Kontrola zbo dvojho pouit nov aspekty Ing Svatopluk
Kontrola zboží dvojího použití - nové aspekty Ing. Svatopluk Leitgeb 10. listopadu 2009 © 2009 Ministerstvo průmyslu a obchodu
Legislativa n Nařízení Rady (ES) č. 428/2009 ze dne 5. května 2009, kterým se zavádí režim Společenství pro kontrolu vývozu, přepravy, zprostředkování a tranzitu zboží dvojího užití (přepracované znění) n Zákon č. 594/2004 Sb. , jímž se provádí režim Evropských společenství pro kontrolu vývozu zboží a technologií dvojího užití n Nařízení vlády č. 595/2004 Sb. , o stanovení formulářů žádosti o individuální a souhrnné povolení a žádosti o mezinárodní dovozní certifikát pro zboží a technologie dvojího užití 3 ã 2009 Ministerstvo průmyslu a obchodu
Nařízení Rady (ES) č. 428/2009 n. Nová ustanovení Kontrola poskytování prostředkovatelských služeb Možnost zakázat tranzit Zjednodušení registrace k využití Všeobecného vývozního povolení 4 ã 2009 Ministerstvo průmyslu a obchodu
Zprostředkovatelské služby n sjednávání nebo organizování operací týkajících se nákupu, prodeje nebo dodávek zboží dvojího užití ze třetí země do jakékoliv jiné třetí země nebo n prodej nebo nákup zboží dvojího užití, které je umístěno ve třetích zemích za účelem jejich přepravy do jiné třetí země 5 ã 2009 Ministerstvo průmyslu a obchodu
Tranzit n doprava zboží dvojího užití, které není zbožím Společenství, které vstupuje do celního území Společenství a je přes něj přepravováno do místa určení mimo Společenství n zákaz tranzitu zboží dvojího užití, které není zbožím Společenství, existují-li rozumné důvody k podezření, že zboží má být nebo by mohlo být použito vcelku nebo zčásti k šíření zbraní hromadného ničení nebo jejich nosičů 6 ã 2009 Ministerstvo průmyslu a obchodu
Zákon č. 594/2004 Sb. Novela zákona – v přípravě Nová ustanovení týkající se kontroly poskytování zprostředkovatelských služeb a možnosti zakázat tranzit Úprava některých dalších ustanovení zákona 7 ã 2009 Ministerstvo průmyslu a obchodu
Zákon č. 594/2004 Sb. – doplnění § 3 (3) Povolení k poskytnutí zprostředkovatelských služeb souvisejících se zbožím dvojího použití (dále jen „povolení k poskytnutí zprostředkovatelských služeb“) se vyžaduje, jestliže a) je tak stanoveno nařízením Rady, b) byl zprostředkovatel ministerstvem informován, že 1. 2. zboží dvojího použití jiné než podle odstavce 1 písm. a) je nebo by mohlo být určeno celé nebo jeho část k použití podle odstavce 1 písm. d), zboží dvojího použití je nebo by mohlo být určeno celé nebo jeho část pro vojenské konečné použití a kupující země nebo země určení podléhá zbrojnímu embargu rozhodnutému společným postojem nebo společnou akcí přijatou Radou Evropské unie nebo rozhodnutím Organizace pro bezpečnost a spolupráci v Evropě nebo zbrojnímu embargu uloženému závaznou rezolucí Rady bezpečnosti Organizace spojených národů. 8 ã 2009 Ministerstvo průmyslu a obchodu
Zákon č. 594/2004 Sb. – doplnění § 3 (3) Povolení k poskytnutí zprostředkovatelských služeb souvisejících se zbožím dvojího použití (dále jen „povolení k poskytnutí zprostředkovatelských služeb“) se vyžaduje, jestliže c) zprostředkovatel má nebo vzhledem k okolnostem by měl mít důvody k podezřením, že zboží dvojího použití je nebo by mohlo být určeno celé nebo jeho část k použití podle písmene b); o této skutečnosti je zprostředkovatel povinen uvědomit ministerstvo, které rozhodne, zda k poskytnutí zprostředkovatelských služeb souvisejících se zbožím dvojího použití bude vyžadováno povolení. 9 ã 2009 Ministerstvo průmyslu a obchodu
Zákon č. 594/2004 Sb. - § 13 a Tranzit (1) Celní úřad v případě zjištění tranzitu zajistí zboží dvojího použití, které není zbožím Společenství v případě podezření, že toto zboží je nebo by mohlo být určeno k použití podle § 3 odst. 3 písm. b) a neprodleně oznámí tuto skutečnost ministerstvu. (2) Ministerstvo může rozhodnout o zákazu tranzitu zboží zajištěného podle odstavce 1 v případě, že toto zboží je nebo by mohlo být určeno celé nebo jeho část k použití podle § 3 odst. 3 písm. b). Proti rozhodnutí ministerstva o zákazu tranzitu nelze podat rozklad. Rozhodnutí se vylučuje z rozhodování soudu. (3) Ministerstvo oznámí nabytí právní moci rozhodnutí o zákazu tranzitu, nebo že se rozhodnutí o zákazu tranzitu nevydá, neprodleně celnímu orgánu, který zajistil zboží podle odstavce 1. ã 2009 Ministerstvo průmyslu a obchodu 10
Zákon č. 594/2004 Sb. - § 13 a Tranzit (4) V případě, že ministerstvo rozhodne o zákazu tranzitu, rozhodne celní úřad, který zajistil zboží podle odstavce 1, že se toto zboží zabírá, nejsou-li ve lhůtě 20 dnů ode dne nabytí právní moci rozhodnutí o zákazu tranzitu u tohoto zboží splněny požadavky k přidělení celně schváleného určení přípustného pro zboží, které není zbožím Společenství a jehož tranzit je zakázán. Celně schváleným určením přípustným pro zboží, které není zbožím Společenství a jehož tranzit je zakázán, je jiné celně schválené určení, než režim vnějšího tranzitu a umístění zboží do svobodného pásma nebo svobodného skladu. (5) Vlastníkem zboží zabraného podle odstavce 4 se stává stát. 11 ã 2009 Ministerstvo průmyslu a obchodu
Zákon č. 594/2004 Sb. Úprava některých dalších ustanovení zákona Např. : § 6 - (4) Ministerstvo potvrdí registraci do 10 dnů ode dne doručení písemného oznámení § 11 - Povinnosti vývozce a zprostředkovatele §§ 17 a 18 - Správní delikty 12 ã 2009 Ministerstvo průmyslu a obchodu
Děkuji za pozornost Oddělení mezinárodních kontrolních režimů (zboží dvojího použití) Ministerstvo průmyslu a obchodu Na Františku 32, Praha 1 www. mpo. cz 13 ã 2009 Ministerstvo průmyslu a obchodu
- Slides: 13