Jos van Berkum Simon Garrod John Trueswell Utrecht
Современная психолингвистика в лицах Jos van Berkum Simon Garrod John Trueswell (Utrecht University) (University of Glasgow) Brian Mac. Whinney (University (Carnegie Mellon University) of Pennsylvania) Willem Levelt (Max Planck Institute for Psycholinguistics) Gabriella Vigliocco Janet Dean Fodor (University College London) (CUNY University) Kathryn Bock (University of Illinois) Michael Tomasello (Max Planck Institute for Herbert Clark Evolutionary Anthropology) (Stanford University) Meredyth Daneman (University of Toronto) Michael Tanenhaus (University of Rochester)
1. Синтаксическая неоднозначность: история • Универсалистский подход в 1970 х гг. : языки, сильно отличаясь друг от друга лексически и морфологически, используют один и тот же синтаксический анализатор. • Принцип позднего закрытия (Late Closure of the Garden-Path theory of sentence processing): new items should be attached into the clause (or phrase) that is currently being processed. Frazier L. & Fodor J. D. 1978. The sausage machine: A new two-stage parsing model // Cognition 6 Someone shot the servant of the actress that was on the balcony. • Cuetos F. & Mitchell D. C. 1988. Cross-linguistic differences in parsing: Restrictions on the use of the Late Closure strategy in Spanish // Cognition 30 Alguien disparó contra la criada de la actriz que estaba en el balcón.
1. Синтаксическая неоднозначность: сейчас • Разные языки Раннее закрытие: африкаанс, польский, хорватский, нидерландский, французский, немецкий, итальянский, испанский, португальский, греческий, японский, русский Позднее закрытие: норвежский, арабский, английский, шведский, румынский, баскский, китайский • Универсальность процессора • Exposure-Based accounts (some of syntactic processing strategies are language-specific): The Modifier Straddling Hypothesis (Cuetos & Mitchell 1988), the Recency/Predicate Proximity Model (Gibson & Pearlmutter 1994), the Tuning Hypothesis (Mitchell et al. 1995). • Universalist accounts (the differences between languages lie outside the parser, in language-specific aspects of the grammar): the Predicate Proximity Theory (Gibson et al. 1996), the Construal Hypothesis (Frazier & Clifton 1997), the Implicit Prosody Hypothesis (Fodor 2002).
1. Синтаксическая неоднозначность: сейчас Разные методы • off-line method: paper-and-pencil questionnaires • on-line methods: self-paced reading and eye-tracking Русский язык • (Sekerina 2003) – опросник, предпочтение раннего закрытия • (Fedorova et al. 2004– 2008) – опросники, предпочтения раннего закрытия или без предпочтения • (Chernova & Chernigovskaya 2015, 2016) – опросники, self-paced and eye-tracking experiments, предпочтение раннего закрытия • (Latanov, Anisimov, Fedorova, Sekerina in prep. for Memory & Cognition) – eye-tracking experiments, более сложная картина
2. Синтаксический прайминг • Исследование в основном порождения речи (production) • Эффект имплицитной памяти человека • Синтаксический прайминг – тенденция говорящего повторять синтаксическую конструкцию высказывания, произнесенного незадолго до этого. • Первый эксперимент: Bock K. Syntactic persistence in language production // Cognitive Psychology 1986, 18, 355– 387 • New Approaches to Structural Priming // Journal of Memory and Language 2016, 91, 1– 218 • Scheepers C. , Raffray C. , Myachykov A. The lexical boost effect is not diagnostic of lexically-specific syntactic representations // Journal of Memory and Language 2017, 95, 102– 115
- Slides: 19