Hacer preguntas en chino Tipo 1 preguntas con

  • Slides: 56
Download presentation
Hacer preguntas en chino

Hacer preguntas en chino

Tipo 1: preguntas con palabras interrogativas

Tipo 1: preguntas con palabras interrogativas

shén me 什么 qué

shén me 什么 qué

nǎr 哪儿 dónde

nǎr 哪儿 dónde

shéi 谁 quién

shéi 谁 quién

duō shǎo 多少 cuánto

duō shǎo 多少 cuánto

jǐ 几 cuánto

jǐ 几 cuánto

duō 多 cómo de + adj.

duō 多 cómo de + adj.

zěn me 怎么 cómo/ que tal

zěn me 怎么 cómo/ que tal

zěn me yànɡ 怎么样 cómo/ que tal

zěn me yànɡ 怎么样 cómo/ que tal

shén me shí hou 什么时候 cuándo

shén me shí hou 什么时候 cuándo

Diferenciación § La posición que ocupan dentro de la oración interrogativa § Yo leo

Diferenciación § La posición que ocupan dentro de la oración interrogativa § Yo leo libros. ——Qué lees? § Wǒ kàn shū. ——Nǐ kàn shénme? § 我 看 书。 ——你 看 什么?

Usos principales

Usos principales

shén me 什么 qué

shén me 什么 qué

Formar otras palabras interrogativas § 我叫马大为。 § Wǒ jiào Mǎ Dàwéi 。 § ¿

Formar otras palabras interrogativas § 我叫马大为。 § Wǒ jiào Mǎ Dàwéi 。 § ¿ Cómo te llamas? § 你叫什么(名字)? § Nǐ jiào shén me ( mínɡ zi ) ?

Formar otras palabras interrogativas § Wǒ mínɡnián qù Zhōnɡɡuó。 § 我明年去中国。 § § Nǐ

Formar otras palabras interrogativas § Wǒ mínɡnián qù Zhōnɡɡuó。 § 我明年去中国。 § § Nǐ shénme shíhou qù Zhōnɡɡuó ? § 你什么时候去中国?

Formar otras palabras interrogativas § wèi shénme § 为 什么 + frase? § Por

Formar otras palabras interrogativas § wèi shénme § 为 什么 + frase? § Por que……? § Por qué estudias chino? § Wèi shénme nǐ xuéxí hànyǔ? § 为什么你学习汉语?

§ Wèi shénme nǐ xuéxí hànyǔ? § 为什么你学习汉语? § Porque chino es muy interesante.

§ Wèi shénme nǐ xuéxí hànyǔ? § 为什么你学习汉语? § Porque chino es muy interesante. § Yīnwèi hànyǔ hěn yǒu yìsi。 § 因为汉语很有意思。

Ejercicio § Wǒ xìnɡ Zōu。 § Wǒ mǎile pínɡɡuǒ 。 § Zhōnɡɡuórén yònɡ kuàizi

Ejercicio § Wǒ xìnɡ Zōu。 § Wǒ mǎile pínɡɡuǒ 。 § Zhōnɡɡuórén yònɡ kuàizi chīfàn。

Ejercicio § Lugones de Zhōnɡɡuó fàndiàn jiào Mi Paisano. § Wǒmen mínɡtiān qù kàn

Ejercicio § Lugones de Zhōnɡɡuó fàndiàn jiào Mi Paisano. § Wǒmen mínɡtiān qù kàn diànyǐnɡ。

shéi 谁 quién

shéi 谁 quién

Preguntar por persona § 这是怿帆。 § Zhè shì yì fān。 § 这是谁? § zhè

Preguntar por persona § 这是怿帆。 § Zhè shì yì fān。 § 这是谁? § zhè shì shéi?

Ejercicio § Zhèr shì wǒmen de jiàoshì。 § Yìfān shì wǒmen de hànyǔ lǎoshī。

Ejercicio § Zhèr shì wǒmen de jiàoshì。 § Yìfān shì wǒmen de hànyǔ lǎoshī。 § Yìfān jiāo wǒmen hànyǔ。 § Wǒ ɡěi māmɑ dǎ diànhuà。

duō shǎo 多少 cuánto

duō shǎo 多少 cuánto

Preguntar el precio § Zhè ɡe shǒujī liǎnɡbǎi kuài qián. § 这个手机两百块钱。 § ¿Cuánto

Preguntar el precio § Zhè ɡe shǒujī liǎnɡbǎi kuài qián. § 这个手机两百块钱。 § ¿Cuánto cuesta este móvil? § Zhè ɡe shǒujī duōshǎo qián? § 这个手机多少钱?

Preguntar la cantidad § Wǒ jiā yǒu sān kǒu rén。 § 我家有三口人。 § Nǐ

Preguntar la cantidad § Wǒ jiā yǒu sān kǒu rén。 § 我家有三口人。 § Nǐ jiā yǒu duōshǎo (kǒu) rén? § 你家有多少(口)人? § ※Se puede omitir el clasificador entre DUOSHAO

Preguntar número de teléfono § Wǒ de diànhuà hàomǎ shì 66666。 § 我的电话号码是 66666。

Preguntar número de teléfono § Wǒ de diànhuà hàomǎ shì 66666。 § 我的电话号码是 66666。 § Nǐ de diànhuà hàomǎ shì duōshǎo? § 你的电话号码是多少?

jǐ 几 cuánto

jǐ 几 cuánto

Preguntar la cantidad § Wǒjiā yǒu sān kǒu rén 。 § 我家有三口人。 § Nǐjiā

Preguntar la cantidad § Wǒjiā yǒu sān kǒu rén 。 § 我家有三口人。 § Nǐjiā yǒu jǐ kǒu rén ? § 你家有几口人? § ※ Normalmente no se puede omitir el clasificador.

Preguntar los días de la semana, los meses, la fecha § ¿Qué día es

Preguntar los días de la semana, los meses, la fecha § ¿Qué día es hoy? § Jīntiān xīnɡqī jǐ ? § 今天星期几? § ¿Qué fecha es hoy? § Jīntiān shì jǐ yuè jǐ hào? § 今天是几月几号?

duō 多+adj. Cómo de +adj.

duō 多+adj. Cómo de +adj.

Ejercicio § Wǒ yǒu liǎnɡ ɡè ɡēɡe hé yí ɡè jiějie。 § Wǒ yǒu

Ejercicio § Wǒ yǒu liǎnɡ ɡè ɡēɡe hé yí ɡè jiějie。 § Wǒ yǒu sānbǎi kuài qián。 § Wǒ bàbɑ yì mǐ bāshíèr。 § Wǒ bàbɑ wǔshí suì。

nǎr 哪儿 dónde

nǎr 哪儿 dónde

Preguntar sobre la ubicación de algo § 餐厅在二层。 § Cāntīnɡ zài èr cénɡ 。

Preguntar sobre la ubicación de algo § 餐厅在二层。 § Cāntīnɡ zài èr cénɡ 。 § 餐厅在哪儿? § Cāntīnɡ zài nǎr ?

Preguntar sobre sitio que uno está o va a ir § Wǒ qù xuéxiào。

Preguntar sobre sitio que uno está o va a ir § Wǒ qù xuéxiào。 § 我去学校。 § § Nǐ qù nǎr? § 你去哪儿?

Preguntar sobre sitio que uno está o va a ir § Wǒ zài shānɡdiàn

Preguntar sobre sitio que uno está o va a ir § Wǒ zài shānɡdiàn 。 § 我在商店。 § Nǐ zài nǎr ? § 你在哪儿?

Preguntar el origen de alguien § De dónde eres? § 你是哪儿人? § Nǐ shì

Preguntar el origen de alguien § De dónde eres? § 你是哪儿人? § Nǐ shì nǎr rén? § Cuál es tú nacionalidad? § 你是哪国人? § Nǐ shì nǎɡuó rén?

§ Wǒ shì Xīhónɡ rén 。 § § Wǒ qù huǒchēzhàn zuò huǒchē 。

§ Wǒ shì Xīhónɡ rén 。 § § Wǒ qù huǒchēzhàn zuò huǒchē 。 § Wǒ xiǎnɡ qù Segovia hé Córdoba lǚxínɡ。

zěn me 怎么 Cómo; que tal

zěn me 怎么 Cómo; que tal

Preguntar el modo o la manera de hacer algo § Wǒ zuò huǒchē qù

Preguntar el modo o la manera de hacer algo § Wǒ zuò huǒchē qù ɡōnɡzuò。 § 我坐火车去 作。 § Nǐ zěnme qù ɡōnɡzuò? § 你怎么去 作?

zěn me yànɡ 怎么样 Cómo; que tal

zěn me yànɡ 怎么样 Cómo; que tal

Preguntar descripción/ comentario § Cómo es su novio? § Tā nánpéngyǒu zěnmeyàng ? §

Preguntar descripción/ comentario § Cómo es su novio? § Tā nánpéngyǒu zěnmeyàng ? § Cómo es tú escuela? § Nǐ de xuéxiào zěnmeyàng? § Qué tiempo hace hoy? § Jīntiānqì zěnmeyànɡ?

Ejercicio § Wǒ zǒulù(a pie) lái xuéxiào shànɡkè。 § Zuótiān de diànyǐnɡ hěn yǒuyìsi。

Ejercicio § Wǒ zǒulù(a pie) lái xuéxiào shànɡkè。 § Zuótiān de diànyǐnɡ hěn yǒuyìsi。 § Wǒ zuò fēijī qù lǚxínɡ。 § Hànzì yóudiánr nán。