Licence LLCER Des tudes lemploi Site http llcerleanancy

  • Slides: 16
Download presentation
+ Licence LLCER Des études à l’emploi Site : http: //llcer-lea-nancy. formation. univ-lorraine. fr/

+ Licence LLCER Des études à l’emploi Site : http: //llcer-lea-nancy. formation. univ-lorraine. fr/

+ La licence LLCER et ses options (1) n Dans le cadre de la

+ La licence LLCER et ses options (1) n Dans le cadre de la Licence LLCER, l’étudiant choisit un parcours (Allemand, Anglais, Arabe, Espagnol, Italien, Russe, ou Bilangue. Biculture) n Dans chaque parcours de Langue (hors Bilangue-Biculture), il choisit dès le L 2 (semestre 3 ou 4 selon les cas) une option qui lui fait découvrir un débouché professionnel spécifique. Les UE d’option correspondent aux UEO 31, 41, 51 et 61 de L 2 et L 3, ainsi qu’aux UEO 32, 52 et 62. L’UEO 52 de L 3 comprend un stage d’observation d’une vingtaine d’heure dans un domaine lié à l’option choisie, ainsi que des conférences-métiers avec des professionnels. n Les passerelles, en cours de cursus, entre le parcours Bilangue. Biculture (langues A et B) et un parcours de Langue A ou B sont globalement facilitées ; il en est de même pour les passerelles entre deux options différentes d’un parcours de langue (voir avec les responsables des licences concernées)

+ La Licence LLCER et ses options (2) n Les options sont les suivantes

+ La Licence LLCER et ses options (2) n Les options sont les suivantes (attention, certains langues n’offrent pas nécessairement toutes les options : vous reporter à la maquette de votre parcours de langue) 1 - Option Métiers de l’Enseignement • Orientation Enseignement secondaire et recherche • Orientation Français Langue Etrangère • Orientation Professorat des écoles 2 - Option Métiers de la Culture • Orientation Préparation aux écoles de Journalisme • Orientation Tourisme Culturel 3 - Option Traduction et Interculturalité (NB : en Bilangue, seule cette option est possible)

+ Passerelles et réorientations en cours de Licence Réorientation en fin de 1 er

+ Passerelles et réorientations en cours de Licence Réorientation en fin de 1 er semestre de L 1 Réorientation en fin de L 1 ou de L 2 non validé Réorientation en fin de L 2 validé

+ Passerelles et réorientation en fin de semestre 1 de L 1 Vers le

+ Passerelles et réorientation en fin de semestre 1 de L 1 Vers le S 2 d’un autre L 1 de l’Université de Lorraine (date limite dossier 16/01/15) Vers une école/concou rs niveau Baccalauréat Vers un BTS 18 mois (MUC, Assistant de gestion) (s’adresser au SOIP) Vers une préparation aux concours administratifs (s’adresser à l’IPAG)

+ Passerelles et réorientations en fin de L 1 ou de L 2 non

+ Passerelles et réorientations en fin de L 1 ou de L 2 non validé Vers un autre L 1 de l’Université de Lorraine Vers un BTS ou un DUT Vers un autre L 1 dans une autre université (en présentiel ou à distance) Vers un concours niveau Bac ou Bac + 1

+ Passerelles et réorientation en fin de L 2 validé L 3 Sciences du

+ Passerelles et réorientation en fin de L 2 validé L 3 Sciences du Langage L 3 Sciences de l’Education L 3 Administration Publique Licence professionnelle à l’UL ou dans une autre université

+ Poursuite d’études après le L 3 : Masters de langues n Selon votre

+ Poursuite d’études après le L 3 : Masters de langues n Selon votre parcours (langue) de départ, vous pourrez intégrer de droit, une fois votre licence validée, un des Masters suivants : n Master MECO (Arabe, Espagnol, Italien, Russe, Bilangue. Biculture) n Master Mondes Anglophones n Master Mondes Germanophones Ces Masters offrent un parcours Recherche et un parcours Culture et Tourisme (sauf spécialité Bilangue-Biculture qui a une visée Traduction et Interculturalité) ; l’Agrégation et/ou un Doctorat peu(ven)t venir compléter ces Masters.

+ Poursuite d’études après le L 3 : le Master MEEF n Pour les

+ Poursuite d’études après le L 3 : le Master MEEF n Pour les étudiants souhaitant s’orienter vers l’enseignement primaire ou secondaire en France, le Master MEEF, préparé à l’ESPE (Ecole Supérieure du Professorat et de l’Education) est désormais obligatoire : • Master MEEF 1 er degré pour le professorat des écoles • Master MEEF 2 nd degré pour l’enseignement secondaire, en vue de préparer le CAPES (préparé conjointement avec les départements de langues de l’Université de Lorraine)

+ Poursuites d’études après le L 3 : autres Masters de l’U. de Lorraine

+ Poursuites d’études après le L 3 : autres Masters de l’U. de Lorraine n D’autres Masters sont accessibles aux étudiants issus d’une licence LLCER, le plus souvent sur dossier. Quelques exemples au sein de l’Université de Lorraine : • • • Master Sciences du Langage et Didactique des Langues Master LEA Commerce et stratégie à l’international (site de Nancy) Master LEA Technologies de la Traduction (site de Metz) Master Etudes Européennes (site de Nancy ; notamment parcours Communication stratégique en Europé) Master Lettres Modernes (spécialité Lettres modernes ; parcours Littérature et médiation (site de Metz) ou Métiers du livre et de la culture (site de Nancy) Master Arts et Culture (site de Metz) Master Information-Communication Master Histoire – Patrimoine – Etudes européennes, spécialité Etudes européennes et internationales (site de Metz) Master Etudes et pratiques culturelles contemporaines Master franco-allemand Cultures de la communication européenne

+ Poursuite d’études après le L 3 : concours et écoles n Ecoles de

+ Poursuite d’études après le L 3 : concours et écoles n Ecoles de traduction (sur concours et/ou dossier) : ISIT, ESIT, ESTRI, ITIRI (attention, le plus souvent ces écoles demandent un très bon niveau dans deux langues au moins : la formation LLCER Bilangue-Biculture est de ce fait plus adaptée pour préparer ce type de concours). Voir également la liste des formations en traduction offertes en France sur le site Lexicool n Formations de guides interprètes, guides conférenciers… n Concours des IEP n Formations de journalisme n Concours de la fonction publique

+ Débouchés professionnels : l’enseignement n Les débouchés de l’option Enseignement sont principalement dans

+ Débouchés professionnels : l’enseignement n Les débouchés de l’option Enseignement sont principalement dans l’enseignement (professeur des écoles, professeur certifié ou agrégé de la langue concernée en collège, lycée ou classes post-bac, enseignant-chercheur à l’Université, professeur de français à l’étranger ou de français à des étrangers en France, …). n Sur les métiers de l’enseignement, voir la page du Ministère de l’Education Nationale et ses fiches-métiers ; la page EDUSCOL ; le portail des ESPE sur la présentation des métiers de l’enseignement et des formations adéquates pour les intégrer.

+ Débouchés professionnels : la traduction / l’interculturel n Les débouchés de l’option Traduction

+ Débouchés professionnels : la traduction / l’interculturel n Les débouchés de l’option Traduction sont principalement dans la traduction et l’interculturel, mais aussi dans tous les métiers où les langues peuvent être un atout principal (interprète, interprète de conférences, traducteur littéraire ou assermenté, interprète traducteur, secrétaire bilingue ou trilingue, …). n Sur les métiers de la traduction, voir les sites APROTRAD, Métiers. net, ainsi que le dossier de l’Etudiant sur les langues. Voir également les sites de la Société Française des Traducteurs (SFT) et de l’Association des Traducteurs Littéraires de France (ATLF). n Sur les divers métiers de la culture et de la médiation culturelle, voir le dossier d’emploipublic. fr

+ Débouchés professionnels : le tourisme culturel n Les débouchés directs de l’option Tourisme

+ Débouchés professionnels : le tourisme culturel n Les débouchés directs de l’option Tourisme culturel sont principalement dans les domaines de la culture et du tourisme : n n n n Médiateur culturel (au sein d’un musée ou pour un service culturel ou éducatif) Guide-conférencier bilingue Guide-accompagnateur pour des voyagistes spécialisés sur une destination Chargé de la mise en place d’événements culturels Chargé de mission pour le développement touristique régional (en France ou à l’étranger) Collaborateur dans le domaine de la production de voyages chez des voyagistes culturels Sur les métiers du tourisme et de la culture, voir notamment les sites entreprises. gouv. fr, culturecommunication. gouv, ou le dossier de Télérama sur la gestion culturelle. Sur les divers métiers de la culture et de la médiation culturelle, voir le dossier d’emploipublic. fr ou le dossier de l’Etudiant

+ Débouchés professionnels : le journalisme n Les débouchés directs de l’option Journalisme sont,

+ Débouchés professionnels : le journalisme n Les débouchés directs de l’option Journalisme sont, selon le Master suivi, principalement dans les domaines de l’information / de la communication / du journalisme : correspondant à l’étranger, critique littéraire, directeur artistique, directeur d’information, journaliste, rédacteur en chef, chargé de communication, … n Sur les métiers de l'information et de la communication, voir la page du Syndicat National des Journalistes, les dossiers de l’Etudiant (journalisme ; communication), et les pages Sciencescom sur les métiers des médias et les métiers de la communication.

+ Insertion des anciens étudiants de LLCER n Les données de l’Observatoire de l’Université

+ Insertion des anciens étudiants de LLCER n Les données de l’Observatoire de l’Université de Lorraine vous donnent une indication sur les poursuites d’études étudiants ayant validé une Licence LLCER et sur l’insertion professionnelle à 6 mois et 18 mois des étudiants de LLCER n Le site Work. Perspectives est accessible en consultation à tous les étudiants de LLCER et de LEA : il regroupe les profils d’anciens étudiants LLCER et LEA désormais insérés dans la vie professionnelle