Huelva 2020 2021 Informacin Auxiliares de Conversacin Cita

  • Slides: 39
Download presentation
Huelva 2020 -2021 Información Auxiliares de Conversación

Huelva 2020 -2021 Información Auxiliares de Conversación

Cita en la Oficina de Extranjería. Apertura de una cuenta bancaria. Información en: Asistencia

Cita en la Oficina de Extranjería. Apertura de una cuenta bancaria. Información en: Asistencia médica. Ausencias y permisos. Funciones del auxiliar de conversación.

Cita en la Oficina de Extranjería Appointment at the Foreigner Affairs Office

Cita en la Oficina de Extranjería Appointment at the Foreigner Affairs Office

Auxiliar de un país NO pertenenciente a la UE Assistant from non-EU countries La

Auxiliar de un país NO pertenenciente a la UE Assistant from non-EU countries La cita en la Oficina de Extranjería es para obtener de la Tarjeta de Identidad del Extranjero (TIE). Your appointment at the Office of Foreigner Affairs is for you to apply for the Foreigner Identity Card or TIE. La Oficina de Extranjería en Huelva se encuentra en/ The Foreigner Affairs Office address is: Calle Fernando el Católico, nº 36, 21071 Huelva (Apertura a las 9. 00 h/It opens at 9. 00 h)

Auxiliar de un país NO pertenenciente a la UE Assistant from non-EU countries •

Auxiliar de un país NO pertenenciente a la UE Assistant from non-EU countries • El centro te enviará la fecha y hora de tu cita en la Oficina de Extranjería. • Lleva tu pasaporte (con el visado). • Lleva la carta para la Oficina de Extranjería. • La Oficina te dará la documentación que necesitas: • Tienes que abonar tasas. • Lleva fotografía. • Your school will email your appointment with the Foreigner Affairs Office. • The day of the appointment you should bring: • Passport (with your visa) • Letter for the Foreigner Affairs Office. • The Foreigner Affairs Office will give you the necessary documents on your visit. • There is an administrative fee to pay. • Bring a recent passport picture.

Auxiliares del Reino Unido/ UK assistants El Acuerdo de Retirada de Reino Unido de

Auxiliares del Reino Unido/ UK assistants El Acuerdo de Retirada de Reino Unido de la Unión Europea (Brexit) ha previsto el establecimiento de un periodo transitorio hasta el 31 de diciembre de 2020. Durante ese periodo se mantendrán los derechos derivados de la aplicación del Derecho de la Unión. Brexit agreement has provided a period of transition until the 31 st of December, 2020. During that period, rights from EU legislation still apply.

Auxiliares del Reino Unido UK assistants Los auxiliares de conversación británicos que ya tienen

Auxiliares del Reino Unido UK assistants Los auxiliares de conversación británicos que ya tienen un certificado de registro, presentarán la siguiente documentación en la Oficina de Extranjería o Comisaría de Policía de la provincia de residencia: British assistants who already have a registry certificate will present the following documents at the Foreign Affairs Office (or Police Station) in Huelva: • Impreso de solicitud -EX 23 Solicitud de tarjeta (art. 18. 4 Acuerdo de Retirada). - Administrative fee invoice (form 790, code 012). • Pasaporte válido y en vigor. • Impreso acreditativo del abono de la tasa correspondiente (modelo 790, código 012). • Una fotografía tamaño carné. - Current and valid passport. - An ID-size picture. - EX 23 application form. Find application form at: http: //extranjeros. inclusion. go b. es/es/modelossolicitudes/mo d_solicitudes 2/

Auxiliares del Reino Unido UK assistants Los auxiliares de conversación británicos que NO tienen

Auxiliares del Reino Unido UK assistants Los auxiliares de conversación británicos que NO tienen un certificado de registro, presentarán la siguiente documentación en la Oficina de Extranjería o Comisaría de Policía de la provincia de residencia: British assistants who DO NOT have a registry certificate will present the following documents at the Foreign Affairs Office (or Police Station) in Huelva: • Impreso de solicitud -EX 20 - Solicitud de documento de residencia artículo 18. 4 para nacionales del Reino Unido. - Original and photocopy of the letter of your school/s assignment as a language assistant. • Pasaporte válido y en vigor. - EX 20 application form. • Original y fotocopia del nombramiento como auxiliar de conversación. - After your residence approval, you must apply for your card using the EX 23 application form. • Tras la aprobación de residencia se solicitará la tarjeta con el formulario EX 23. - Current and valid passport. - Find application forms at: http: //extranjeros. inclusion. g ob. es/es/modelossolicitudes/ mod_solicitudes 2/

Auxiliares del Reino Unido UK assistants • Los auxiliares de conversación que lleguen después

Auxiliares del Reino Unido UK assistants • Los auxiliares de conversación que lleguen después del 31 de diciembre de 2020 tendrán unos derechos distintos, bien los que les reconozca la relación futura entre la Unión Europea y el Reino Unido, bien, en defecto de ello, los que se les reconozca por la legislación española. • Para más información: http: //www. int erior. gob. es/web/servicios-al -ciudadano/brexit • Language assistant arriving after the 31 st of December we will be under different rights, either those born from the future relationship between the EU and the UK, or alternatively, those that the Spanish legislation acknowledges. • For more information: http: //www. interior. gob. e s/web/servicios-alciudadano/brexit

¿A qué cupo pertenezco? What organization do I depend on? CARTA DE NOMBRAMIENTO APPOINTMENT

¿A qué cupo pertenezco? What organization do I depend on? CARTA DE NOMBRAMIENTO APPOINTMENT LETTER AUXILIAR DE CONVERSACIÓN Consejería de Educación de la Junta de Andalucía (CEJA) Ministerio de Educación y Formación Profesional (MEFP)

Apertura de una cuenta bancaria Opening a bank account

Apertura de una cuenta bancaria Opening a bank account

1. Documentación que necesitas para el banco Documentation you need for the bank •

1. Documentación que necesitas para el banco Documentation you need for the bank • PASAPORTE o documento de identidad equivalente. • El banco suele pedir NIE. • El NIE está en tu visado si eres de un país extracomunitario. • Tu carta de nombramiento. • Carta al banco de la Consejería de Educación y Deporte. • PASSPORT or equivalent ID: • Banks usually ask for NIE. • The NIE number is in the visa of assistants from countries outside the UE. • Letter of your school assignment. • Letter to the bank from Consejería de Educación y Deporte.

2. Notifica al centro (auxiliares CEJA)/ Notify your school (CEJA assistants). • Una vez

2. Notifica al centro (auxiliares CEJA)/ Notify your school (CEJA assistants). • Una vez tienes cuenta bancaria/Once you have a bank account: • Entrega al director/a del centro el formulario Anexo VI/ Hand in Appendix VI to the Principal of your school.

La cuenta bancaria tiene The account number has: • DOS LETRAS: ES • 22

La cuenta bancaria tiene The account number has: • DOS LETRAS: ES • 22 Números

Auxiliares CEJA Assistants • Todos los meses firmarás un documento de justificación de pago

Auxiliares CEJA Assistants • Todos los meses firmarás un documento de justificación de pago de ayuda (Anexo IV) de 700, 00 Euros. • Every month, you will sign the stipend’s bill of receipt (Appendix IV) of 700, 00 Euros. No cierres la cuenta hasta que no hayas ingresado tu último pago/ Do not close your bank account before getting your last stipend.

Todos los trámites administrativos del/la auxiliar MEFP están en la página web del Ministerio/All

Todos los trámites administrativos del/la auxiliar MEFP están en la página web del Ministerio/All administrative procedures for MEFP language assistants are at the MEFP site. https: //www. educacionyfp. gob. es/servicios-alciudadano/catalogo/general/99/998188/ficha/998 188 -2020. html

Asistencia médica Health insurance

Asistencia médica Health insurance

¡No esperes a enfermar! Solicita médico. Don’t wait to be sick! Apply for your

¡No esperes a enfermar! Solicita médico. Don’t wait to be sick! Apply for your primary care physician.

 Con la Tarjeta Sanitaria Europea With the European Health Insurance Card (EHIC) q.

Con la Tarjeta Sanitaria Europea With the European Health Insurance Card (EHIC) q. Sistema sanitario público español en centros de salud y hospitales públicos. q. Public Spanish health system at public health centers and hospitals.

Con la Tarjeta Sanitaria Europea With the European Health Insurance Card (EHIC) 1. ¿Cuál

Con la Tarjeta Sanitaria Europea With the European Health Insurance Card (EHIC) 1. ¿Cuál es mi centro de salud? / What is my neighborhood health center? http: //www. juntadeandalucia. es/servicioandaluzdesalud/ centros/default. asp? Cod. Tipo. Centro=3 2. Asignación de médico con/ Family doctor is assigned with: 1. Pasaporte (o documento de identidad equivalente). 2. Tarjeta Sanitaria Europea.

Sin la Tarjeta Sanitaria Europea (auxiliar CEJA) Without the European Health Insurance Card (CEJA

Sin la Tarjeta Sanitaria Europea (auxiliar CEJA) Without the European Health Insurance Card (CEJA assistant) • Asistencia médica con ASISA. • Están asegurados durante el período de su permanencia como auxiliares. • Al correo del/la auxiliar: Paquete informativo y tarjeta temporal. • La tarjeta definitiva del seguro se recibirá en el centro educativo. § The insurance provider is ASISA. § Assistants are insured for the period of their assistantship. § To the assistant’s email: Welcome pack and temporary health insurance card. § An insurance card will be sent to school.

Información de asistencia médica para auxiliares MEFP Information about health insurance for MEFP assistants

Información de asistencia médica para auxiliares MEFP Information about health insurance for MEFP assistants Toda la información se encuentra en https: //www. educacionyfp. gob. es/servicios-alciudadano/catalogo/general/99/998188/ficha /998188 -2020. html en la presentación de trámites administrativos. Information is available at https: //www. educacionyfp. gob. es/servicio s-alciudadano/catalogo/general/99/998188/fi cha/998188 -2020. html In the administrative procedures section.

Ausencias Absence

Ausencias Absence

Control de asistencia School attendance • El control de la asistencia es responsabilidad del

Control de asistencia School attendance • El control de la asistencia es responsabilidad del centro. • The school will be responsible for supervising the assistant’s attendance.

Todas las ausencias deben de estar notificadas y justificadas adecuadamente/ All absences must be

Todas las ausencias deben de estar notificadas y justificadas adecuadamente/ All absences must be properly communicated and properly justified. Ausencias Absence Las ausencias se comunican al COORDINADOR/A TUTOR/A Y AL DIRECTOR/A DEL CENTRO/ Absences must be communicated to both the COORDINATOR AND the PRINCIPAL OF THE SCHOOL.

Ausencias por enfermedad o causa mayor Absence due to illness or major cause •

Ausencias por enfermedad o causa mayor Absence due to illness or major cause • Justificada por el médico. • Recibe ayuda mensual siempre y cuando permanezca en España. • Bring doctor’s excuse to the school’s principal. • You will have your stipend as long as you remain in Spain.

Ausencias por motivos personales/ Absence for personal reasons • Previamente • Previously autorizado por

Ausencias por motivos personales/ Absence for personal reasons • Previamente • Previously autorizado por el authorized by the Director/a del school’s Principal. centro. • You will need to • Acuerdo de agree on a make-up recuperación en plan for the same el mismo mes o month or next mes siguiente. month. • La recuperación • Make-up sessions es siempre con take place after posterioridad. (never before) the absence.

Las funciones del auxiliar de conversación Language assistant’s duties

Las funciones del auxiliar de conversación Language assistant’s duties

Funciones del auxiliar/ Assistant’s duties üRepartidas en 4 días. üAtención directa con el alumnado.

Funciones del auxiliar/ Assistant’s duties üRepartidas en 4 días. üAtención directa con el alumnado. ü 12 horas a la semana. üAcompañando al docente de ANL. üTutorizado por el/la coordinador/a bilingüe. ü 12 hours a week. üDistributed in 4 days. üDirect student/assistant classroom interaction. üWith teachers from different subject areas. üUnder the supervision of the coordinator of the bilingual program.

Funciones del auxiliar Assistant’s duties üReforzarás las destrezas orales. üReinforce students’ oral skills. üProporcionarás

Funciones del auxiliar Assistant’s duties üReforzarás las destrezas orales. üReinforce students’ oral skills. üProporcionarás un modelo de corrección fonético y gramatical de la lengua extranjera. üOffer a model for the phonetics and grammar of the foreign language. ü Bring the culture üAcercarás la cultura of your country by de tu país mediante la introducing presentación de temas current topics and de actualidad y fun activities in the actividades lúdicas en classroom. el aula.

Funciones del auxiliar Assistant’s duties üFuera del período de atención directa al alumando, podrás

Funciones del auxiliar Assistant’s duties üFuera del período de atención directa al alumando, podrás preparar tus actividades con el profesorado así como podrás colaborarás en la preparación de materiales didácticos para las clases. üYou may collaborate with teachers in the preparation of your classroom activities as well as in the design of materials for the different subject-areas during those times you are not interacting directly with students in the classroom.

Funciones del auxiliar Assistant’s duties üAdemás, puedes participar en aquellas actividades complementarias y extraescolares

Funciones del auxiliar Assistant’s duties üAdemás, puedes participar en aquellas actividades complementarias y extraescolares organizadas por el centro educativo que pueden incluir viajes escolares en España. üYou may participate, if interested, in the extra-curricular activities organized by the school, including school trips in Spain.

Actividades fuera de clase • Salidas culturales. • Teatros. • Visitas a empresas e

Actividades fuera de clase • Salidas culturales. • Teatros. • Visitas a empresas e instituciones.

Consejos prácticos**/ Some practical advice ÚNETE AL EQUIPO Comparte ideas Prepara Organiza Toma iniciativa

Consejos prácticos**/ Some practical advice ÚNETE AL EQUIPO Comparte ideas Prepara Organiza Toma iniciativa Coordina con los y las docentes

Consejos prácticos**/ Some practical advice MUÉSTRATE RECEPTIVO A trabajar con diversidad de: Estudiantes Profesorado

Consejos prácticos**/ Some practical advice MUÉSTRATE RECEPTIVO A trabajar con diversidad de: Estudiantes Profesorado

Consejos prácticos**/ Some practical advice IMPLÍCATE EN TU CENTRO Incorpórate a actividades del centro

Consejos prácticos**/ Some practical advice IMPLÍCATE EN TU CENTRO Incorpórate a actividades del centro Sé riguroso con tu horario Anima a los estudiantes a hablar en L 2 Sé respetuoso

Puedes leer otras experiencias y más información en https: //www. educacionyfp. gob. es/servicios-alciudadano/catalogo/general/99/998188/ficha/998188 -2020.

Puedes leer otras experiencias y más información en https: //www. educacionyfp. gob. es/servicios-alciudadano/catalogo/general/99/998188/ficha/998188 -2020. html

Referencias ** Texto publicado en “Las funciones del auxiliar de conversación” (2018) por Francisco

Referencias ** Texto publicado en “Las funciones del auxiliar de conversación” (2018) por Francisco J. Ponce Capitán.