Guy BERG Multilinguisme et conomie ouverte Le microcosme
Guy BERG Multilinguisme et économie ouverte Le microcosme mondialisé du Luxembourg 1
Table des matières 1. Généralités 2. Les langues au service de l’économie 3. Des origines du régime linguistique luxembourgeois 4. Du multilinguisme volontariste 5. Considérations sociolinguistiques et conclusion 2
1. Généralités 2. Les langues au service de l’économie 3. Des origines du régime linguistique luxembourgeois 4. Du multilinguisme volontariste 5. Considérations sociolinguistiques et conclusion 3
4
1. Généralités 2. Les langues au service de l’économie 3. Des origines du régime linguistique luxembourgeois 4. Du multilinguisme volontariste 5. Considérations sociolinguistiques et conclusion 5
Marché de l’emploi Connaissances linguistiques requises Ø Français: 70, 8 % Ø Luxembourgeois: 63, 6 % Ø Allemand: 63, 3 % Ø Anglais: 20, 8 % Ø Portugais: 2, 6 % Ø Autres langues: 1, 1 % 6
Offres d’emploi – Formulations-type ü Maîtriser les trois langues administratives du pays ü Maîtriser la langue luxembourgeoise ainsi que les autres langues administratives du pays (français, allemand) ü Langues : Luxembourgeois (niveau B 1), Français, Allemand ü Quadrilingue ü Les candidats doivent faire preuve d’une parfaite maîtrise des langues luxembourgeoise, française et allemande ü La connaissance des trois langues officielles (luxembourgeoise, française et allemande) est présupposée 7
Langue de rédaction des offres d’emploi Ø Français: 74, 8 % Ø Luxembourgeois: 16, 6 % Ø Allemand: 7, 2 % Ø Anglais: 1, 4 % 8
1. Généralités 2. Les langues au service de l’économie 3. Des origines du régime linguistique luxembourgeois 4. Du multilinguisme volontariste 5. Considérations sociolinguistiques et conclusion 9
Exemple d’un texte en proto-luxembourgeois Poème du XIIIe siècle en moyen haut allemand 10
Le duché de Luxembourg au XVIe siècle 11
Démembrement progressif du duché de Luxembourg 12
1. Généralités 2. Les langues au service de l’économie 3. Des origines du régime linguistique luxembourgeois 4. Du multilinguisme volontariste 5. Considérations sociolinguistiques et conclusion 13
Territoire cédé à la Belgique en 1839 - Le Quartier wallon francophone - 14
Régime bilingue volontaire v 1839 – Cession du Quartier Wallon v Grand-Duché de Luxembourg territoire monolingue v Maintien volontaire du bilinguisme institutionnel v Maintien de l'attachement à la francophonie 15
Le tout premier livre imprimé en luxembourgeois 16
1. Généralités 2. Les langues au service de l’économie 3. Des origines du régime linguistique luxembourgeois 4. Du multilinguisme volontariste 5. Considérations sociolinguistiques et conclusion 17
Trilinguisme et Triglossie endoglossique Luxbourgeois – Allemand exoglossique Luxbourgeois - Français 18
Trilinguisme et Triglossie au Luxembourg Caractéristiques Nécessité Complémentarité Concomitance Normalité Stabilité Vitalité 19
- Slides: 19