Jezini znak Jednoznanost i vieznanost rijei Uvod u

  • Slides: 30
Download presentation
Jezični znak. Jednoznačnost i višeznačnost riječi Uvod u leksikologiju

Jezični znak. Jednoznačnost i višeznačnost riječi Uvod u leksikologiju

DEFINICIJA GENUS PROXIMUM: najbliži rod + DIFFERENTIA specifica: vrsna razlika Čovjek je konačno, razumsko

DEFINICIJA GENUS PROXIMUM: najbliži rod + DIFFERENTIA specifica: vrsna razlika Čovjek je konačno, razumsko biće. Stolica je predmet namjenjen za sjedanje.

Jezik je: 1. pokretljiv mišić u usnoj šupljini čovjeka i životinja, organ za okus

Jezik je: 1. pokretljiv mišić u usnoj šupljini čovjeka i životinja, organ za okus i uzimanje hrane, u čovjeka jedan od organa govora 2. sustav znakova za sporazumijevanje

Jezični znak B SADRŽAJ 1. predmet namijenjen pisanju IZRAZ A /o/l/o/v/k/a/ o+l+o+v+k+a C PREDMET

Jezični znak B SADRŽAJ 1. predmet namijenjen pisanju IZRAZ A /o/l/o/v/k/a/ o+l+o+v+k+a C PREDMET neovisno o jeziku postoji

JEZIČNI ZNAK Označitelj Označeno A --------------- B ARBITRARNOST (proizvoljnost) C – izvanjezična zbilja

JEZIČNI ZNAK Označitelj Označeno A --------------- B ARBITRARNOST (proizvoljnost) C – izvanjezična zbilja

Sustav za sporazumijevanje KOMUNIKACIJSKI SUSTAV PRi. KAZ: pošiljatelj ----------- primatelj priopćajni kanal

Sustav za sporazumijevanje KOMUNIKACIJSKI SUSTAV PRi. KAZ: pošiljatelj ----------- primatelj priopćajni kanal

KOMUNIKACIJSKI SUSTAVI: jezični i nejezični

KOMUNIKACIJSKI SUSTAVI: jezični i nejezični

SEMIOLOGIJA I SEMANTIKA SEMIOLOGIJA – znanost koja proučava život i ulogu znakova u društvu

SEMIOLOGIJA I SEMANTIKA SEMIOLOGIJA – znanost koja proučava život i ulogu znakova u društvu SEMANTIKA – znanost koja proučava značenje, tj. sadržaj jezičnog znaka.

PAZITE! Govor i pismo ostvaraji su jezičnog sustava! Riječ nije isto što i jezični

PAZITE! Govor i pismo ostvaraji su jezičnog sustava! Riječ nije isto što i jezični znak! Primjer: prijenosno računalo 2 riječi , 1 jezični znak

Osnovno i izvedeno značenje Jezik – 2 značenja OSNOVNO: organ IZVEDENO: prošireni sadržaj- sustav

Osnovno i izvedeno značenje Jezik – 2 značenja OSNOVNO: organ IZVEDENO: prošireni sadržaj- sustav za sporazumijevanje (na temelju zajedničke osobine / asocijacije)

Denotativno i konotativno značenje Neutralno ili denotativni otac = roditelj muškog spola Obilježeno ili

Denotativno i konotativno značenje Neutralno ili denotativni otac = roditelj muškog spola Obilježeno ili konotativno otac = ljubav, primjer, uzor

Jednoznačnost i višeznačnost Jednoznačnice: istina, glagol Značenje ne ovisi o kontekstu Višeznačnice: pauk, krtica,

Jednoznačnost i višeznačnost Jednoznačnice: istina, glagol Značenje ne ovisi o kontekstu Višeznačnice: pauk, krtica, miš, kamen Značenje ovisi o kontekstu

Metafora grč. meta = promjena, pherein = nositi; μεταφορά = prijenos Prijenos značenja utemeljen

Metafora grč. meta = promjena, pherein = nositi; μεταφορά = prijenos Prijenos značenja utemeljen na sličnosti Imam kamen na srcu. Mušice su mu ušle u glavu. On je prava lija. Virus je izbrisao sve podatke s vašeg računala.

Metonimija grč. meta = promjena, -numia = sufiks za figure, izveden od onoma =

Metonimija grč. meta = promjena, -numia = sufiks za figure, izveden od onoma = ime; metônumia = promjena imena Zamijene značenja utemeljena na asocijativnom povezivanju – logičnoj, prostornoj i vremenskoj povezanosti. Razred šuti. Kockasti navijaju. Jezik

Ferdinand de Saussure (1857. 1913. ) “Jezik je apstraktan sustav znakova i po tome

Ferdinand de Saussure (1857. 1913. ) “Jezik je apstraktan sustav znakova i po tome je usporediv s pismom, s abecedom za gluhonijeme, sa simboličkim obredima. . . ” Otac STRUKTURALIZMA, Tečaj opće lingvistike

Tečaj opće lingvistike U tom djelu postoji pet temeljnih dihotomija ili dijada: jezična djelatnost

Tečaj opće lingvistike U tom djelu postoji pet temeljnih dihotomija ili dijada: jezična djelatnost (langage): jezik (langue) - govor (parole) jezični znak: označitelj (signifié) - označenik (signifiant) pristup: interna lingvistika - eksterna lingvistika perspektiva: sinkronija - dijakronija odnosi: sintagmatski odnosi - asocijativni odnosi

ODONOSI MEĐU ZNAČENJIMA RIJEČI

ODONOSI MEĐU ZNAČENJIMA RIJEČI

Leksičko značenje riječi Riječ ima značenjske sastavnice. One su u hijerarskijskom odnosu: Nadređenica (HIPERONIM)

Leksičko značenje riječi Riječ ima značenjske sastavnice. One su u hijerarskijskom odnosu: Nadređenica (HIPERONIM) biće, biljka, Podređenica (HOPONIM)čovjek, kaktus Supodređenice (KOHIPONIMI) kaktus visibaba

HOMONIMIJA Riječi istog izraza, različitog značenja HOMOGRAFI (istopisnice)– isto se pišu, različito izgovaraju (pàs,

HOMONIMIJA Riječi istog izraza, različitog značenja HOMOGRAFI (istopisnice)– isto se pišu, različito izgovaraju (pàs, pâs) HOMOFONI (istozvučnice) – isto se pišu i izgovaraju (rijeka - Rijeka)

SINONIMIJA Riječi istog značenja različitog izraza (mrak – tama) ISTOZNAČNICE: riječi koje su u

SINONIMIJA Riječi istog značenja različitog izraza (mrak – tama) ISTOZNAČNICE: riječi koje su u svakom kontekstu zamjenjive tj. potpuni sinonimi (muzika – glazba) BLISKOZNAČNICE: riječi koje su u nekom kontekstu zamjenjive tj. djelomični sinonimi (kuća – dom) KONTAKTNI SINONIMI: jedan pripada standardu, drugi dijalektu (prosuja - tava)

ANTONIMIJA Riječi čije je značenje suprostavljeno / u opreci. (dan – noć) Prema podrijetlu:

ANTONIMIJA Riječi čije je značenje suprostavljeno / u opreci. (dan – noć) Prema podrijetlu: RAZNOKORIJENSKI (pravi) – dan/noć, dobar/zao ISTOKORIJENSKI (tvorbeni) – istina/neistina, lijep/nelijep Prema prirodi značenjske opreke: BINARNI ANTONIMI; (istina – laž) STUPNJEVITI ANTONIMI; (dobar- loš - zao) OBRATNI ANTONIMI (kupnja - prodaja)

RASLOJENOST LEKSIKA

RASLOJENOST LEKSIKA

LEKSIK (sve riječi nekog jezika ili dijalekta) A) OPĆI LEKSIK– riječi svakodnevne komunikacije B)

LEKSIK (sve riječi nekog jezika ili dijalekta) A) OPĆI LEKSIK– riječi svakodnevne komunikacije B) LEKSIK OGRANIČENE UPOTREBE – stručni leksik, termini OPĆI (općeuporabni)LEKSIK A) Aktivni sloj - sve riječi koje govornici rabe B) Pasivni sloj – sve riječi koje su iz nekog razloga zastarjele C) Leksik na prijelazu - postupno izlaze ili ulaze u aktivni leksik

VREMENSKA RASLOJENOST LEKSIKA I. ) PASIVNI LEKSIK A) Historizmi – u pasivni leksik iz

VREMENSKA RASLOJENOST LEKSIKA I. ) PASIVNI LEKSIK A) Historizmi – u pasivni leksik iz izvanjezičnih razloga (titule-ban, knez; ustanove – žandamerija; odjeća – krinolina, surka. ) B) Arhaizmi – u pasivni leksik zbog unutarjezičnih razloga (izrazni – libar, sveudilj, puntar; značenjski – knjiga(pismo); tvorbeni – proljet C) Knjiški leksemi – napravljeni od leksikografa kao zamijena za stranu riječ, no nisu postali dio aktivnog leksika (zrakomlat, lučba) D) Nekrotizmi – riječi karakteristične za nekog pisca, nisu postale dio aktivnog leksika. II. ) LEKSIK NA PRIJELAZU A) Novotvorenice (neologizmi)– nove riječi; najčešće za novi pojam ili da bi se našom riječju zamijenila strana riječ (snimač, zaslon) B) Zastarjelice - prelaze iz aktivnog u pasivni leksik (ferije), C) Pomodnice – naglo se pojavljuju, označavaju pomodne predmete i pojave (parti) D) Oživljenice – vratile se iz pasivnog u aktivni leksik (županija, kuna)

PODRUČNA RASLOJENOST LEKSIKA I. LOKALIZMI – rasprostranjeni na najmanjem području, jer pripadaju određenom mjesnom

PODRUČNA RASLOJENOST LEKSIKA I. LOKALIZMI – rasprostranjeni na najmanjem području, jer pripadaju određenom mjesnom govoru. II. REGIONALIZMI –

FUNKCIONALNA RASLOJENOST LEKSIKA STIL – izbor između više mogućnosti za reći isto. Stilistika –

FUNKCIONALNA RASLOJENOST LEKSIKA STIL – izbor između više mogućnosti za reći isto. Stilistika – proučava funkcionaln uporabu jezičnih jedinica. (genetička – opisuje stil pojedinca; deskriptivna – stil zajednice) STILEM – jedinica pojačane stilstičke izražajnosti. PODJELA STILISTIKE: grafostilistika, fonostilistika, morfostilistika, sintaktostilistika, leksikostilistika, semantostilistika

5 funkcionalnih stilova hrv. jezika Svaki je ostvariv u govoru i pismu! 1. ADMINISTRATIVNI

5 funkcionalnih stilova hrv. jezika Svaki je ostvariv u govoru i pismu! 1. ADMINISTRATIVNI – sažet i precizan izraz; pokriva područje administrativno-pravne djelatnosti 2. ZNANSTVENI – racionalno, sažeto , precizno, logička analiza, znanstvena terminologija 3. KNJIŽEVNOUMJETNIČKI – individualnost i subjektivnost, sloboda od odstupanja od standarda, poetizmi. . . 4. PUBLICISTIČKI – objektivnost i preciznost, individualnost 5. RAZGOVORNI – jednostavne i nezavisnosložene rečenice, žargonizmi, kolokvijalizmi, vulgarizmi

POJMOVI FONETIKA, FONOLOGIJA, MORFOLOGIJA, SINTAKSA, SEMANTIKA, LEKSIKOLOGIJA, LEKSIKOGRAFIJA, ETIMOLOGIJA, STILISTIKA, LEKSEM, LEKSIK, KOD, MONOSEMIJA,

POJMOVI FONETIKA, FONOLOGIJA, MORFOLOGIJA, SINTAKSA, SEMANTIKA, LEKSIKOLOGIJA, LEKSIKOGRAFIJA, ETIMOLOGIJA, STILISTIKA, LEKSEM, LEKSIK, KOD, MONOSEMIJA, POLISEMIJA, HIPERONIM, HIPONIM, KOHIPONIM,

LITERATURA Fon-fon 4. , Dragica Dujmović-Markusi, Zagreb 2009. , str. 6.

LITERATURA Fon-fon 4. , Dragica Dujmović-Markusi, Zagreb 2009. , str. 6.