucune propagation DX – mais tôt dans l’après midi (~14: 00 UTC) il y a déjà de la propagation vers la Scandinavie (1. 000 -2. 000 km) –. . . ceux ci ont déjà une bonne propagation vers l’Extrême Orient et le Pacifique – donc pendant l’hiver (novembre – mars) ne faites pas de QSO locaux dans cette fenêtre pendant la journée – conclusion : respectons ces fenêtres DX à tout moment, à moins que vous n’essayiez de contacter des stations DX vous-même • la fenêtre DX sur 20 m : – a été créée en 2005, en raison des problèmes continuels provoqués par une station radioamateur de Sicile Par : ON 4 UN et ON 4 WW. Traduction : ON 4 UN. Vérification : ON 4 WF, ON 5 MJ, F 8 BPN et F 8 RZ Ed. 2 – Juillet 2008

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » 19. Les fenêtres DX les fenêtres reconnus

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » 19. Les fenêtres DX les fenêtres reconnus de fait : • en plus de ces fenêtres DX formelles, il y a un certain nombre de fenêtres reconnues de fait : – en SSB : 28. 490 -28. 500, 21. 290 -21. 300, 18. 145, 14. 190 -14. 200, 7. 045 et 1. 845 k. Hz – en CW : les premiers 5 k. Hz dans la plupart des bandes ainsi que 28. 020 -28. 025, 24. 895, 21. 020 -21. 025, 18. 075, 14. 020 -14. 025, et 1. 830 -1. 835 k. Hz – en RTTY : ± 28. 080, ± 21. 080 et ± 14. 080 k. Hz • évitez de faire les contacts locaux dans ces fenêtres. C’est principalement sur ces fréquences que vous trouverez des stations DX intéressantes ! 19. 2 Dans les bandes VHF-UHF • voir le plan de bandes officiel de l’IARU sur www. iaru-r 1. org/Spectrumbp. htm Par : ON 4 UN et ON 4 WW. Traduction : ON 4 UN. Vérification : ON 4 WF, ON 5 MJ, F 8 BPN et F 8 RZ Ed. 2 – Juillet 2008

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » 10. Sur VHF et plus haut 20.

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » 10. Sur VHF et plus haut 20. LES PROCEDURES TYPIQUES EN VHF, UHF et THF • les principes sont les mêmes que pour les bandes HF • pour le trafic en 50 MHz, 144 MHz et 430 MHz en propagation troposphérique (locale ou par inversion de température), les procédures sont exactement les mêmes qu’en HF – on utilise souvent une fréquence d’appel – en VHF et plus haut la localisation de la station est généralement donnée par le QTH locator • il y a des procédures un peu spéciales pour les modes de trafic qui sont les plus souvent employés sur les bandes supérieures, par exemple : – trafic par satellites – trafic EME (réflexion via la lune) – trafic MS (réflexion sur les traînées ionisées d'origine météoritiques) – trafic par réflexion sur des Aurores boréales : réflexion sur les zones ionisées accompagnant les aurores boréales – trafic en ATV (télévision à large bande) • il est hors du contexte de ce manuel de rentrer en détail à ce sujet, mais de toute façon les règles de base restent également valables dans ce domaine Par : ON 4 UN et ON 4 WW. Traduction : ON 4 UN. Vérification : ON 4 WF, ON 5 MJ, F 8 BPN et F 8 RZ Ed. 2 – Juillet 2008

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » 21. Les situations de conflit 21. LES

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » 21. Les situations de conflit 21. LES SITUATIONS DE CONFLIT • nous avons tous ensemble qu’un seul terrain de jeu (les ondes) pour y exercer notre hobby ce qui conduit presque inévitablement à des situations de conflit. La question à cinq sous est: comment se comporter dans de pareils cas ? • notre comportement sur les bandes doit être basé sur : – le bon sens – les bonnes manières – le respect des autres • règle numéro 1 : ne faites jamais ou ne dites jamais ce que vous ne voudriez pas que votre meilleur ami ou qui que ce soit au monde sache que vous avez fait ou dit • le problème est que les émissions radio peuvent être anonymes. Celui qui émet anonymement dans le but de nuire n’est pas digne d’être un radioamateur. N’interférez jamais intentionnellement avec l’émission d’une autre station. De telles pratiques, qui le plus souvent sont anonymes, témoignent d’une extrême lâcheté. Ce jugement est basé sur les principes éthiques • il n’y a aucune excuse à un tel comportement. Cela s’applique également lorsqu’une station semble elle-même faire des interférences intentionnelles. Interférer intentionnellement avec des émissions d’une station particulière sur 14. 195 k. Hz est aussi méprisable que ce que fait l’opérateur de cette station • peut-être y a-t-il des situations qui, à votre avis, ont besoin d’être corrigées. Peut-être même légitimement, mais avant de faire quoi que ce soit, réfléchissez par deux fois à ce que sera la valeur ajoutée de votre acte quant à notre hobby et à quant à votre réputation • ne commencez jamais à vous disputer sur l'air. Il y a beaucoup de chances que d'autres s’en mêleront et en un rien de temps ce qui a peut-être commencé par une discussion plus ou moins amicale dégénérera. Les conflits personnels doivent être réglés d’une autre façon, et certainement pas sur l’air. Expliquez-vous par téléphone, par Internet ou en personne Par : ON 4 UN et ON 4 WW. Traduction : ON 4 UN. Vérification : ON 4 WF, ON 5 MJ, F 8 BPN et F 8 RZ Ed. 2 – Juillet 2008

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » 22. Les situations de conflit 22. LES

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » 22. Les situations de conflit 22. LES GENDARMES DES FREQUENCES • les flics, les gendarmes, la police des fréquences, les ‘cops’, etc. : – ce sont de soi-disant policiers auto-désignés – ils pensent devoir réprimander d'autres radioamateurs qui ont commis une erreur – et cela, bien sûr, sur l'air • il est vrai que parfois un contrevenant doit être averti lorsqu’il commet une erreur (répétitive). La question, évidemment, est de savoir comment le faire ? 22. 1. Sortes de ‘gendarmes’ • ceux qui sont bien intentionnés et courtois. Souvent ils réussissent à libérer ou à conserver une fréquence libre. Parfois ils font du bon travail • d’autres, tout aussi bien intentionnés, ne sont malheureusement pas aussi bien élevés et échouent dans leurs tentatives en adoptant un comportement ou un langage inapproprié. Ces gendarmes engendrent le chaos plutôt que le calme • les mal intentionnés, les perturbateurs de l’ordre : ils utilisent souvent un langage vulgaire dans le but de semer la zizanie, ce qui attire la foudre d'autres gendarmes, avec comme résultat le chaos le plus total! Dans une telle situation, surtout ne réagissez pas, ignorer ces fous est l’unique moyen de les arrêter 22. 2. Quand apparaissent les ‘gendarmes’ ? • les gendarmes apparaissent là où se trouve une station DX rare ou une expédition DX, le plus souvent lorsque cette station opère en mode SPLIT • lorsque une station ayant oublié de pousser le bouton ‘split’ appelle la station DX sur sa propre fréquence d’émission, il y aura certainement l’un ou l’autre gendarme (la plupart du temps plusieurs) à le réprimander / insulter / lyncher… Par : ON 4 UN et ON 4 WW. Traduction : ON 4 UN. Vérification : ON 4 WF, ON 5 MJ, F 8 BPN et F 8 RZ Ed. 2 – Juillet 2008

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » 22. Les situations de conflit 22. 3.

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » 22. Les situations de conflit 22. 3. Les bons pêcheurs… • la plupart des fautes en matière de procédures opérationnelles sont causées par simple ignorance (nous ne leur avons jamais appris comment faire !) • le plus souvent il n’y a point de mauvaise intention • ‘errare humanum est’ (l’erreur est humaine) : - même les prétendus experts commettent des erreurs - nous avons tous occasionnellement transmis sur le mauvais VFO… • la première chose à considérer dans une situation où le comportement de quelqu'un semble devoir être corrigé est comment délivrer le message • ‘up, you idiot’ est comme supplier une réaction telle que ‘have you never made a mistake, you arrogant beast? ’. C’est de cette façon que le tumulte commence 22. 4. …et les mauvais pêcheurs • puis il y a ceux qui, malgré tout, continuent à commettre les mêmes erreurs ainsi que les mal intentionnés, ceux qui n’ont qu’un seul but, interférer avec les QSO DX. A eux s’applique le proverbe ‘perseverare diabolicum’ (persévérer dans l’erreur est diabolique) • puis il y a ceux qui se réjouissent à rendre la vie dure au DX-men et cela par tous les moyens à leur disposition. Dans de nombreux cas, ce sont des radioamateurs frustrés qui n’ont pas beaucoup de succès pour contacter le DX et qui rejettent leurs frustrations sur leurs collègues qui ont plus de succès • parfois nous sommes témoin de l'utilisation par ces individus des pires vulgarités et obscénités • tout ce qu’ils cherchent est de faire réagir les spectateurs de sorte que le chaos éclate sur la fréquence • alors, un bon conseil : ne réagissez jamais quand vous êtes témoin d'un tel acte. Si personne ne réagit, ces minables partiront par manque de public • ne réagissez pas non plus par l'intermédiaire du DXCluster. Vous pouvez en être sûr que ces caractériels ont un œil sur l’écran de leur PC… Par : ON 4 UN et ON 4 WW. Traduction : ON 4 UN. Vérification : ON 4 WF, ON 5 MJ, F 8 BPN et F 8 RZ Ed. 2 – Juillet 2008

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » 22. Les situations de conflit 22. 5.

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » 22. Les situations de conflit 22. 5. Voulez-vous vraiment jouer à la police vous-même ? • si vous entendez quelqu'un commettre une grave erreur, songez qu’à vous aussi il est déjà arrivé de commettre semblable erreur. Soyez en premier lieu tolérant et généreux ! • si vous devez vraiment dire quelque chose pour corriger une erreur qui se répète : – faites-le de manière amicale, positive et constructive – n'insultez pas, ne montrez pas de dédain ni de méprise – dites ‘ 9 ZZZ up please’, et non ‘up you idiot’. Ce genre d’insulte n'apporte aucune valeur ajoutée au message. Cela indique seulement que vous êtes mal éduqué • songez que votre intervention peut causer plus d'interférence que l'erreur que vous voulez corriger ! • réfléchissez deux fois à la manière dont votre intervention peut apporter une valeur positive. Si vous pensez toujours qu’une intervention doit se faire, réfléchissez bien comment vous allez vous y prendre pour communiquer le message • si vous corrigez la situation où quelqu’un émet sur le ‘mauvais’ VFO, ajoutez toujours deux lettres de l'indicatif de cette station au message, de façon à ce que la personne concernée sache que le message lui est adressé. Donc ‘ 9 ZZZ UP please’ et pas ‘up please’ ou ‘up up up’ • si vous êtes la station qui a commis l’erreur, ne vous sentez pas trop embarrassée (errare humanum est) et présenter vos excuses ne ferait qu’augmenter le QRM • n'oubliez pas que chaque station qui joue le jeu de policier des fréquences commet une infraction. Nous n’entendons pas souvent qu'une de ces stations s’identifiât comme elle le devrait ! • une autre pensée : ‘un bon flic peut parfois être une bénédiction, deux flics, c’est déjà trop’ 22. 6. Et que devons nous faire au milieu de tout cela ? • en tant que DXer, vous comprendrez bien vite qu'il vaut mieux ne pas réagir aux commentaires des gendarmes • essayez de transformer une situation négative en quelque chose de positif • continuez à écouter (à nouveau le mot magique) la station DX à travers le tumulte • dans bien des cas vous constaterez que vous réussirez à inscrire la station DX dans votre log, pendant que les gendarmes continuent à s'amuser à leur manière Par : ON 4 UN et ON 4 WW. Traduction : ON 4 UN. Vérification : ON 4 WF, ON 5 MJ, F 8 BPN et F 8 RZ Ed. 2 – Juillet 2008

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » CT 1 BOH (un des meilleurs opérateurs

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » CT 1 BOH (un des meilleurs opérateurs de contest du monde) a écrit : “Il y a un prix à payer par un opérateur DX dans un pileup Ce prix est le QRM et il dépend totalement de l’habileté de l’opérateur DX en pileup Plus l’opérateur DX en pileup est habile, moins il lui en coûtera de QRM En même temps, plus l’opérateur DX en pileup est habile, meilleur est le pileup car tout le monde va tenter de l’imiter Il y a un prix à payer par un DXer pour passer dans un pileup Ce prix est le TEMPS et il dépend totalement de deux facteurs : Le premier est l’habileté de DXer, le second est l’habileté d’opérateur en pileup Les opérateurs en pileup peu expérimentés méritent tout le QRM qu’ils produisent et reçoivent. Il faut le voir comme une incitation à s’améliorer. ” Parlons maintenant un peu de la maitrise de l’operateur de la station DX (DX pileup operator skill) Par : ON 4 UN et ON 4 WW. Traduction : ON 4 UN. Vérification : ON 4 WF, ON 5 MJ, F 8 BPN et F 8 RZ Ed. 2 – Juillet 2008

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » 23. Conseils pour l’operateur DX 23. CONSEILS

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » 23. Conseils pour l’operateur DX 23. CONSEILS POUR OPERATEURS DE STATIONS DX ET DE DXPEDITIONS (1) • donnez votre indicatif après chaque QSO. Si votre indicatif est très long (par exemple SV 9/F 6 ZZZ/P), donnez le au moins tous les quelques QSO • passer de simplex split quand vous ne pouvez plus copier les stations à cause d’un trop grand nombre de stations qui appellent • avant de commencer en split, vérifiez toujours si la plage de fréquences que vous voulez utiliser à l’écoute est libre • si vous opérez en split, mentionnez-le après chaque QSO. Par exemple en CW : ‘UP 5’, ‘UP 5/10’, ‘QSX 1820’ etc. En SSB : ‘listening 5 up’, ‘listening 5 to 10 up’, ‘listening 14237’, ‘up 5’, ‘down 12’ etc. • en CW votre fréquence d’écoute sera au moins 2 k. Hz au-dessus (ou en-dessous) de votre propre fréquence d’émission (pout éviter le QRM les claquements CW) ; bouger de 1 k. Hz n’est pas suffisant • en SSB : gardez au moins 5 k. Hz de distance • si, en tant que station DX, vous opérez en mode split dans une des fenêtres DX de la bande 80 m, (3. 5 – 3. 51 MHz en CW ou 3. 75 - 3. 8 MHz en phonie), écoutez toujours pour le pileup en dehors de la fenêtre DX. Exemple : si vous transmettez sur 3. 795 MHz, écoutez toujours en-dessous de 3. 75 MHz (au-dessus de 3. 51 MHz en CW) • limitez au maximum la largeur de la plage de fréquences où vous écoutez, cela par considération pour les autres utilisateurs • si, en SSB, vous n’avez copié qu’une partie (3 TA) d'un indicatif : – répondez avec cet indicatif partiel toujours suivi du rapport, exemple : ‘ 3 Tango Alpha 59’ – ne dites jamais ‘Tango Alpha, again please’. Garanti que ceci attirera toute une bande de prétendus Tango Alpha – si vous avez déjà ajouté le 59, c’est comme si déjà la moitié du QSO était fait, et il y aura, par conséquence moins de stations perturbantes Par : ON 4 UN et ON 4 WW. Traduction : ON 4 UN. Vérification : ON 4 WF, ON 5 MJ, F 8 BPN et F 8 RZ Ed. 2 – Juillet 2008

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » 23. Conseils pour l’operateur DX 23. CONSEILS

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » 23. Conseils pour l’operateur DX 23. CONSEILS POUR OPERATEURS DE STATIONS DX ET DE DXPEDITIONS (2) • en CW, dans un tel cas – n'envoyez jamais un point d'interrogation (? ) – un point d’interrogation est comme une invitation à TOUS pour appeler – envoyez donc ‘ 3 TA, 599’, et non pas ‘? 3 TA, 599’ – des points d’interrogation sont à éviter à tout moment dans un pileup ! • s'applique à tous les modes : si vous n’avez copié qu’une partie d’un indicatif, répétez toujours l’indicatif entier dès que vous l’avez copié entièrement ; ainsi cette station saura qu’elle a fait un bon QSO – Exemple : supposez que vous avez copié la première fois un indicatif partiel : 3 TA vous envoyez ‘ 3 TA 599’ il confirme : ‘TU de OH 3 TA 599’ si vous confirmez maintenant avec ‘QSL TU’. OH 3 TA n’a aucune confirmation que vous avez bien copié son indicatif complet. Au lieu de répondre ‘QSL TU’ il faut, dans ce cas, répondre ‘OH 3 TA TU’ (en phonie : ‘OH 3 TA thanks’) • montrez votre autorité : dès que vous avez envoyé un indicatif partiel avec un rapport, il faut persévérer avec cet indicatif et surtout ne pas prendre un autre indicatif même si la première station est couverte par des stations plus puissantes mais indisciplinées – c’est vous le patron sur la fréquence, montrez le – c’est vous qui décidez quelle sera la station qui entrera dans votre log • il est vrai qu’il y a parfois très peu de discipline dans un pileup, mais souvent la cause est un manque d’autorité de la part de l’opérateur de la station DX • si vous persistez à essayer de copier l’indicatif en question, les indisciplinés vont vite se rendre compte que des appels sauvages ne mènent à rien • si vous abandonnez l’indicatif partiel, et qu’à la place vous revenez pour une des stations indisciplinées mais puissantes, vous perdrez toute autorité et tout contrôle de la situation. Pourquoi suivre les règles si le patron lui-même ne les suit pas ? Par : ON 4 UN et ON 4 WW. Traduction : ON 4 UN. Vérification : ON 4 WF, ON 5 MJ, F 8 BPN et F 8 RZ Ed. 2 – Juillet 2008

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » 23. Conseils pour l’operateur DX 23. CONSEILS

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » 23. Conseils pour l’operateur DX 23. CONSEILS POUR OPERATEURS DE STATIONS DX ET DE DXPEDITIONS (3) • si l’indicatif partiel, pour lequel vous êtes revenu, a disparu ou n’est plus audible, ne sélectionnez surtout pas un autre indicatif parmi les stations qui appellent ‘aveuglément’. Lancez plutôt un bref nouvel appel, et écoutez quelques k. Hz plus haut ou plus bas, bien que vous ayez déjà noté quelques indicatifs. Ne donnez surtout pas l'impression que vous appelez maintenant une des stations qui tantôt appelaient sans discipline. Montrez leur que c’est vous le patron sur la fréquence • suivez toujours un modèle standard pour vos émissions. Exemple (vous êtes ZK 1 DX) : – ‘ZK 1 DX 5 to 10 up’ vous entendez F 6 XYZ qui appelle – ‘F 6 XYZ 59’ vous présentez son rapport – ‘QSL ZK 1 DX 5 to 10 up’ vous confirmez et identifiez • si vous continuez à suivre ce modèle, le pileup saura vite quand vous dites ‘ 5 to 10 up’ cela veut dire que vous êtes prêt à écouter • ne changez pas de modèle ; maintenez toujours le même modèle, la même vitesse, le même rythme • si le pileup devient trop indiscipliné, ne vous énervez pas pour autant, mais changez plutôt de fréquence ou de bande, non sans en avoir informé le pileup • restez toujours calme, n’insultez ni ne réprimandez jamais le pileup. Si la situation est difficile, tout ce que vous pouvez et devez faire c’est montrer au pileup que c’est vous qui êtes le patron sur la fréquence et que c’est vous qui dictez les règles • ne contactez pas les stations qui appellent avec seulement deux lettres de leur indicatif. Si vous entendez de telles stations il faut spécifier que vous ne répondez qu’à des indicatifs légaux, c’est-à-dire des indicatifs complets. Exemple : ‘…listening for full callsigns only’. En CW ‘FULL CALL PSE’ • si en mode split il s'avère que plusieurs stations qui vous appellent ne semblent pas bien vous copier, il est probable que la réception sur votre fréquence d’émission souffre d’interférence. Dans ce cas, en SSB, essayez de vous déplacer de 5 k. Hz après en avoir informé le pileup. En CW 0. 5 k. Hz suffira Par : ON 4 UN et ON 4 WW. Traduction : ON 4 UN. Vérification : ON 4 WF, ON 5 MJ, F 8 BPN et F 8 RZ Ed. 2 – Juillet 2008

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » 23. Conseils pour l’operateur DX 23. CONSEILS

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » 23. Conseils pour l’operateur DX 23. CONSEILS POUR OPERATEURS DE STATIONS DX ET DE DXPEDITIONS (4) • en CW, 35 à 40 WPM est à peu près la vitesse maximum à employer dans un pileup bien huilé. Sur les bandes inférieures (80 -160) cette vitesse maximum est habituellement un peu moins (20 - 30 WPM, selon des circonstances) • informez toujours et cela très régulièrement le pileup de vos plans • si vous voulez que les stations qui vous appellent gardent leur calme et opèrent de façon disciplinée, il n’y a qu’une seule manière d’y arriver : rendez-les heureux • en phonie la station DX travaille parfois le pileup par chiffres, (chiffre dans l’indicatif). Cela veut dire que le pileup sera (statistiquement) 10 fois moins dense • évitez autant que possible de travailler par chiffre, ce n’est pas une très bonne méthode • si vous voulez quand-même travailler le pileup de cette façon, appliquez les règles suivantes : – si vous commencez à travailler par chiffres, continuez d’utiliser cette méthode pendant un bon moment, de façon à contacter tous les chiffes au moins une fois. Si vous allez QRT au milieu d'un cycle, ou si vous commencez à prendre des chiffres aléatoires, vous allez vous faire beaucoup d’ennemis – n'oubliez jamais quand vous travaillez par chiffres que 90% des stations qui veulent vous contacter sont maintenant en standby. Si leur tour n’arrive pas vite, des problèmes seront inévitables – commencez toujours un cycle avec le chiffre 0, puis 1, 2 etc. Le système doit être simple et transparent pour que tous ceux qui attendent sachent où ils en sont – ne prenez jamais des numéros au hasard : d’abord les 0, puis les 5, puis les 8 etc. Si vous suivez l’ordre normal (0, 1, 2, 3, 4 etc. ), les stations pourront calculer à peu près dans combien de temps ce sera leur tour. Un système aléatoire les rendra très nerveux – Contactez un maximum de 10 stations par chiffre, et essayez de contacter à peu près le même nombre de stations pour chaque chiffre. Si vous arrivez à contacter 5 stations par minute, cela vous prendra 20 minutes pour faire le tour des 10 chiffres Par : ON 4 UN et ON 4 WW. Traduction : ON 4 UN. Vérification : ON 4 WF, ON 5 MJ, F 8 BPN et F 8 RZ Ed. 2 – Juillet 2008

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » 23. Conseils pour l’operateur DX 23. CONSEILS

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » 23. Conseils pour l’operateur DX 23. CONSEILS POUR OPERATEURS DE STATIONS DX ET DE DXPEDITIONS (5) • • • – n'oubliez pas que les conditions peuvent changer considérablement en 20 minutes et même en 10 minutes ! – annoncez au pileup combien de stations vous contacterez de chaque chiffre et répétez cette information chaque fois que vous incrémentez le chiffre cette procédure de travail par chiffres n’est quasiment jamais employée en CW travailler par continent ou par région : ceci donne une meilleure chance aux régions très lointaines, où les signaux sont plus faibles et des ouvertures plus courtes – spécifiez le continent ou la région dans votre CQ. Exemple : si vous voulez contacter uniquement des stations nord-américaines, spécifiez le dans votre CQ : ‘CQ North America ONLY’ ou en CW ‘CQ NA’ – employez cette technique en premier lieu pour atteindre ces régions du monde où la propagation est difficile et où les ouvertures sont de courte durée – si vous employez cette technique parce que le pileup est trop chargé, changez très fréquemment de continent. Une bonne règle est de ne jamais rester avec la même région/continent pendant plus de 15 à maximum 30 minutes – informez bien le pileup, dites-leur comment vous procédez, et tenez-vous à cette procédure dès que possible revenez à la procédure sans restrictions, c. a. d. le système où toutes les stations peuvent vous appeler les deux techniques mentionnées ci-dessus doivent être évitées autant que possible, à une exception, celle où vous l’utilisez pour contacter des stations de régions très lointaines et difficiles à atteindre le problème principal avec ces méthodes sélectives sont qu'une grande majorité de radioamateurs sont au repos, ce qui n’est pas ce qu’ils désirent. Cela les rend nerveux. Rendez-vous compte que des DXers nerveux peuvent facilement devenir des gendarmes agressifs. Si vous passez en QRT au moment où cela allait être leur tour, vous pouvez être sûr qu’on vous traitera de tous les noms sur le votre fréquence d’émission… Par : ON 4 UN et ON 4 WW. Traduction : ON 4 UN. Vérification : ON 4 WF, ON 5 MJ, F 8 BPN et F 8 RZ Ed. 2 – Juillet 2008

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » 23. Conseils pour l’operateur DX 23. CONSEILS

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » 23. Conseils pour l’operateur DX 23. CONSEILS POUR OPERATEURS DE STATIONS DX ET DE DXPEDITIONS (6) • on entend parfois qu’une station DX opère par pays. Ceci doit être évité en tous cas pour des raisons évidentes. Si vous mettez au repos 99% des stations DX qui veulent vous contacter, ce sera le chaos garanti en un rien de temps • évitez d’employer des astuces qui ont pour but de donner un traitement préférentiel à vos amis ou aux stations de votre pays d'origine. Si vous le faites quand même, faites le très discrètement Par : ON 4 UN et ON 4 WW. Traduction : ON 4 UN. Vérification : ON 4 WF, ON 5 MJ, F 8 BPN et F 8 RZ Ed. 2 – Juillet 2008

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » Par : ON 4 UN et ON

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » Par : ON 4 UN et ON 4 WW. Traduction : ON 4 UN. Vérification : ON 4 WF, ON 5 MJ, F 8 BPN et F 8 RZ l’Alphabet phonétique international Ed. 2 – Juillet 2008

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » Par : ON 4 UN et ON

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » Par : ON 4 UN et ON 4 WW. Traduction : ON 4 UN. Vérification : ON 4 WF, ON 5 MJ, F 8 BPN et F 8 RZ Le Code Q Ed. 2 – Juillet 2008

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » Contraignant ? LEGALEMENT CONTRAIGNANT ? Les radioamateurs

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » Contraignant ? LEGALEMENT CONTRAIGNANT ? Les radioamateurs sont-ils légalement obligés à suivre les procédures opérationnelles décrites dans ce document ? Pour la plupart des procédures la réponse est non. Quelques exemples : dans la plupart des pays il faut s’identifier au moins une fois toutes les 5 (ou 10) minutes. Cette règle facilite le travail des services d'écoute et de contrôle. C'est le minimum légal, mais les bons usages et l'efficacité, en un mot ‘la bonne pratique opératoire’ nous enseigne de nous identifier en plus à chaque QSO y compris pendant les contests ou dans un pileup. Ces procédures opérationnelles, traitées dans ce manuel, ont été établies uniquement pour la cohabitation harmonieuse du plus grand nombre possible de radioamateurs sur nos bandes. Autre exemple similaire : le plan de bandes de l'IARU, qui est un outil de travail, rend plus agréable la présence simultanée d'un très grand nombre de radioamateurs sur nos bandes. Cependant la plupart de ces procédures ne sont pas légalement contraignantes. Si vous ne les suivez pas à la lettre, vous ne serez pas en infraction pourvu que vous suiviez la Loi. Mais votre conduite sur nos bandes ne sera pas exemplaire. Par : ON 4 UN et ON 4 WW. Traduction : ON 4 UN. Vérification : ON 4 WF, ON 5 MJ, F 8 BPN et F 8 RZ Ed. 2 – Juillet 2008

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » Le document « PDF » Cette présentation

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » Le document « PDF » Cette présentation de l'éthique et des procédures opérationnelles des radioamateurs est également disponible en version texte au format PDF. Vous pouvez le télécharger à partir du site du REF-Union : www. ref-union. org Vous pouvez distribuer ce texte à volonté, en totalité ou en partie, pour des fins non commerciales et à condition de mentionner les auteurs et de les en informer. Le seul but des ces documents, disponibles gratuitement, est d'essayer d'améliorer le comportement des radioamateurs en matière d'éthique et de procédures opérationnelles, et de mettre à la disposition des nouveaux venus des documents couvrant cette matière en détail. Sur les quelques diapositives suivantes vous trouverez quelques pages du manuel au format PDF. Par : ON 4 UN et ON 4 WW. Traduction : ON 4 UN. Vérification : ON 4 WF, ON 5 MJ, F 8 BPN et F 8 RZ Ed. 2 – Juillet 2008

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » Par : ON 4 UN et ON

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » Par : ON 4 UN et ON 4 WW. Traduction : ON 4 UN. Vérification : ON 4 WF, ON 5 MJ, F 8 BPN et F 8 RZ Le document « PDF » Ed. 2 – Juillet 2008

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » Par : ON 4 UN et ON

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » Par : ON 4 UN et ON 4 WW. Traduction : ON 4 UN. Vérification : ON 4 WF, ON 5 MJ, F 8 BPN et F 8 RZ Le document « PDF » Ed. 2 – Juillet 2008

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » Par : ON 4 UN et ON

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » Par : ON 4 UN et ON 4 WW. Traduction : ON 4 UN. Vérification : ON 4 WF, ON 5 MJ, F 8 BPN et F 8 RZ Le document « PDF » Ed. 2 – Juillet 2008

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » FIN La REF-Union et les auteurs vous

Manuel « Ethique et procédures opérationnelles » FIN La REF-Union et les auteurs vous remercient de supporter ces documents et d’aider à les distribuer parmi les radioamateurs. Le texte originel en anglais de ces deux documents est disponible sur www. iaru-r 1. org. Par : ON 4 UN et ON 4 WW. Traduction : ON 4 UN. Vérification : ON 4 WF, ON 5 MJ, F 8 BPN et F 8 RZ Ed. 2 – Juillet 2008