kola Katolick gymnzium Teb Otmarova 22 Teb 674
Škola Katolické gymnázium Třebíč, Otmarova 22, Třebíč 674 01 Název projektu Moderní škola Číslo projektu CZ. 1. 07/1. 5. 00/34. 0464 Šablona III/2 Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT Autor DUM Drahomír Havlíček Název DUM Kral Lavra Kód DUM VY_32_INOVACE_ 1. 3. 1 Datum vytvoření 1. 10. 2012 Předmět Český jazyk a literatura Tematická oblast Interpretace literárního díla Výstup ŠVP Žák interpretuje literární text. Anotace DUM Prezentace obsahující rozbor díla Král Lávra a základní informace o Karlu Havlíčku Borovském. Metodický popis Prezentace podporující interpretaci díla Král Lávra. Východisko k analýze díla u ústní maturitní zkoušky. Hodnocení Prezentace se osvědčila. Žáci vycházeli při rozboru ze samostatné četby a vhodně reagovali na přednášené učivo. Autor prohlašuje, že řádně uvedl všechny použité zdroje. Pokud není uvedeno jinak, použitý materiál je z vlastních zdrojů autora.
Král Lávra Karel Havlíček Borovský
Okolnosti vzniku • kniha napsána roku 1854 ve vyhnanství v Brixenu • poprvé vydána roku 1870 • okamžitě velmi populární mezi čtenáři, cenzurou zakazována
Inspirační zdroje • v roce 1851 vyšla v časopise Deutsches Museum próza Briefe aus Irland (Listy z Irska) Moritze Hartmanna = irská variace na starořeckou báji o králi Midasovi (skrýval oslí uši) • téma však zpracováno i v německém prostředí
Charakteristika skladby • epická, krátká veršovaná skladba • vlivy různých literárních žánrů: úvod jako pohádka, závěr jako bajka (ponaučení), autor několikrát zmiňuje, že se jedná o píseň (melodičnost veršů)
Děj • jednoduché pohádkové vypravování o králi, který měl jedinou vadu – nechával popravit holiče, kteří ho jednou do roka stříhali (král měl oslí uši) • smiloval se nad Kukulínem (prosby Kukulínovy matky) • Kukulín tajemství našeptal do vrby – Červíček si z ní vyrobil kolíček, na plese basa vše prozradila • lid si však záhy na královy oslí uši zvykl, dokonce pak považovány za atribut správného vladaře
Jazykové prostředky • jazykové obraty typické pro pohádku: Byltě jednou jeden starý dobrý král, ale je to dávno, taky od Čech dál, troje moře, devatery hory dělí ten kraj od české komory, kde on panoval.
Jazykové prostředky • symboly: oslí uši (symbol hlouposti) povýšeny na symbol panovníka (skrytý Havlíčkův úmysl – každý panovník je vlastně hloupý a poddaným to nevadí? ) vrba – symbol mlčenlivosti • obrazná pojmenování: nenabíjel cizím svoji kasu, rekrutýrkou nesužoval chasu, nedal chudé dřít. • přirovnání: dlouhé vlasy po krku široce nosil jak roj včel.
Jazykové prostředky • archaismy: bradýř, orodovat, lazebník • historismy: rekrutýrka, bradýřský cech • apostrofy: utich’, uříz’ • apoziopeze: si ho liboval. – – • personifikace: holičovi vědomosti škubou, jak tajemství až do basy přišlo • apostrofa: oslovení nepřítomné dcery našeptej to jen do staré vrby, dceruško drahá.
Verš • jednoduchý, většinou tři až čtyři slova • melodičnost připomíná píseň (několikrát v básni zmíněna) • krátké strofy
Aktualizace • jasná paralela na habsburskou monarchii a panovníka, autor v úvodu však píše: Byltě jednou jeden starý dobrý král, ale je to dávno, taky od Čech dál, troje moře, devatery hory dělí ten kraj od české komory, kde on panoval.
Aktualizace • v závěru oslovení dcery: Není každá vrba jako Viklovská, ani každá basa jak Červíčkovská, a když tě co na jazyku svrbí, našeptej to jen do staré vrby, dceruško drahá.
Adaptace • r. 1950 loutkový film v režii Karla Zemana
Karel Havlíček Borovský • novinář, básník, prozaik, politik • považován za zakladatele české satiry, moderní žurnalistiky a literární kritiky • z hlediska literárního představitel realismu, z hlediska politického představitel konce národního obrození • narozen v Borové u Německého (Havlíčkova) Brodu
Život • vystudoval gymnázium, studoval filozofii a kněžský seminář (nedokončil) • působil jako vychovatel v Rusku (poté kritik myšlenek slovanské vzájemnosti a rusofilství) • po návratu jako novinář, politicky aktivní • po roce 1848 pronásledován, z Prahy do Kutné Hory (noviny Slovan) • r. 1851 poslán do vyhnanství – alpský Brixen • po návratu umírá na tuberkulózu
Dílo • satirické skladby: Křest sv. Vladimíra, Tyrolské elegie, Král Lávra • cestopis Obrazy z Rus • epigramy: krátká, často čtyřverší, lyrická báseň, v podání Havlíčka ostrá, satirická kritika vlády, církve, byrokracie… • definice dle Havlíčka: „Epigramy jsou malinké nádoby, do kterých vztek svůj nalévám, aby mi srdce nežral. “
Seznam použitých zdrojů: • Wikipedia: the free encyclopedia [online]. San Francisco (CA): Wikimedia Foundation, 2001 - [cit. 2013 -04 -07]. Dostupné z: http: //cs. wikipedia. org/wiki/Epigramy • Wikipedia: the free encyclopedia [online]. San Francisco (CA): Wikimedia Foundation, 2001 - [cit. 2013 -04 -07]. Dostupné z: http: //cs. wikipedia. org/wiki/Karel_Havl%C 3%AD%C 4%8 Dek_Borovsk%C 3 %BD • Knihy na netu. http: //www. protivanek. cz/knihy/index. html [online]. [cit. 2013 -04 -07]. Dostupné z: http: //www. protivanek. cz/knihy/krallavra. html
- Slides: 17