La situacin sociolingstica de la Comunidad Valenciana Dr

  • Slides: 53
Download presentation
La situación sociolingüística de la Comunidad Valenciana Dr. Àngel V. Calpe (AVL) Diades valencianes

La situación sociolingüística de la Comunidad Valenciana Dr. Àngel V. Calpe (AVL) Diades valencianes Universidad Eötvös Loránd de Budapest 4 de mayo de 2006

 • Hablaremos de la relación de dos lenguas, el valenciano y el castellano,

• Hablaremos de la relación de dos lenguas, el valenciano y el castellano, en un territorio, el de la Comunidad Valenciana • La realidad es compleja y varía según: – clase social y formación – ámbito de uso – área geografica dentro de Valencia – el tiempo → edad

REPASO HISTÓRICO Del siglo XV a la actualidad

REPASO HISTÓRICO Del siglo XV a la actualidad

Siglo XV - Corona de Aragón • Época de máximo esplendor político, económico y

Siglo XV - Corona de Aragón • Época de máximo esplendor político, económico y cultural del Reino de Valencia • El Reino tiene autonomía política dentro de la Corona de Aragón, cuya lengua romance dominante es el catalán o valenciano

Siglo XV Valenciano Latín Aragonés Hebreo la Corte Nobleza Burguesía Minoría judía Pueblo llano

Siglo XV Valenciano Latín Aragonés Hebreo la Corte Nobleza Burguesía Minoría judía Pueblo llano Minoría morisca Hasta 1492 En ciertas zonas Árabe

Siglo XV Valenciano Latín Aragonés Hebreo Administración Literatura Iglesia Ciencia y univ. Educación 1ª

Siglo XV Valenciano Latín Aragonés Hebreo Administración Literatura Iglesia Ciencia y univ. Educación 1ª Comercio y priv. Hasta 1492 Árabe

Siglos XVI y XVII – Unión dinástica española • Continúa la autonomía política dentro

Siglos XVI y XVII – Unión dinástica española • Continúa la autonomía política dentro de la Corona española (Reino de las Españas) • Desplazamiento de la importancia política hacia Castilla – el castellano pasa a ser la lengua de los reyes • La conquista de América (empresa castellana) refuerza la hegemonía castellana dentro de la Corona

Siglos XVI y XVII Valenciano Latín Castellano Árabe En ciertas zonas Hasta 1609 la

Siglos XVI y XVII Valenciano Latín Castellano Árabe En ciertas zonas Hasta 1609 la Corte Nobleza Burguesía Pueblo llano Minoría morisca

Siglos XVI y XVII Valenciano Administración Literatura Iglesia Ciencia y univ. Educación 1ª Comercio

Siglos XVI y XVII Valenciano Administración Literatura Iglesia Ciencia y univ. Educación 1ª Comercio y priv. Latín Castellano

1707: pérdida de la autonomía política del Reino de Valencia • El valenciano es

1707: pérdida de la autonomía política del Reino de Valencia • El valenciano es excluido de los procedimientos administrativos y oficiales • Se introduce el castellano como lengua de enseñanza junto al latín. • Los procesos administrativos que se hacían en latín pasan progresivamente al castellano. • La ciencia y la enseñanza superior pasan directamente del latín al castellano

Siglo XVIII y ppios. XIX Valenciano Castellano Aristocracia Burguesía En ciertas zonas Pueblo llano

Siglo XVIII y ppios. XIX Valenciano Castellano Aristocracia Burguesía En ciertas zonas Pueblo llano

Siglo XVIII y ppios. XIX Valenciano Administración Literatura Iglesia Ciencia y univ. Educación 1ª

Siglo XVIII y ppios. XIX Valenciano Administración Literatura Iglesia Ciencia y univ. Educación 1ª Comercio y priv. Latín Castellano

S. XIX y ppios. del XX • Recuperación cultural (Renaixença) pero progresión del proceso

S. XIX y ppios. del XX • Recuperación cultural (Renaixença) pero progresión del proceso de castellanización • El estado liberal burgués impulsa el proceso de substitución lingüística: implantación de una lengua nacional, el castellano. • Cambio de lengua como marca de ascenso social.

S. XIX y ppios. del XX Valenciano Castellano Clases altas Pequeña burguesia Pueblo llano

S. XIX y ppios. del XX Valenciano Castellano Clases altas Pequeña burguesia Pueblo llano En ciertas zonas

S. XIX y ppios. del XX Valenciano Administración Literatura Iglesia Ciencia y univ. Educación

S. XIX y ppios. del XX Valenciano Administración Literatura Iglesia Ciencia y univ. Educación 1ª Comercio y priv. Latín Castellano

Mediados del XX: el franquismo • Fuerte represión de las lenguas diferentes del castellano.

Mediados del XX: el franquismo • Fuerte represión de las lenguas diferentes del castellano. • Grandes movimientos migratorios de zonas castellanoparlantes a zonas tradicionalmente valencianoparlantes • Minorización lingüística, bilingüismo e interrupción en la transmisión familiar.

Mediados del XX: el franquismo Valenciano Castellano Clases altas Pequeña burguesia Pueblo llano En

Mediados del XX: el franquismo Valenciano Castellano Clases altas Pequeña burguesia Pueblo llano En ciertas zonas

Mediados del XX: el franquismo Valenciano Administración Literatura Iglesia Ciencia y univ. Educación 1ª

Mediados del XX: el franquismo Valenciano Administración Literatura Iglesia Ciencia y univ. Educación 1ª Comercio y priv. Castellano

Desde 1978 • Recuperación de la democracia. Fin legal de la represión lingüística. •

Desde 1978 • Recuperación de la democracia. Fin legal de la represión lingüística. • El valenciano vuelve a ser lengua oficial (1982) y se le reconoce la necesidad de especial protección. • Reintroducción progresiva en el sistema educativo • Desestigmatización social progresiva

Esquema legal básico Constitución Española (1978) Carta Europea de las Lenguas Regionales o Minoritarias

Esquema legal básico Constitución Española (1978) Carta Europea de las Lenguas Regionales o Minoritarias Estatuto de. . Estatuto de Autonomía de la Comunidad Valenciana (1982 y 2006) Ley de Uso y Enseñanza del Valenciano (1983 Ley. . . Estatuto de. .

Constitución Española (1978): Artículo 3. 1. El castellano es la lengua española oficial del

Constitución Española (1978): Artículo 3. 1. El castellano es la lengua española oficial del Estado. Todos los españoles tienen el deber de conocerla y el derecho a usarla. 2. Las otras lenguas españolas serán también oficiales en las respectivas Comunidades Autónomas de acuerdo con sus Estatutos. 3. La riqueza de las distintas modalidades lingüísticas de España es un patrimonio cultural que será objeto de especial respecto y protección.

Estatuto de Autonomía de la Comunitat Valenciana (1982) Artículo 7. 1. Los dos idiomas

Estatuto de Autonomía de la Comunitat Valenciana (1982) Artículo 7. 1. Los dos idiomas oficiales de la Comunidad Autónoma son el valenciano y el castellano. Todos tienen el derecho a conocerlos y a usarlos. 2. La Generalitat Valenciana garantizará el uso normal y oficial de ambas lenguas, y adoptara las medidas necesarias para asegurar su conocimiento. 3. Nadie podrá ser discriminado por razón de su lengua. 4. Se otorgará protección y respecto especiales a la recuperación del valenciano. 5. La ley establecerá los criterios de aplicación de la lengua propia en l Administración y la enseñanza. 6. Se delimitará por ley los territorios en los cuales predomine el uso de una lengua o de otra, así como los que puedan ser exceptuados de la enseñanza y del uso de la lengua propia de la Comunidad.

Ley de Uso y Enseñanza del Valenciano (1983) Artículo 2. El valenciano es lengua

Ley de Uso y Enseñanza del Valenciano (1983) Artículo 2. El valenciano es lengua propia de la Comunidad Valenciana y, en consecuencia, todos los ciudadanos tienen derecho a conocerlo y a usarlo oralmente y por escrito tanto en las relaciones privadas como en las relaciones con las instancias públicas. Artículo 4. En ningún caso nadie podrá ser discriminado por el hecho de usar cualquiera de las dos lenguas oficiales. Establece los territorios de predominio histórico valenciano y castellano

Distribución territorial del valenciano y el castellano • La Ley de Uso y Enseñanza

Distribución territorial del valenciano y el castellano • La Ley de Uso y Enseñanza del Valenciano de 1983 establece los territorios de predominio histórico valenciano y castellano • El valenciano sigue siendo lengua propia y oficial en ambas zonas • Efectos, sobre todo, para la exención en la enseñanza

Estatuto de Autonomía de la Comunitat Valenciana (2006) Artículo sexto 1. La lengua propia

Estatuto de Autonomía de la Comunitat Valenciana (2006) Artículo sexto 1. La lengua propia de la Comunitat Valenciana es el valenciano. 2. El idioma valenciano es el oficial en la Comunitat Valenciana, al igual que lo es el castellano, que es el idioma oficial del Estado. Todos tienen derecho a conocerlos y a usarlos y a recibir la enseñanza del, y en, idioma valenciano. 3. La Generalitat garantizará el uso normal y oficial de las dos lenguas, y adoptará las medidas necesarias para asegurar su conocimiento. 4. Nadie podrá ser discriminado por razón de su lengua. 5. Se otorgará especial protección y respeto a la recuperación del valenciano. 6. La ley establecerá los criterios de aplicación de la lengua propia en la Administración y la enseñanza. 7. Se delimitarán por ley los territorios en los que predomine el uso de una y otra lengua, así como los que puedan ser exceptuados de la enseñanza y del uso de la lengua propia de la Comunitat Valenciana. 8. L' Acadèmia Valenciana de la Llengua es la institución normativa del idioma valenciano.

II. Situación actual Los problemas de la recuperación

II. Situación actual Los problemas de la recuperación

Características de la sociedad valenciana actual • Amplia extensión del castellano y práctica desaparición

Características de la sociedad valenciana actual • Amplia extensión del castellano y práctica desaparición de personas monolingües en valenciano. • Gran avance en la alfabetización y desarrollo de competencia lingüística en valenciano a través de la escuela, pero poco uso en la vida ordinaria • Pone en primer término la motivación para el uso de la lengua propia • Gran presencia del castellano en los medios de comunicación y en el mercado audiovisual. Presencia claramente minoritaria del valenciano.

Características de la sociedad valenciana actual (2) • Resurgimiento literario y cultural en valenciano

Características de la sociedad valenciana actual (2) • Resurgimiento literario y cultural en valenciano • Conflicto por la identidad y estandar del idioma. La Acadèmia Valenciana de la Llengua se constituye en 2001 para superar estar situación. • Desde finales de los 90, nueva ola de inmigración, esta vez multilingüe: problema de integrarse en dos lenguas (u optar por una). • Irrupción de las nuevas tecnologías: escasa informatización relativa del valenciano.

Características de la sociedad valenciana actual (3) • Implantanción progresiva pero lenta del valenciano

Características de la sociedad valenciana actual (3) • Implantanción progresiva pero lenta del valenciano como lengua vehicular de la educación, especialmente primaria. • Emisoras de radio y televisión en valenciano. • Prensa escrita: algunas publicaciones periódicas semanales o más. Diversas publicaciones especializadas. • Escasa penetración en los sectores especializados: sanidad, administración, justicia, etc.

Datos y gráficos obtenidos del Llibre Blanc del Valencià (I) editado por la Acadèmia

Datos y gráficos obtenidos del Llibre Blanc del Valencià (I) editado por la Acadèmia Valenciana de la Llengua (2005)

Distribución demográfica por origen

Distribución demográfica por origen

Tiempo de residencia

Tiempo de residencia

COMPETENCIA LINGÜÍSTICA Entender

COMPETENCIA LINGÜÍSTICA Entender

COMPETENCIA LINGÜÍSTICA Hablar

COMPETENCIA LINGÜÍSTICA Hablar

COMPETENCIA LINGÜÍSTICA Leer

COMPETENCIA LINGÜÍSTICA Leer

COMPETENCIA LINGÜÍSTICA Escribir

COMPETENCIA LINGÜÍSTICA Escribir

COMPETENCIA LINGÜÍSTICA Evolución 1992 -2004. ZVP. Bastante bien + Perfectamente

COMPETENCIA LINGÜÍSTICA Evolución 1992 -2004. ZVP. Bastante bien + Perfectamente

APRENDIZAJE En general

APRENDIZAJE En general

APRENENDIZAJE Usuarios de 15 -24 años (ZVP)

APRENENDIZAJE Usuarios de 15 -24 años (ZVP)

USO ORAL ACTUAL Diferentes ámbitos

USO ORAL ACTUAL Diferentes ámbitos

USO ORAL ACTUAL Evolución 1989 -2004 (ZVP)

USO ORAL ACTUAL Evolución 1989 -2004 (ZVP)

USO ORAL ACTUAL Evolución 1992 -2004. Residentes toda la vida en ZVP

USO ORAL ACTUAL Evolución 1992 -2004. Residentes toda la vida en ZVP

USO ESCRITO ACTUAL Evolución 1992 -2004

USO ESCRITO ACTUAL Evolución 1992 -2004

TRANSMISIÓN INTERGENERACIONAL

TRANSMISIÓN INTERGENERACIONAL

EVALUACIÓN ¿Tiene dificultades para usarlo?

EVALUACIÓN ¿Tiene dificultades para usarlo?

EVALUACIÓN Uso actual

EVALUACIÓN Uso actual

EVALUACIÓN Uso deseable en diferentes ámbitos

EVALUACIÓN Uso deseable en diferentes ámbitos

EVALUACIÓN ¿Habría que promover el uso?

EVALUACIÓN ¿Habría que promover el uso?

EVALUACIÓN Previsión de futuro

EVALUACIÓN Previsión de futuro

III. Balance y futuro

III. Balance y futuro

Conclusiones • Fuerte presión del castellano hacia la substitución lingüística. • Gran vitalidad del

Conclusiones • Fuerte presión del castellano hacia la substitución lingüística. • Gran vitalidad del valenciano en aquellas áreas donde todavía es majoritario. La presencia social garantiza su uso • Disminuye, pero persiste, la inseguridad lingüística en el uso por falta de dominio del idioma • Se manifiesta una actitud positiva hacia el uso del valenciano • Se espera que aumente su uso y utilidad

Conclusiones: retos para el futuro • Recuperar usuarios de hecho • Conseguir que vuelva

Conclusiones: retos para el futuro • Recuperar usuarios de hecho • Conseguir que vuelva a ser lengua habitual de la administración • Garantizar la transmisión intergeneracional • Motivar a los inmigrantes para que se integren en valenciano • Dar confianza a los usuarios en el estándar • Crear herramientas lingüísticas informáticas equiparables a las de otros idiomas de cultura • Promover la presencia del valenciano en los medios de comunicación y en la producció audiovisual

Kösönöm

Kösönöm