La traduzione audiovisiva Natura storia e ambiti di
La traduzione audiovisiva: Natura, storia e ambiti di ricerca Elisa Perego Università di Trieste eperego@units. it
Il testo audiovisivo
La traduzione audiovisiva Trasferimento del significato globale di un testo multimodale (i. e. di una parte di esso) in un testo nuovo equivalente. >>> natura dei vincoli diversa (ma non necessariamente più complicata) da quella cui devono sottostare traduttori di testi di altra natura (per esempio, letterari, tecnici, giuridici)
Audiovisual texts Module 1 Unit 1 Core Video https: //videosdigitals. uab. cat/almacen/down loads/461/9991. mp 4
Attenzione PPT & Materiali ADLAB PRO: https: //www. adlabpro. eu/coursematerials/
Traduzione audiovisiva Doppiaggio narrazione, commento, voice-over; sottotitolazione standard, sopratitolazione per l’opera e il teatro
Dubbing What is dubbing? Module 5 Unit 3 Core Video https: //videosdigitals. uab. cat/almacen/down loads/461/10552. mp 4
Voice-over What is voice over? Module 5 Unit 2 Core Video https: //videosdigitals. uab. cat/almacen/down loads/461/10550. mp 4 Some examples: Module 5 Unit 2 Additional Video https: //videosdigitals. uab. cat/almacen/down loads/461/11171. mp 4
Traduzione audiovisiva Sottotitolazione per sordi e sordastri
ILSA project Training materials: https: //ka 2 -ilsa. webs. uvigo. es/course-andtraining-materials/ Module 1 a | Media and live events accessibility Module 1 b | Pre-recorded subtitling Module 1 c | Simultaneous interpreting Module 2 a | Intralingual respeaking Module 2 b | Interlingual respeaking Module 3 a | TV Module 3 b | Live events and education
Traduzione audiovisiva Audio descrizione e audio sottotitolazione per ciechi
Audio descrizione per i ciechi «offre una versione verbale della traccia visiva a beneficio di ciechi e ipovedenti» (Snyder 2007; trad. nostra)
Audio descrizione per i ciechi “Due lunghe corna e un ferro di cavallo sono legate con un nastro rosso alla griglia scalfita di un vecchio camion. ” Bianco, Rosso e Verdone. C. Verdone, 1981, Italia
Attenzione PPT & Materiali ADLAB PRO: https: //www. adlabpro. eu/coursematerials/
Un esempio: Popye (J. Snyder) https: //www. youtube. com/watch? v=f. P 4 i. Sw-ud 3 c
AD filmica: gli utenti Module 2 Unit 1 Additionl video https: //videosdigitals. uab. cat/almacen/down loads/461/10911. mp 4
Audio sottotitolazione per i ciechi “Prova a chiamare l’uomo che dorme avvolto in una coperta rossa. ” Bianco, Rosso e Verdone. C. Verdone, 1981, Italia
Audio sottotitolazione Strategie Module 5 Unit 1 Additionl video https: //videosdigitals. uab. cat/almacen/down loads/461/11161. mp 4
Diversi tipi di AD Module 1 Unit 2 Additionl video https: //videosdigitals. uab. cat/almacen/down loads/461/10846. mp 4
AD museale Velo Azzurro (1907, G. Cambon) https: //www. youtube. c om/watch? v=SZVNKUI 5 c 4 o&list=PLl. Tm. FJSujh. UDg v. ACk 9 z 9 Ky. Ss. BHEgooi_&index=4
L’accessibilità dei media EASIT Project, Unit 1, Media accessibility; Element 4, What is media accessibility? ; video lecture “What is media accessibility? ”. https: //www. dropbox. com/s/qffz 3 z 40 zu 754 bg/U 1. E 4. %20 What%20 is%20 media%20 accessibility_U AB_Transcript. docx? dl=0
- Slides: 22