GLOBALES LERNEN MULTIKULTURALISMUS DEUTSCH AUF GLOBALER EBENE Inklusion
GLOBALES LERNEN: MULTIKULTURALISMUS DEUTSCH AUF GLOBALER EBENE Inklusion anstatt Exklusion
Weltbuergertum Wir leben nicht alleine auf dieser Welt Die Menschheit als Gemeinschaft Wir brauchen uns alle gegenseitig Kooperation
Zentrale Themen der Menschheit Frieden Umwelt Wirtschaft Menschenrechte Energie Religion
Methoden fuer globales Lernen: was bedeuten die folgenden Begriffe? interkulturelle Pädagogik Interkulturelles Lernen Interkulturelles Training Interkulturelle Kompetenz Bildung für Nachhaltige Entwicklung
Ausbildungsziele: warum/nicht die Punkte in der rechten Spalte? Fördern des Verständnisses unterschiedlicher Perspektiven Aushalten von Widersprüchen (Ambiguitätstoleranz) Erziehung zu Respekt vor anderen Menschen Abbau von Vorurteilen Anpassung (integrativ, aber auch assimilativ) Erziehung zur Interkulturalität Bewahrung der Eigenständigkeit gemeinsame Erziehung in sozpäd. Einrichtungen (wechselseitige Lernerfahrungen anbahnen) zweisprachige Erziehung Interkulturelle zweisprachige Erziehung Menschenrechtserziehung Friedenserziehung Demokratische Erziehung Antirassistische Erziehung
Kritik und Probleme Naiver Kulturalismus Ignoranz von Stereotypen Absolutierung der eigenen Kultur Vernachlaessigung des dynamischen Kulturbegriffes Missverstaendnis des Sprachprozesses Verlust des kulturellen Reichtums
Methoden: was koennten wir erreichen? bewusster und kritischer Umgang mit Stereotypen Aufbau von Akzeptanz für andere Kulturen Überwindung von Ethnozentrismus Verständnis der eigenen Kulturverhaftung und Enkulturation Fremdverstehen
Training kulturunabhängiger bzw. kulturspezifischer Assimilator • Seminare • • • kulturunabhängig: zur interkulturellen Kommunikationstheorie, Kulturanthropologie und kulturvergleichenden Psychologie (Trainingsvideos) kulturspezifisch: zu Geschichte, Alltagsgeschichte und Wertewandel eines Kulturraums diskursanalytisch fundierte Trainingseinheiten • Fallstudienbearbeitung • Fremdsprachenunterricht •
Interkulturelles Lernen: was koennte es bedeuten? die eigene kulturelle Sozialisation reflektieren kultureller Vielfalt offen begegnen Unterschiede als Bereicherung erfahren eigene Wertestandpunkte überprüfen, eigene Vorurteile erkennen negative Auswirkungen von Vorurteilen und Diskriminierung erkennen Empathie und Einfühlungsvermögen entwickeln Vorurteile, Diskriminierung aus der Perspektive der Minderheit wahrnehmen Verhaltensweisen zu entwickeln, um gegen Diskriminierung und Rassismus einschreiten
Interkulturelle Kompetenz Interkulturell kompetent ist eine Person, die bei der Zusammenarbeit mit Menschen aus ihr fremden Kulturen deren spezifische Konzepte der Wahrnehmung, des Denkens, Fühlens und Handelns erfasst und begreift. Frühere Erfahrungen werden frei von Vorurteilen miteinbezogen und erweitert, die Bereitschaft zum Dazulernen ist ausgeprägt.
Berlin: Partizipations- und Integrations-gesetz vom 15. Dezember 2010 "Interkulturelle Kompetenz ist eine auf Kenntnissen über kulturell geprägte Regeln, Normen, Wertehaltungen und Symbole beruhende Form der fachlichen und sozialen Kompetenz. Der Erwerb von und die Weiterbildung in interkultureller Kompetenz sind für alle Beschäftigten durch Fortbildungsangebote und Qualifizierungsmaß-nahmen sicherzustellen. Die interkulturelle Kompetenz soll bei der Beurteilung der Eignung, Befähigung und fachlichen Leistung im Rahmen von Einstellungen und Aufstiegen der Beschäftigten im öffentlichen Dienst grundsätzlich berücksichtigt werden. "
Jugendherberge/Hostel
Gail Tufts http: //www. youtube. com/watch? v=ejpv. F 3 e. J 5 R o http: //www. youtube. com/watch? v=d. WK 0 Tdq 2 n lg&list=PL 748 ADCB 0560 BF 82 D&index=12&fe ature=plpp_video http: //www. youtube. com/watch? v=2 odaxt 2 VUs (macht sich ueber Deutsch lustig: Dinglish)
Standardsprache, Dialekt, Jargon, Mischsprache Schweiz: 4 Landessprachen Soziolekte Jugendsprache Internationalisierung von Sprachen (Englisch, Deutsch, Franzoesisch, Spanisch)
Slam Poetry Alliteration Assonanz Dialoge aus dem Alltagsleben Reime Personifikation http: //de. wikipedia. org/wiki/Poetry_Slam
Multikulturalismus: wie gehen wir damit um, wie begegnen wir ihm? Persoenliche Perspektiven Kommunale Perspektiven Nationale Perspektiven Sprache Essen Kleidung Religion Musik
Multilingualismus Sprache als organisches Phaenomen International Interkulturell Denglish i. Vgl. mit Spanglish Pidgin Kreol Standard vs. Umgangssprache
Ausgewanderte Woerter http: //www. sueddeutsche. de/panorama/kleines -glossar-ausgewanderte-woerter-1. 680010 http: //layla 212. files. wordpress. com/2010/09/m edia_httpwwwgoldense_sriaz-scaled 1000. jpg http: //www. rowohlt. de/fm/131/_Ausgewanderte _Woerter_. pdf (laengere Darstellungen mit vielen Beispielen) http: //de. wiktionary. org/wiki/Wiktionary: Englisc h/Liste_der_Germanismen (Germanismen)
Worte in der Fremde http: //de. wikipedia. org/wiki/Liste_deutscher_W %C 3%B 6 rter_in_anderen_Sprachen http: //en. wikipedia. org/wiki/List_of_German_ex pressions_in_English
Migration und Asyl Bundesamt fuer Migration und Fluchtlinge Bundeszentrale fuer politische Bildung Integration Deutschlandstiftung: Integration: “Raus mit der Sprache. Rein ins Leben” Video
Poster-Projekt zum Multikulturalismus Wie kann man mit einem Poster die Integration foerdern? Wie koennte man mit einem Poster gegen Integration kaempfen? Poster fuer Deutschland Poster fuer die USA Poster fuer Italien etc. Poster fuer besondere Einwanderungsgruppen
Kopftuch-Debatte Bundeszentrale fuer politische Bildung Internationale Debatte
Kopftuch in der Tuerkei
Symbole im oeffentlichen Bereich Welche Symbole gibt es, und was repraesentieren sie? Politisch und religioes Was ist Religionsfreiheit, und ist sie wichtig fuer unseren Staat? Darf ich als Lehrer meinen Glauben/meine Ideologie oeffentlich demonstrieren? Sind Symbole in der Oeffentlichkeit zulaessig? (Menorah, Kreuz, Weihnachtsbaum, Krippe, Halbmond)
US Verfassung und dt. Grundgesetz Gesetze zur Religionsfreiheit
Gruppenarbeit ueber Problemfaelle Schuluniform Religionsunterricht in oeffentlichen Schulen Politische Konflikte in Europa: Der Schleier/das Kopftuch/das Kreuz/die Kippah/ Analogie zum Leben jeden Menschens Vergangenheit und Gegenwart
Studentenrecherche: erlebte Erfahrungen Interviews mit Vertretern religioeser oder politischer Gruppen (z. B. ueber Facebook) Fragen mit den Studenten entwickeln (vergleichbare Ergebnisse) Absprachen mit Kollegen in Jewish Studies, Africana, etc. Hillel, Mennoniten, Baptist Churches (je nach Situationen) Rassendiskriminierung? Gespraeche mit Schwarz -Amerikanern, Chinese-Amerikanern etc. und Erfahrungen in Klasse berichten
Rollenspiele in der Klasse (problematisch, aber hoechst provokativ http: //so. ee/kd. A und fruchtbringend) Rueckbindung an die Kopftuch-Debatte
Film: Almanya – Willkommen in Deutschland (Yasemin Samdereli) http: //www. youtube. com/watch? v=x. Y 4 u. JMCge. I http: //www. imdb. com/title/tt 1630027/ Didaktisierung (G-I Paris) Didaktisierung II (Kinofenster)
Ergebnisse dieser Lehreinheit Anhand der praktischen Arbeit mit Faellen in deutschsprachigen Laendern werden die Studenten sensibilisiert fuer Verhaeltnisse und Probleme in ihrer eigenen Existenz. Die Schueler/Studenten werden damit Mitglieder einer globalen Gemeinschaft, in der Toleranz und Harmonie vorherrschen koennten. Interkulturelle Kompetenzfaehigkeit als Globalziel!
- Slides: 35