La Aurora Boreal Msica Carmina Burana Opertura La
La Aurora Boreal Música: Carmina Burana Opertura: La Fortuna Compuesta por: Carl Orff, em 1936 Ejecutada por: Orquestra Sinfónica de Boston Por Ney Deluiz (nótese el sesgo brasileño) Explicación científica en las últimas diapositivas Use el Mouse
Las Auroras Boreal y Austral Las auroras son tempestades magnéticas que ocurren en las regiones polares. En la región del Polo Norte se conoce como Aurora Boreal, siendo Aurora la diosa romana del alba y Boreas, viento norte en griego. En la región del Polo Sur se le llama Aurora Austral, pues Australis quiere decir ”del Sur” en latín. Aurora Austral en el Polo Sur Las Auroras Boreal y Austral ocurren cuando la Tierra es atacada por las partículas electrostáticas emitidas por el Sol a partir de sus reacciones termonucleares. Estas partículas, o Viento Solar, son atraídas por el campo magnético de la Tierra, la Magnetosfera. El viento solar fluye en torno de la magnetosfera de forma parecida a como el agua pasa por una piedra en un río. El viento presiona la magnetosfera, lo cual tuerce su campo magnético que, en lugar de fluir en líneas simétricas como las de un imán, se estira y acorta y genera los increíbles diseños en movimiento que vemos en el cielo. (Continúa)
La letra de esta música estaba en uno de los manuscritos medievales con poemas y canciones profanas del siglo XIII hallados en un monasterio benedictino en Baviera. Por eso, Carmina Burana en latín quiere decir, O Fortuna (Velut luna, statu variabilis. ) La Fortuna Canciones de Baviera. (Como la luna, su estado es mutable. ) Para reiniciar la música y poder acompañar la letra, clique el mouse. O clique dos veces para salir. (omitido en esta grabación) Semper crescis Siempre creciente aut decrescis o decreciente. Vita detestabilis. Vida detestable. Nunc obdurat Primero maltratas et tunc curat. Y después lisonjas. Ludo mentis aciem. Mente afilada en el juego. Egestatem, potestatem La pobreza y poder dissolvit ut glaciem. tú las fundes como hielo. Sors immanis De forma monstruosa Et inanis y vacía rota tu volubulis tú giras y ruedas. Statu malus Tu eres perversa, vana salus. Tu seguridad va Semper dissolubilis siempre disuelta obumbrata en las sombras et velata. y escondida. Michi quoque niteris. Me amenazas también. Nunc per ludum Ahora, como parte del juego, dorsum nudum traigo el torso desnudo fero tui sceleris. ante tu perversidad. Sors salutis et virtutis michi nunc contraria. Est affectus et defectus semper in angaria. Hac in hora sine mora, corde pulsum tangite, quod per sortem sternit fortem. Mecum omnes plangite! La suerte de la salud y de la fuerza está ahora contra mí. Fue afectada y destruida totalmente por su causa. Por tanto, ahora sin demora, que sean tocadas las cuerdas vibrantes, porque la suerte derriba hasta los fuertes. ¡Todos lloren conmigo!
La letra de esta música estaba en uno de los manuscritos medievales con poemas y canciones profanas del siglo XIII hallados en un monasterio benedictino en Baviera. Por eso, Carmina Burana en latín quiere decir, O Fortuna (Velut luna, statu variabilis. ) La Fortuna Canciones de Baviera. (Como la luna, su estado es mutable. ) Oír de nuevo (omitido en esta grabación) Semper crescis Siempre creciente aut decrescis o decreciente. Vita detestabilis. Vida detestable. Nunc obdurat Primero maltratas et tunc curat. Y después lisonjas. Ludo mentis aciem. Mente afilada en el juego. Egestatem, potestatem La pobreza y poder dissolvit ut glaciem. tú las fundes como hielo. Sors immanis De forma monstruosa Et inanis y vacía rota tu volubulis tú giras y ruedas. Statu malus Tu eres perversa, vana salus. Tu seguridad va Semper dissolubilis siempre disuelta obumbrata en las sombras et velata. y escondida. Michi quoque niteris. Me amenazas también. Nunc per ludum Ahora, como parte del juego, dorsum nudum traigo el torso desnudo fero tui sceleris. ante tu perversidad. Sors salutis et virtutis michi nunc contraria. Est affectus et defectus semper in angaria. Hac in hora sine mora, corde pulsum tangite, quod per sortem sternit fortem. Mecum omnes plangite! La suerte de la salud y de la fuerza está ahora contra mí. Fue afectada y destruida totalmente por su causa. Por tanto, ahora sin demora, que sean tocadas las cuerdas vibrantes, porque la suerte derriba hasta los fuertes. ¡Todos lloren conmigo!
- Slides: 28