Los acentos Las reglas de los acentos rules

  • Slides: 16
Download presentation
Los acentos

Los acentos

Las reglas de los acentos (rules) Stress- Acentuación Regla #1 (Si una palabra termina

Las reglas de los acentos (rules) Stress- Acentuación Regla #1 (Si una palabra termina en –n-, -s o una vocal, el golpe cae en la penúltima sílaba)If a word ends in –n, -s, or a vowel, the stress falls on the next-to-last-syllable. Ejemplos: lavaplatos volumen hola apartamento ÓSCAR LÓPEZ. El fichaje más caro del fútbol mundial congrega a miles de aficionados en su presentación. El presidente del Madrid ha presentado al galés: "Bienvenido a tu equipo, esta es tu camiseta, tu escudo y tu afición"

Now you write the words down from the paragraph below in your cuaderno that

Now you write the words down from the paragraph below in your cuaderno that follow this rule under the category “n, s, o vocal” 1. (Si una palabra termina en –n-, -s o una vocal, el golpe cae en la penúltima sílaba) If a word ends in –n, -s, or a vowel, the stress falls on the next-to-last-syllable. “Acércate más, y más, / pero mucho más…” Osvaldo Farrés podría cantar como nadie las excelencias del nuevo jabón medicinal cubano que según reza la publicidad tiene “beneficios probados en la eliminación de olores axilares y en los pies”. Con ese jabón, que se vende a 25 pesos cubanos la unidad, el gobierno quiere hacer olvidar las denostadas pastillas “Batey” y Nácar” que hasta hace poco se vendían por la Libreta de Racionamiento y que además de su desagradable olor provocaban irritación en la piel.

Respuestas 1. If a word ends in –n, -s, or a vowel, the stress

Respuestas 1. If a word ends in –n, -s, or a vowel, the stress falls on the nextto-last-syllable. (Si una palabra termina en –n-, -s o una vocal, el golpe cae en la penúltima sílaba) “Acércate más, y más, / pero mucho más…” Osvaldo Farrés podría cantar como nadie las excelencias del nuevo jabón medicinal cubano que según reza la publicidad tiene “beneficios probados en la eliminación de olores axilares, y en los pies”. Con ese jabón, que se vende a 25 pesos cubanos la unidad, el gobierno quiere hacer olvidar las denostadas pastillas “Batey” y Nácar” que hasta hace poco se vendían por la Libreta de Racionamiento y que además de su desagradable olor provocaban irritación en la piel.

Las reglas de los acentos (rules) escriban regla #2 en sus cuadernos Regla #2.

Las reglas de los acentos (rules) escriban regla #2 en sus cuadernos Regla #2. Si una palabra termina en una consonante que no sea –n o –s el golpe calle en la última sílaba. (If a word ends in any consonant other than –n or –s the stress falls on the last syllable. consonant= a speech sound or letter of the alphabet other than a vowel) Ejemplos: español usted regular prohibir ÓSCAR LÓPEZ. El fichaje más caro del fútbol mundial congrega a miles de aficionados en su presentación. El presidente del Madrid ha presentado al galés: "Bienvenido a tu equipo, esta es tu camiseta, tu escudo y tu afición"

Now you write the words down in your cuaderno that follow this rule under

Now you write the words down in your cuaderno that follow this rule under the category “any consanant other than –n or –s” “Acércate más, y más, / pero mucho más…” Osvaldo Farrés podría cantar como nadie las excelencias del nuevo jabón medicinal cubano que según reza la publicidad tiene “beneficios probados en la eliminación de olores axilares, y en los pies”. Con ese jabón, que se vende a 25 pesos cubanos la unidad, el gobierno quiere hacer olvidar las denostadas pastillas “Batey” y Nácar” que hasta hace poco se vendían por la Libreta de Racionamiento y que además de su desagradable olor provocaban irritación en la piel.

respuestas Rule Review: If a word ends in any consanant other than –n or

respuestas Rule Review: If a word ends in any consanant other than –n or –s the stress falls on the last syllable. (consanant= a speech sound or letter of the alphabet other than a vowel) “Acércate más, y más, / pero mucho más…” Osvaldo Farrés podría cantar como nadie las excelencias del nuevo jabón medicinal cubano que según reza la publicidad tiene “beneficios probados en la eliminación de olores axilares, y en los pies”. Con ese jabón, que se vende a 25 pesos cubanos la unidad, el gobierno quiere hacer olvidar las denostadas pastillas “Batey” y Nácar” que hasta hace poco se vendían por la Libreta de Racionamiento y que además de su desagradable olor provocaban irritación en la piel.

Las reglas de los acentos (rules) 3. Any exception to rules number 1 and

Las reglas de los acentos (rules) 3. Any exception to rules number 1 and 2 has a written accent mark on the stressed vowel. Culaquier otra excepción de las reglas 1 y 2 llevan un acento en la vocal. Ejemplos: televisión Note: Words ending in –ión lose their written accent in the plural because of rule#1: nación but naciones. ÓSCAR LÓPEZ. El fichaje más caro del fútbol mundial congrega a miles de aficionados en su presentación. El presidente del Madrid ha presentado al galés: "Bienvenido a tu equipo, esta es tu camiseta, tu escudo y tu afición". teléfonoálbum centímetro

Exception 3. Any exception to rules number 1 and 2 has a written accent

Exception 3. Any exception to rules number 1 and 2 has a written accent mark on the stressed vowell. Ejemplos: televisión ÓSCAR LÓPEZ. El fichaje más caro del fútbol mundial congrega a miles de aficionados en su presentación. El presidente del Madrid ha presentado al galés: "Bienvenido a tu equipo, esta es tu camiseta, tu escudo y tu afición" teléfonoálbum centímetro

Write in your cuadernos “exception to the rule” and put the applicable words in

Write in your cuadernos “exception to the rule” and put the applicable words in that category from the paragraph below 3. Any exception to rules number 1 and 2 has a written accent mark on the stressed vowell. Ejemplos: televisión “Acércate más, y más, / pero mucho más…” Osvaldo Farrés podría cantar como nadie las excelencias del nuevo jabón medicinal cubano que según reza la publicidad tiene “beneficios probados en la eliminación de olores axilares, y en los pies”. Con ese jabón, que se vende a 25 pesos cubanos la unidad, el gobierno quiere hacer olvidar las denostadas pastillas “Batey” y Nácar” que hasta hace poco se vendían por la Libreta de Racionamiento y que además de su desagradable olor provocaban irritación en la piel. teléfonoálbum centímetro

Respuestas 3. Any exception to rules number 1 and 2 has a written accent

Respuestas 3. Any exception to rules number 1 and 2 has a written accent mark on the stressed vowell. Ejemplos: televisión “Acércate más, y más, / pero mucho más…” Osvaldo Farrés podría cantar como nadie las excelencias del nuevo jabón medicinal cubano que según reza la publicidad tiene “beneficios probados en la eliminación de olores axilares, y en los pies”. Con ese jabón, que se vende a 25 pesos cubanos la unidad, el gobierno quiere hacer olvidar las denostadas pastillas “Batey” y Nácar” que hasta hace poco se vendían por la Libreta de Racionamiento y que además de su desagradable olor provocaban irritación en la piel. teléfonoálbum centímetro

Question and exclamation words palabras interogativas y palabras con signos de exclamación Question and

Question and exclamation words palabras interogativas y palabras con signos de exclamación Question and exclamation words: cómo, dónde, cuál, qué, always have accents (palabras interogativas y palabras con signos de exclamación siempre llevan acentos).

5. Ciertas palabras cambian su significado cuando se escriben con acentos, aunque se mantiene

5. Ciertas palabras cambian su significado cuando se escriben con acentos, aunque se mantiene la pronunciación Certain words change their meaning when written with an accent although the pronunciation stays the same). Cómo= how Como= like or I eat. ¿Cómo estás? How are you? Dé- to give command form “usted” Démelo. Give it to me. Ella es como su madre. She is like her mom. Yo como cada día. I eat every day. de= of or from. Ella es de Utah. She is from Utah. El= article. El coche es verde. mas= but El hombre es alto, mas no tanto. The man is tall but not very tall. Mi=my Mi nombre es…… Él= he/him Él es mi padre. He is my dad. Más= more ¿Quieres más comida? Do you want more food? Mí= me A mí me gusta correr. To me it is pleasing to run.

Continuado Sé= I know- Yo sé que el viene. Se= 3 rd person pronoun.

Continuado Sé= I know- Yo sé que el viene. Se= 3 rd person pronoun. Se lo di. To him it I gave. (I gave it to him) Sí= yes Sí señor. Té= te No me gusta el té. Si= if Si tienes dinero podemos ir. Tú= you informal Tú eres un buen amigo. Te= you informal (object pronoun) Te amo. Qué= What Tu= your Mi casa es tu casa. Que= than Tengo menos dinero que tú.

Palabras con una sílaba no llevan acento One-syllable words are not accented (other than

Palabras con una sílaba no llevan acento One-syllable words are not accented (other than the ones we just did) Ejemplos: vio, fue, fui, guion, rio (she laughed) río= river Note: Este es un cambio recién de las reglas ortográficas del español, así que algunos textos imprimidos antes de se hiciera la regla oficial quizás van a tener los acentos todavía (This is a recent change to the Spanish rules of orthography, so some texts printed before the change was made oficial may show these words with accents: guión, rió, vió, fé).

Diptongos (dipthongs) 1. A diphthong is a combination of a weak vowel (i, u)

Diptongos (dipthongs) 1. A diphthong is a combination of a weak vowel (i, u) and a strong vowel (a, e, o) (vuelvo) or the combination of a two weak vowels (ciudad) in the same syallable. When two vowels are combined , the strong vowel or the second of the weak vowels take a slightly greater stress in the syllable. Vuelvo 2. When the stress of the word falls on the weak vowel of a strong –weak combination, the weak vowel takes a written accent mark to break the diphthong. No diphthongoccurs because the vowels belong to different syllables. País automático día tío tiene Raúl conciencia ciudad