Joy to the World Joy to the world

  • Slides: 24
Download presentation

普世歡騰 Joy to the World

普世歡騰 Joy to the World

普世歡騰,救主降臨 !全地接�為王; 萬心為主預備地方 Joy to the world, the Lord is come Let earth receive

普世歡騰,救主降臨 !全地接�為王; 萬心為主預備地方 Joy to the world, the Lord is come Let earth receive her King Let every heart prepare Him room

宇宙萬物歌唱, 宇宙,宇宙萬物歌唱。 And heaven and nature sing And heaven, heaven and nature sing

宇宙萬物歌唱, 宇宙,宇宙萬物歌唱。 And heaven and nature sing And heaven, heaven and nature sing

大地歡騰,主治萬方 !萬民高聲頌揚; 田野,江河, 平原,山崗, Joy to the world the Savior reigns Let men their

大地歡騰,主治萬方 !萬民高聲頌揚; 田野,江河, 平原,山崗, Joy to the world the Savior reigns Let men their songs employ While fields and floods rock hills and plains

響應歌聲嘹亮, 響應,響應歌聲嘹亮。 Repeat the sounding joy Repeat, repeat the sounding joy

響應歌聲嘹亮, 響應,響應歌聲嘹亮。 Repeat the sounding joy Repeat, repeat the sounding joy

世上一切罪惡憂傷, 從此不再生長; 普世咒詛變為恩典, No more let Sins and Sorrows grow Nor Thorns infest the

世上一切罪惡憂傷, 從此不再生長; 普世咒詛變為恩典, No more let Sins and Sorrows grow Nor Thorns infest the Ground He comes to make his Blessings flow

主愛澤及四方, 主愛,主愛澤及四方。 Far as the Curse is found Far as, far as the Curse

主愛澤及四方, 主愛,主愛澤及四方。 Far as the Curse is found Far as, far as the Curse is found

主以真理,恩治萬方, 要在萬國民中, 彰顯上主公義榮光, He rules the world with truth and grace And makes the

主以真理,恩治萬方, 要在萬國民中, 彰顯上主公義榮光, He rules the world with truth and grace And makes the nations prove The glories of His righteousness

主愛奇妙豐盛, 主愛,主愛奇妙豐盛。 And wonders of His love And wonders, wonders of His love

主愛奇妙豐盛, 主愛,主愛奇妙豐盛。 And wonders of His love And wonders, wonders of His love

天使歌唱 Angels we have heard on high

天使歌唱 Angels we have heard on high

高空天使齊歌唱, 野地遍滿美妙聲, 高山峻嶺回聲響, 天使樂歌共奏鳴。 Angels we have heard on high, Sweetly singing o'er the

高空天使齊歌唱, 野地遍滿美妙聲, 高山峻嶺回聲響, 天使樂歌共奏鳴。 Angels we have heard on high, Sweetly singing o'er the plains, And the mountains in reply, Echo back their joyous

牧人,有何大喜慶? 為何樂歌唱不停? 有何大喜訊傳播, 令你唱出天上歌? Shepherds, why this jubilee? Why your joyous strains prolong? Say

牧人,有何大喜慶? 為何樂歌唱不停? 有何大喜訊傳播, 令你唱出天上歌? Shepherds, why this jubilee? Why your joyous strains prolong? Say what may the tidings be, Which inspire your heav'nly song?

伯利恆城朝聖嬰, 天使歌唱�降生, 齊來屈膝,同仰望基 督救主新生王。 Come to Bethlehem and see Him whose birth the angels

伯利恆城朝聖嬰, 天使歌唱�降生, 齊來屈膝,同仰望基 督救主新生王。 Come to Bethlehem and see Him whose birth the angels sing; Come adore on bended knee Christ the Lord, the new-born king.

天地君王主耶穌, 甘願降卑臥馬槽。 萬族萬民當歡唱, 救主榮耀王降生。 See Him in a manger laid Jesus, Lord of heav'n

天地君王主耶穌, 甘願降卑臥馬槽。 萬族萬民當歡唱, 救主榮耀王降生。 See Him in a manger laid Jesus, Lord of heav'n and earth! Mary, Joseph, lend your aid, With us sing our Saviour's birth.