LINEAMIENTOS CURRICULARES PARA LA ENSEANZA DEL INGLS COMO

  • Slides: 24
Download presentation
LINEAMIENTOS CURRICULARES PARA LA ENSEÑANZA DEL INGLÉS COMO LENGUA EXTRANJERA DIRIGIDO A LA EDUCACIÓN

LINEAMIENTOS CURRICULARES PARA LA ENSEÑANZA DEL INGLÉS COMO LENGUA EXTRANJERA DIRIGIDO A LA EDUCACIÓN BÁSICA TERCERA ETAPA, CICLO DIVERSIFICADO Y PROFESIONAL Profesora Marleny Kendler

VARIABLES INTERVINIENTES EN EL APRENDIZAJE DE LENGUAS ALUMNO, MEDIO SOCIAL, MEDIO ESCOLAR, PROFESORES, MATERIAL

VARIABLES INTERVINIENTES EN EL APRENDIZAJE DE LENGUAS ALUMNO, MEDIO SOCIAL, MEDIO ESCOLAR, PROFESORES, MATERIAL DIDÁCTICO, PROGRAMAS, ESTRUCTURA INSTITUCIONAL, ESTATUS DE LAS LENGUAS ALUMNO: ASPECTOS COGNITIVOS, APTITUD, INTELIGENCIA EDAD, SEXO, MEDIO, ESTRATEGIAS

DESARROLLO DE LOS PROCESOS INPUT OUTPUT (Krashen) INTERLINGUAL INTERCULTURAL ESTADIOS FACTORES Silencioso Interno Presintáctico

DESARROLLO DE LOS PROCESOS INPUT OUTPUT (Krashen) INTERLINGUAL INTERCULTURAL ESTADIOS FACTORES Silencioso Interno Presintáctico Externo Sintáctico Interculturalidad Variación Individual

COMPETENCIA COMUNICATIVA EN IDIOMAS EXTRANJEROS COMPONENTES O SUBCATEGORÍAS (Canale Y Swain (1980) Canales (1983)

COMPETENCIA COMUNICATIVA EN IDIOMAS EXTRANJEROS COMPONENTES O SUBCATEGORÍAS (Canale Y Swain (1980) Canales (1983) GRAMATICAL SOCIOLINGUíSTICA DISCURSIVA ESTRATÉGICA MODELO DE Lyle Bachman HABILIDADES ORGANIZATIVA GRAMATICAL TEXTUAL PRAGMÁTICA ILOCUTIVA SOCIOLINGUÍSTICA

“PROCEDIMIENTOS ESPECÍFICOS QUE USAN LOS ESTUDIANTES PARA DESARROLLAR PROCESOS DE APRENDIZAJE” (Richard y Lockhart)

“PROCEDIMIENTOS ESPECÍFICOS QUE USAN LOS ESTUDIANTES PARA DESARROLLAR PROCESOS DE APRENDIZAJE” (Richard y Lockhart) (1994) “ACCIONES ESPECÍFICAS EMPRENDIDAS POR LOS ESTUDIANTES PARA HACER EL APRENDIZAJE MÁS FÁCIL, AGRADABLE, RÁPIDO Y FACTIBLE DE SER TRANSFERIDO A NUEVAS SITUACIONES DE APRENDIZAJE” (Oxford 1990)

De memoria DIRECTAS Cognitivas De Compensación Estrategias de aprendizaje Metacognitivas INDIRECTAS Afectivas Sociales (Oxford:

De memoria DIRECTAS Cognitivas De Compensación Estrategias de aprendizaje Metacognitivas INDIRECTAS Afectivas Sociales (Oxford: 1990)

APRENDIZAJE ”Proceso de construcción de capacidades cognitivas, afectivas y sociales que permite que los

APRENDIZAJE ”Proceso de construcción de capacidades cognitivas, afectivas y sociales que permite que los alumnos sean reconocidos como personas dotadas de una inteligencia y personalidad en desarrollo” Brunner, Vygotski, Piaget, Seaver y Botel(1991)

PRINCIPIOS (Vygotski , Piaget, Bruner, Seaver y Botel (1991) TIENE COMO EJE EL SIGNIFICADO

PRINCIPIOS (Vygotski , Piaget, Bruner, Seaver y Botel (1991) TIENE COMO EJE EL SIGNIFICADO TIENE LUGAR EN UN CONTEXTO SOCIAL IMPLICA RELACIONES ENTRE LOS DISTINTOS PROCESOS DEL LENGUAJE ES ALGO MUY PERSONAL Y PROPIO DEL INDIVIDUO SE DA EN: Lectura y composición de textos de varios géneros, uso de lectura y escritura, análisis de funciones linguísticas, aprender a prender.

PRINCIPIOS DE LA ENSEÑANZA Y APRENDIZAJE DE LENGUAS EXTRANJERAS (BROWN 1995) RECONOCER Y APROVECHAR

PRINCIPIOS DE LA ENSEÑANZA Y APRENDIZAJE DE LENGUAS EXTRANJERAS (BROWN 1995) RECONOCER Y APROVECHAR LA MOTIVACIÓN Y LA CURIOSIDAD ARRIESGARSE EXTRANJERA EN EL MANEJO RECONOCER QUE LENGUAJE Y ESTRECHAMENTE RELACIONADOS DE LA CULTURA LENGUA ESTAN FOMENTAR LA AUTOCONFIANZA TENER EN CUENTA QUE LOS ALUMNOS EXITOSOS SON LOS QUE HACEN UNA INVERSIÓN ESTRATÉGICA EN SU PROPIO APRENDIZAJE

METODOLOGÍAS PARA LA ENSEÑANZA DE LENGUAS EXTRANJERAS ACTIVAS – INTERACTIVAS CON EL FACTOR LÚDICO

METODOLOGÍAS PARA LA ENSEÑANZA DE LENGUAS EXTRANJERAS ACTIVAS – INTERACTIVAS CON EL FACTOR LÚDICO CENTRADAS EN INTERESES ALUMNO Y NECESIDADES DEL QUE PERMITAN DESARROLLO DEL APROPIADAS A EDADES Y GRUPOS POTENCIAL QUE INTEGREN LO NUEVO CON LO VIEJO FLEXIBLES AL ECLECTICISMO RICAS EN CONTENIDOS CULTURALES QUE VALOREN LOS FACTORES AFECTIVOS (Bruner 1975, Hilladay 1978, Krashen 1978)

ENFOQUES PARA LA ENSEÑANZA DE LENGUAS EXTRANJERAS 1. -COMUNICATIVO: Origen Británico en 70’ Privilegia

ENFOQUES PARA LA ENSEÑANZA DE LENGUAS EXTRANJERAS 1. -COMUNICATIVO: Origen Británico en 70’ Privilegia el uso del lenguaje a través de una red de relaciones. CARACTERÍSTICAS: Comunicación propósito primordial Contenidos contextualizados No se usan palabras o frases aisladas, sino unidas de discurso más complejas determinadas por la naturaleza de los interlocutores, grado de familiaridad, lugar y situación

Intercambios con carga personal (expresan temores, intereses, deseos, gustos) Uso de materiales auténticos creados

Intercambios con carga personal (expresan temores, intereses, deseos, gustos) Uso de materiales auténticos creados por nativos (libros, folletos, tv) Se privilegia contenidos imprevisibles Énfasis más en el uso de la lengua más que hablar de la lengua Contenidos y actividades tienen como centro el estudiante con sus intereses, etc. Énfasis en fluidez y/o posibilidad de comunicarse más que absoluta corrección gramatical Errores considerados como parte del aprendizaje y como tal tratados de manera didáctica y como fuente de conocimientos

2. - RESPUESTA FISICA TOTAL Originado en USA por James Asher quien parte de

2. - RESPUESTA FISICA TOTAL Originado en USA por James Asher quien parte de la convicción “cuando los estudiantes responden con acciones a las órdenes del profesor, su aprendizaje es más eficiente”. Su característica principal “respuesta física a hechos que permite el movimiento continuo”. Aspecto que lo hace atractivo a los niños. Características Énfasis en la actividad física como respuesta al mensaje lingüístico Profesor hace uso de órdenes frecuentemente y así se comunica con los alumnos

Se privilegia en clase el desarrollo de la comprensión auditiva, adquisición de vocabulario y

Se privilegia en clase el desarrollo de la comprensión auditiva, adquisición de vocabulario y el habla. Se respeta el período silencioso para que los alumnos logren sus conocimientos. Cuando están más seguros inician espontáneamente hablar y toman el lugar del profesor dando órdenes. Corrección de errores flexible, indirecto como cuando se adquiere la lengua materna.

3. -Método Natural El el resultado de la aplicación de las teorías de Krashen

3. -Método Natural El el resultado de la aplicación de las teorías de Krashen sobre la adquisición de la lengua extranjera. Drecy Terrel aplicó las teorías de orden natural en el desarrollo de gramatical y del período de silencio en lo que llamó el Método Natural. Utiliza en la primera fase del método (preproducción) aspectos de R. F. T. de Asher. Luego en la fase inicial de producción, utiliza fotos y objetos que el maestro describe o formula preguntas y los niños responden en frases cortas de una o dos palabras. Posteriormente en la etapa de producción (speech emergence) el maestro pide describir un cuadro u objeto y el niño contesta empleando el lenguaje que ha desarrollado completo y aun con “errores”. La última fase implica cierta fluidez para describir o intercambiar ideas con los compañeros.

Características: Énfasis en las fases del desarrollo lingüístico y uso del lenguaje comprensible Respeta

Características: Énfasis en las fases del desarrollo lingüístico y uso del lenguaje comprensible Respeta el silencio inicial, ritmos personales de aprendizaje y Permite cometer errores en producción. Corrección flexible e indirecta Usa materiales visuales y (juegos, dramas, trabajos en grupo) estilos su concretos

4. -METODOS CON ÉNFASIS EN LA INTEGRACIÓN DEL APRENDIZAJE DE LENGUAS CON LAS DEMÁS

4. -METODOS CON ÉNFASIS EN LA INTEGRACIÓN DEL APRENDIZAJE DE LENGUAS CON LAS DEMÁS ÁREAS DEL CURRÍCULO, PARA PROPICIAR APRENDIZAJE INTEGRAL 1) Basado en tareas y proyectos 2) Enfocado en el contenido académico 3) Lenguaje Integral (Whole lenguaje)

Características Se da importancia a la contextualización, significado y propósito de tareas y proyectos

Características Se da importancia a la contextualización, significado y propósito de tareas y proyectos de manera que contribuyan al desarrollo de un todo coherente Trabajo grupal para el consenso, socialización y trabajo común armónico Igual valor a procesos y productos Carácter interdisciplinario como metodología. Temas desde diferentes áreas. Se requiere integración de los docentes para planear sus clases.

B. -Enseñanza enfocada en el contenido Académico Características Adquisición de conocimientos tan fundamental como

B. -Enseñanza enfocada en el contenido Académico Características Adquisición de conocimientos tan fundamental como de la lengua Contenidos provienen de un área del currículo general de la escuela y son contextualizados para la comunicación real y académica Enfatiza integración del lenguaje dentro de un área del conocimiento con el aprendizaje de nuevos conocimientos de la lengua extranjera El enfoque principal es el contenido y no la estructura lingüística Transferencia de conceptos en lengua materna a lengua extranjera Uso de materiales auténticos (radio, periódico, avisos publicitarios) Contenidos y actividades se centran en las necesidades del alumno de usar la lengua extranjera como medio para ampliar sus conocimientos en otra área del currículo.

Principios Pedagógicos: Lenguaje se aprende del todo a las partes. Al inicio se percibe

Principios Pedagógicos: Lenguaje se aprende del todo a las partes. Al inicio se percibe e intenta usar secuencias de sonidos y palabras, más tarde se adquiere conciencia de las partes que conforman ese todo. Las lecciones se dan del todo a las partes empezando con textos completos (cuentos, historias, etc. ) para luego proceder al estudio de los detalles. Lenguaje es personal y social mediante interacción con los demás Lecciones centradas en el aprendiz para que crea, descubra y construya su mundo y su propio aprendizaje Planeación basada en temas amplios por proyectos investigativos + tareas específicas + trabajos de aula Lecciones significativas, motivantes al niño por su inmediatez Con resultados inmediatos. (Pluckrose citado en Dunn 1983) “Los niños son criaturas de momento que trabajan mejor cuando los objetivos son claros, de fácil comprensión e inmediatos”

Énfasis desarrollo de lecto-escritura Conceptos básicos deben ser adquiridos en lengua nativa del estudiante

Énfasis desarrollo de lecto-escritura Conceptos básicos deben ser adquiridos en lengua nativa del estudiante y reforzados en 2 da. Lengua Lecciones deben reforzar autonomía para aumentar autoestima y seguridad Uso de buena literatura , composiciones orales y escritas por palabras Oraciones Párrafos Unidades temáticas diferentes reforzando los conceptos, permitiendo la interrelación e integración con otras áreas Aconsejable establecer un nexo entre las clases de lenguas extranjeras y las otras áreas Uso de textos, recursos del medio, del salón y de la comunidad

c. -LENGUAJE INTEGRAL (WHOLE LENGUAJE) Movimiento Pedagógico surgido en USA en 80’ originalmente usado

c. -LENGUAJE INTEGRAL (WHOLE LENGUAJE) Movimiento Pedagógico surgido en USA en 80’ originalmente usado como lengua materna y ahora algunos principios para enseñanza de lengua extranjera.

FASES DEL PROCESO DE EVALUACIÓN Concepto: (Definidas e interdependientesy en el que la cualidad

FASES DEL PROCESO DE EVALUACIÓN Concepto: (Definidas e interdependientesy en el que la cualidad de una afecta la cualidad de las otras. El óptimo desarrollo de estas fases depende de la manera de pensar del profesor). Atraves de este proceso los docentes se hacen más competentes en la comprensión y promosión del aprendizaje y su habilidad en la ayuda a los estudiantes para que sea más efectivo el aprendizaje autoevaluado)

1) Basado en Tareas y Proyectos Kilpatrick (Proyect Meted, 1918)en USA popularizado en las

1) Basado en Tareas y Proyectos Kilpatrick (Proyect Meted, 1918)en USA popularizado en las últimas décadas especialmente en programas de 2 da. Lengua en contextos bilingües de educación a inmigrantes. Aprender haciendo + relación de clases de lenguas con otras áreas a través de tareas y proyectos investigativos. Características Énfasis libertad, autonomía, igualdad y democracia tanto en la selección de temas y organización, asignación y desarrollo de tareas. Metodologías centradas en el estudiante Investigación como procedimiento