La Chanson de Roland Les origines de la

  • Slides: 17
Download presentation
La Chanson de Roland Les origines de la littérature française

La Chanson de Roland Les origines de la littérature française

La littérature épique (une épopée) �En France comme souvent ailleurs, la littérature naît dans

La littérature épique (une épopée) �En France comme souvent ailleurs, la littérature naît dans une tradition orale en vers �Une «chanson de geste» : un récit en vers qui raconte de grands exploits (geste=action) �Un héros vertueux qui fait face à de grands obstacles �L’enjeu de la lutte est énorme �Le manichéisme domine: une conception du monde où tout est en noir et blanc; les bons contre les mauvais �Le héros va incarner l’idéal de toute une société

Charlemagne: 742 -814 �Carolus Magnus, Charles 1 er «le Grand» �La dynastie des Carolingiens,

Charlemagne: 742 -814 �Carolus Magnus, Charles 1 er «le Grand» �La dynastie des Carolingiens, roi des Francs �Roi guerrier, il a soumis les Saxons, les Lombards, et les Musulmans d’Espagne �Couronné empereur à Rome par le pape Léon III en 800; le Saint-Empire Romain �En 778, Charles va en Espagne en faveur d’un gouverneur musulman, mais en revenant son arrièregarde est massacré par une embuscade de Basques chrétiens

La légende du comte Roland �Tué dans le massacre du col de Roncevaux, son

La légende du comte Roland �Tué dans le massacre du col de Roncevaux, son souvenir est perpétué d’abord en Normandie �Au moment des croisades fin XIe, la légende se transforme pour des raisons politiques: l’histoire de Roland devient l’histoire épique de la Chrétienté opposée à l’Islam

Le système féodal �S’institue vers la fin des temps carolingiens �Féodal vient du latin

Le système féodal �S’institue vers la fin des temps carolingiens �Féodal vient du latin feodum, le « fief » accordé par un suzerain à son vassal �Le suzerain doit à son vassal entretien et protection, et en retour le vassal lui doit aide, foi et hommage

Le manuscrit d’Oxford � Notre texte est une traduction moderne du manuscrit de la

Le manuscrit d’Oxford � Notre texte est une traduction moderne du manuscrit de la bibliothèque Bodleian � C’est le plus vieux des 9 manuscrits qui existent � Daté entre 1129 et 1165, il est écrit en anglo-normand � Mais la Chanson date de la fin du XIe siècle ou avant

Une oeuvre chantée par les jongleurs �La musique, jamais écrite, ressemblait probablement aux chants

Une oeuvre chantée par les jongleurs �La musique, jamais écrite, ressemblait probablement aux chants de la liturgie chrétienne �Les performances données par des jongleurs itinerants, sur les places publiques, dans la cour d’un château, ou pour encourager une armée avant la bataille

Le texte � Les versions existantes datent du début du XIe siècle, mais la

Le texte � Les versions existantes datent du début du XIe siècle, mais la date de composition n’est pas connue � Version Oxford: 4002 vers décasyllabes, 291 laisses ou strophes de longueur inégale � L’assonance au lieu de la rime: la dernière voyelle est la même, mais pas nécessairement la dernière consonne � Beaucoup de repetitions permettent à celui qui l’écoute d’enregistrer les événements et les détails

Laisse 1, récitée Carles li reis, nostre emper[er]e magnes Set anz tuz pleins ad

Laisse 1, récitée Carles li reis, nostre emper[er]e magnes Set anz tuz pleins ad estet en Espaigne: Tresqu'en la mer cunquist la tere altaigne. N'i ad castel ki devant lui remaigne; Mur ne citet n'i est remes a fraindre, Fors Sarraguce, ki est en une muntaigne. Li reis Marsilie la tient, ki Deu nen aimet; Mahumet sert e Apollin recleimet: Nes poet guarder que mals ne l'i ateignet.

Les personnages � Charlemagne � Roland, son neveu � Olivier, son ami � Ganelon,

Les personnages � Charlemagne � Roland, son neveu � Olivier, son ami � Ganelon, beau-père de Roland et beau-frère de Charlemagne � L’archevêque Turpin de Reims � Marsile, roi des Musulmans

La Tapisserie de Bayeux, contemporaine

La Tapisserie de Bayeux, contemporaine

L’avenir de l’oeuvre en Europe Version allemande Orlando furioso d’Arioste

L’avenir de l’oeuvre en Europe Version allemande Orlando furioso d’Arioste

Redécouverte en France au XIXe �A l’âge romantique, on commence à s’intéresser de nouveau

Redécouverte en France au XIXe �A l’âge romantique, on commence à s’intéresser de nouveau à l’âge medieval �Version d’Oxford découvert 1837 �Illustrations de Gustave Doré

Oliphant conserve à Aachen

Oliphant conserve à Aachen

Roland précurseur des épopées cinématiques modernes � La Chanson de Roland (1978) � Star

Roland précurseur des épopées cinématiques modernes � La Chanson de Roland (1978) � Star Wars – Episode I, The Phantom Menace (1999) (violence avec des robots) � The Lord of the Rings – Return of the King (2003) (très violent) � 300 – Rise of an Empire (2014) (extrêmement violent)

Question pour la discussion 1. 2. 3. 4. 5. Quelles vérités sont établies dans

Question pour la discussion 1. 2. 3. 4. 5. Quelles vérités sont établies dans la première laisse? Expliquez la dispute entre Ganelon et Roland (laisses 8 – 20) Contrastez les personnages de Roland et d’Olivier (83 -87). Quelle est la resolution de leur désaccord? Quels sont les thèmes qui prédominent dans les scènes de mort (115 -176)? Comparez cette épopée à ses héritiers cinématiques modernes. Quels éléments se perpétuent , lesquels se trouvent changés ou abandonnés?