Les outils thrapeutiques appliqus aux dpistages Apport du

  • Slides: 22
Download presentation
Les outils thérapeutiques appliqués aux dépistages : Apport du counceling DGS : prévention du

Les outils thérapeutiques appliqués aux dépistages : Apport du counceling DGS : prévention du VIH et des IST Dr Thierry TROUSSIER SFLS 19 juin 2009 1

Définitions l l l 2 « Une relation dans laquelle une personne tente d’aider

Définitions l l l 2 « Une relation dans laquelle une personne tente d’aider une autre à comprendre et à résoudre des problèmes auxquels elle doit faire face » Counselingvih. org « Le counseling est une relation d'aide en situation. Sa première caractéristique est d'apporter une aide, une facilitation, une médiation à un groupe ou une personne dans son contexte propre. » A. F. C. A. C. P. « Conseiller quelqu’un de vive voix, face à face, c’est cela, le counseling. Aider un client à prendre une décision ou à résoudre un problème, c’est cela, le counseling » O. M. S.

La signification de la demande d’aide du client ü ü ü 3 Son incapacité

La signification de la demande d’aide du client ü ü ü 3 Son incapacité à faire face seul à son problème; La fin d'un long combat intérieur dans lequel le client a longtemps hésité avant de s'en remettre à quelqu'un d'autre ou à choisir une méthode; Une démarche provoquée par une pression exercée par un tiers;

Caractéristiques du client comme précurseurs de changements l La motivation l L’engagement l La

Caractéristiques du client comme précurseurs de changements l La motivation l L’engagement l La capacité à réaliser le changement l La capacité de surmonter les obstacles au changement Hanna (1996) 4

Les comportements de base du conseiller l L’écoute l L’acceptation l L’absence de jugement

Les comportements de base du conseiller l L’écoute l L’acceptation l L’absence de jugement : respect, parité (les états du moi) l L’empathie l l 5 La congruence ou authenticité (la façade, la carapace, le noyau) Ici et maintenant

Les techniques de base du counseling 6 l Mimétisme l Questions ouvertes l Reformulation

Les techniques de base du counseling 6 l Mimétisme l Questions ouvertes l Reformulation de contenus puis des émotions l Technique du reflet l Clarification l Focalisation l confrontation l Silences

Les stratégies de base du counseling 7 l Résolution du problème sous le contrôle

Les stratégies de base du counseling 7 l Résolution du problème sous le contrôle du client l motivation l réapropriation des informations l objectif thérapeutique étape par étape

L’ETRE HUMAIN: FACADE, CARAPACE ET NOYAU 8 l NOYAU : ce que je me

L’ETRE HUMAIN: FACADE, CARAPACE ET NOYAU 8 l NOYAU : ce que je me dis… l CARAPACE : l FACADE : la communication les émotions « dicibles » non verbale

L’empathie Capacité de se mettre à la place de l’autre sans pour autant éprouver

L’empathie Capacité de se mettre à la place de l’autre sans pour autant éprouver les mêmes émotions. But de l’empathie: amener le client à se sentir compris et aider celui-ci à avancer. 9

La précision et la spécificité L’attitude par laquelle l’aidant se préoccupe de la clarté

La précision et la spécificité L’attitude par laquelle l’aidant se préoccupe de la clarté et de la précision du contenu des échanges entre lui et la personne aidée. CLAIR, PRECIS, SPECIFIQUE BREF, PERSONNEL 10

Le modèle d’intervention/sexualité Le trépied de la fonction érotique au regard de la prise

Le modèle d’intervention/sexualité Le trépied de la fonction érotique au regard de la prise de risque Orgasme : réponse, mental, psychologie, croyance Amour/h aine Désir : demande, langage, culture, affection, rites 11 goût/dégoût Vie / mort Plaisir : besoin sexuel, physique, les 5 sens

Le modèle d’intervention/sexualité Le trépied de la fonction érotique au regard de la prise

Le modèle d’intervention/sexualité Le trépied de la fonction érotique au regard de la prise de risque Clarification de l ’objectif et des étapes de concrétisation Reformulation des sentiments et personnalisation 12 Reformulation du langage non verbal, du message, de la connaissance

je veux. . . je ne veux pas Parce que je. . . j’aime.

je veux. . . je ne veux pas Parce que je. . . j’aime. . je n’aime pas 13 Je peux. . . je ne peux pas je sais. . je ne sais pas

Demande de test VIH l Accueil l Identification de la demande Ø Ø 14

Demande de test VIH l Accueil l Identification de la demande Ø Ø 14 - Motivation : – Pourquoi recourir au test ? Pour qui ? – S’agit-il d’un premier test ? - Attentes de l’usager par rapport au test. – durée de la fenêtre de séroconversion – caractère individuel du résultat du test,

Demande de test VIH : Entretien individuel de prévention Ø « avez-vous le sentiment

Demande de test VIH : Entretien individuel de prévention Ø « avez-vous le sentiment d’avoir pris un risque ? » Ø éventuellement remise à niveau des connaissances sur les risques Ø existence de risques non identifiés ou absence de risque Ø En cas de prise de risque, exploration des facteurs de vulnérabilité spécifiques à l’usager : Ø 15 – Facteurs personnels – Facteurs environnementaux – Facteurs collectifs Co-construction des stratégies de la prévention

Facteurs personnels 16 Ø Désinhibition (alcool, médicaments psychotropes, drogues) Ø Utilisation de drogues en

Facteurs personnels 16 Ø Désinhibition (alcool, médicaments psychotropes, drogues) Ø Utilisation de drogues en vue d’échanges sexuels Ø Dépression, altération de l’estime de soi Ø Croyances en l’absence de risques : « il/elle a une charge virale indétectable » , « nous aimons » , « il/elle prend un traitement, donc je suis protégé » , « quelqu’un de bien » , « il/elle est marié(e) » …. Ø Désir d’enfant Ø Rapports de genre Ø Instabilité ou rupture émotionnelle Ø Sexualité transactionnelle, dépendance financière/sociale à un partenaire Ø Partenaires multiples (successifs, simultanés) Ø § IST

Facteurs environnementaux et collectifs 17 Ø Lieu (privé, public, lieu dédié aux échanges sexuels,

Facteurs environnementaux et collectifs 17 Ø Lieu (privé, public, lieu dédié aux échanges sexuels, association de certains types de lieux à certaines pratiques) Ø Groupe : pratiques en cours dans un groupe d’appartenance, pratiques du groupe au sein d’un lieu dédié à la sexualité Ø Prévalence dans le groupe (DFA, HSH, Afrique subsaharienne, UDI, prison, travailleurs du sexe, etc. ) Ø Risques associés à la primo-infection Ø Sexualité de groupe Ø Prévalence des IST Ø Evolution des pratiques dans le groupe (ex. CVI)

Co-construction des stratégies de la prévention l A partir de la situation de l’usager

Co-construction des stratégies de la prévention l A partir de la situation de l’usager : ou…ou l Avez-vous envie de changer quelque chose ? l l Une négociation de la prévention est-elle possible ? l Comment anticiper une prises de risque ? l Qu’est-ce que les résultats du test va changer ? l 18 Quelle attitude avez-vous lors d’une prise de risque hors couple ? Que se passerait-il si vous aviez un résultat du test VIH positif ?

Cela permet au patient : 19 Ø de recher les leviers de sa fonction

Cela permet au patient : 19 Ø de recher les leviers de sa fonction érotique et affective Ø de clarifier : confiance et protection ou non du rapport Ø d’anticiper et de mieux gérer les prises de risque, Ø de mettre en œuvre des comportements de prévention avec une ou des relations satisfaisantes.

Rendu d’un résultat positif : 20 Ø annonce verbale du résultat positif et remise

Rendu d’un résultat positif : 20 Ø annonce verbale du résultat positif et remise d ’un document écrit Ø recueillir, identifier, respecter et restituer les émotions de l’usager Ø Le silence est respecté ; Ø évaluer les besoins : – « quels sont les premières réflexions, les premiers problèmes, qui vous viennent à l’esprit ? » – « Qu’allez-vous faire en sortant ? » . « Qu’est-ce qui pourrait vous aider ? » . « Avez-vous quelqu’un à qui parler ? » Ø revoir l’usager si celui-ci le souhaite et l ’orienter Ø aide à la gestion de l ’annonce au partenaire

Rendu d’un résultat discordant 21 Ø annonce verbale du résultat non interprétable, remise d

Rendu d’un résultat discordant 21 Ø annonce verbale du résultat non interprétable, remise d ’un document écrit Ø analyse du résultat en fonction du Western Blot et du délai de prise de risque Ø exploration complémentaire du résultat Ø ne pas valider une dramatisation excessive Ø si l’usager le demande : donner des informations sur la maladie, le suivi, les traitements, le pronostic, Ø aide à la gestion du résultat au partenaire

Rendu d’un résultat négatif Ø Ø 22 annonce du résultat négatif et remise d’un

Rendu d’un résultat négatif Ø Ø 22 annonce du résultat négatif et remise d’un document écrit rappeler la fenêtre de séroconversion Ø prise de risque récente et réelle, suspicion de primo-infection, proposer un test diagnostic à distance si besoin Ø stratégies de prévention abordées au cours de l’entretien Ø statut sérologique négatif n’implique en aucun cas la séronégativité du ou des partenaire(s).