Inglise keel ja ainete integratsioon e Twinning programmis

  • Slides: 19
Download presentation
Inglise keel ja ainete integratsioon e. Twinning programmis Meeri Sild Tallinna Lilleküla Gümnaasium

Inglise keel ja ainete integratsioon e. Twinning programmis Meeri Sild Tallinna Lilleküla Gümnaasium

Miks peaks õpetaja osalema projektitöös? Võimalus kaasajastada õppetööd n Muutub õpetaja roll- õpetajast nõuandjaks

Miks peaks õpetaja osalema projektitöös? Võimalus kaasajastada õppetööd n Muutub õpetaja roll- õpetajast nõuandjaks n Õpetaja kindlustab õpilased autentse suhtluskesskonnaga n

Mida annab projektis osalemine õpilasele Motiveerib õppima n Laiendab silmaringi n Otsene kontakt õpilastega

Mida annab projektis osalemine õpilasele Motiveerib õppima n Laiendab silmaringi n Otsene kontakt õpilastega teistest riikidest n Reaalne õpikeskkond n Uute õpioskuste omandamine n

Millised uued oskused? Infootsing n Kirjutamine, toimetamine n Analüüs ja võrdlemine n Oma töö

Millised uued oskused? Infootsing n Kirjutamine, toimetamine n Analüüs ja võrdlemine n Oma töö avaldamine ja esitlemine n Hindamine n

Mida on vaja projekti algatamiseks? Hea idee – teema, mis pakub õpilastele huvi n

Mida on vaja projekti algatamiseks? Hea idee – teema, mis pakub õpilastele huvi n Õpieesmärkide püstitamine n Partneri leidmine n Töökava koostamine n Meeskond n

Mõningaid näiteid n Kultuuriruum http: //www. etwinning. net/shared/data/e twinning/articles/culture_in_a_box_et. pdf

Mõningaid näiteid n Kultuuriruum http: //www. etwinning. net/shared/data/e twinning/articles/culture_in_a_box_et. pdf

Selles projektis koguvad õpilased materjali enda maa kohta ning saadavad partnerile n Partner koostab

Selles projektis koguvad õpilased materjali enda maa kohta ning saadavad partnerile n Partner koostab sellest materjalist esitluse n Õpilastel on võimalus otsida, klassifitseerida, vestelda, jagada, kirjutada, võrrelda ja esitleda n

Detektiivilood n http: //www. etwinning. net/ww/et/pub/ etwinning/ideas_and_practice/project_ kits/foreign_languages/detective_stori es. htm

Detektiivilood n http: //www. etwinning. net/ww/et/pub/ etwinning/ideas_and_practice/project_ kits/foreign_languages/detective_stori es. htm

n Iga klass keskendub nende poolt valitud ühele kirjandusest tuntud detektiivile. Need kaks detektiivi

n Iga klass keskendub nende poolt valitud ühele kirjandusest tuntud detektiivile. Need kaks detektiivi esindavad erinevaid karaktereid, kes tegutsevad vastavalt oma sotsiaalsele, ajaloolisele ja kultuurilisele taustale. Eesmärgiks on leida nii nendevahelised ühised jooned kui erinevused. Mitmesugused küsimustikud ja küsitlused teineteise töö kohta tagavad tiheda koostöö partnerluse sõlminud koolide vahel.

Õpilased õpivad n n n n analüüsima ja võrdlema kirjandusteoseid tundma detektiivižanrit ja selle

Õpilased õpivad n n n n analüüsima ja võrdlema kirjandusteoseid tundma detektiivižanrit ja selle ajaloolist arengut, kirjanduslikke vorme tundma autoreid, nende ajastut ja tausta tundma regionaalseid, kultuurilisi ja ajaloolisi erinevusi suhtumises – – – kuritegevusse detektiivide, kurjategijate ja ohvrite karakterites kuriteo lahendamisse ja „hea“ eest võitlemisse mees- ja naistegelaskujudesse sotsiaalsetesse klassidesse eetikasse - suhtumises kuritegevusse – hea ja halb ette valmistama lühikest esitlust kirjandusliku teose kohta kirjutama oma detektiivilugu

E-ajakiri n http: //www. etwinning. net/ww/et/pub/ etwinning/ideas_and_practice/project_ kits/foreign_languages/ejournal_bridge s. htm

E-ajakiri n http: //www. etwinning. net/ww/et/pub/ etwinning/ideas_and_practice/project_ kits/foreign_languages/ejournal_bridge s. htm

n Vähemalt kahe erineva riigi võõrkeele õpetajad ja nende õpilased loovad koostöö tulemusena e-ajakirja

n Vähemalt kahe erineva riigi võõrkeele õpetajad ja nende õpilased loovad koostöö tulemusena e-ajakirja (ühise online-päeviku, -ajalehe või ajakirja)

Image of the Other http: //www. europeanschoolsproject. or g/image/ n Kirjavahetusprojekt inglise, saksa, prantsuse

Image of the Other http: //www. europeanschoolsproject. or g/image/ n Kirjavahetusprojekt inglise, saksa, prantsuse …. keeles n Olemas valmismaterjalid, näidised ja juhendid n

Tell me! n http: //www. ecolenet. nl/tellme/index. htm n Õpilased vahetavad informatsiooni enda riikide

Tell me! n http: //www. ecolenet. nl/tellme/index. htm n Õpilased vahetavad informatsiooni enda riikide traditsioonide, vanasõnade, laulude kohta Kogu materjal tõlgitakse kõikidesse projektipartnerite keeltesse Materjal esitletakse veebilehena n n

Tandem n http: //www. slf. ruhr-unibochum. de/email/stats-eng. html n Õpilased õpivad koostöös üksteise keelt

Tandem n http: //www. slf. ruhr-unibochum. de/email/stats-eng. html n Õpilased õpivad koostöös üksteise keelt

Lõpetuseks Võõrkeeleõpetajal on lõputud võimalused n Projekti sisu kvaliteedi tagamiseks on vajalik teiste aineõpetajate

Lõpetuseks Võõrkeeleõpetajal on lõputud võimalused n Projekti sisu kvaliteedi tagamiseks on vajalik teiste aineõpetajate kaasamine n

Edu projektitöös!

Edu projektitöös!