Gemeinsamer Europischer Referenzrahmen GER fr Sprachen Standards fr
- Slides: 18
Gemeinsamer Europäischer Referenzrahmen (GER) für Sprachen: Standards für den Fremdsprachenunterricht Knut Becker Landesinstitut für Schulentwicklung Fachbereich 3 (Bildungspläne) 12/6/2020 Landesinstitut für Schulentwicklung 1
Themen l l l 12/6/2020 Europarat/Europäischer Referenzrahmen für Sprachen Beispiele aus dem Referenz-rahmen Akzeptanz Auswirkungen auf Lehrpläne und Prüfungen Praktische Probleme Landesinstitut für Schulentwicklung 2
Europarat Strasbourg Zurzeit 46 Mitgliedsstaaten (nicht: Europäische Union) 12/6/2020 Landesinstitut für Schulentwicklung 3
Der Europäische Referenzrahmen für Sprachen • Basis für die Entwicklung von zielsprachlichen • • Lehrplänen, curricularen Richtlinien, Prüfungen, usw. in ganz Europa. beschreibt umfassend, was man lernen muss, um kommunikativ erfolgreich handeln zu können. Systematische Beschreibung von Kompetenzen in 6 Niveaustufen (A 1, A 2, B 1, B 2, C 1, C 2) 12/6/2020 Landesinstitut für Schulentwicklung 4
Beispiel 1 : Mündliche Textproduktion Niveau A 1 Kann sich mit einfachen, überwiegend isolierten Wendungen über Menschen und Orte äußern. Niveau A 2 Kann eine einfache Beschreibung von Menschen, Lebens- oder Arbeitsbedingungen, Alltagsroutinen, Vorlieben oder Abneigungen usw. geben, und zwar in kurzen listenhaften Abfolgen aus einfachen Wendungen und Sätzen. Niveau B 1 Kann relativ flüssig eine unkomplizierte, aber zusammenhängende Beschreibung zu Themen aus ihren/seinen Interessengebieten geben, wobei die einzelnen Punkte linear aneinander gereiht werden. 12/6/2020 Landesinstitut für Schulentwicklung 5
Beispiel 2 : Schriftliche Textproduktion allgemein Niveau A 1 Kann einfache, isolierte Wendungen und Sätze schreiben. Niveau A 2 Kann eine Reihe einfacher Wendungen und Sätze schreiben und mit Konnektoren wie 'und', 'aber' oder 'weil' verbinden. Niveau B 1 Kann unkomplizierte, zusammenhängende Texte zu mehreren vertrauten Themen aus ihrem/seinem Interessengebiet verfassen, wobei einzelne kürzere Teile in linearer Abfolge verbunden sind. 12/6/2020 Landesinstitut für Schulentwicklung 6
Konkret also: l Hilfe zum Überwinden von Barrieren zwischen Bildungssystemen l International standardisierte Beschreibung sprachlicher Kompetenzen durch Taxonomiesystem l Hilfe bei der Planung von Sprachlernprogrammen unter Berücksichtigung von vorausgegangenem Sprachenlernen 12/6/2020 Landesinstitut für Schulentwicklung 7
Akzeptanz international l 41 Europarats-Staaten (Stand: November 2006) auf institutioneller Ebene (Lehrpläne/ Zertifizierungsverfahren) l Europass-Portfoliosystem 12/6/2020 Landesinstitut für Schulentwicklung 8
Akzeptanz national (Beispiele) • Nennung in den Einheitlichen Prüfungsanforderungen für (KMK-EPA) für die Reifeprüfung, Englisch (1. FS): B 2/C 1 • KMK-Bildungsstandards mittlerer Bildungsabschluss (2003), Englisch (1. FS): B 1 • KMK-Fremdsprachenzertifikat (in BW: nur BS): National auf den Niveaus A 2, 12/6/2020 B 1, B 2. Landesinstitut für Schulentwicklung 9
Systemische Verankerung Englisch in Baden-Württemberg l Kodifiziert in Bildungsplänen 2004 für Hauptschule, Realschule, Allgemein Bildendes Gymnasium, l seit 2005 für 2 BFS, seit 2006 BAS, BK und BEJ, ab 2007 BS, voraussichtlich 2008 BG mit expliziter Nennung 12/6/2020 Landesinstitut für Schulentwicklung 10
Systemische Verankerung Englisch in Baden-Württemberg A 1–Niveau Nach 6. Klasse A 2–Niveau Nach 8. /9. Klasse, HS-Abschluss B 1–Niveau Mittlerer Bildungsabschluss B 2–Niveau Fachhochschulreife B 2/C 1–Niveau Hochschulreife 12/6/2020 Landesinstitut für Schulentwicklung 11
Praktisches: Englischlehrplan BEJ l Grundproblem: Definition der zu erreichenden Niveaustufe l Ansatz: Über Hauptschulniveau (A 2), aber unter Niveau mittlerer Bildungsabschluss (B 1) l „Is my A 2 your A 2“? 12/6/2020 Landesinstitut für Schulentwicklung 12
Konsequenzen für Lehrpläne l Bisher: Lernzielorientierte, prozessoriente Formulierungen Lernprozesstaxonomien „Was lernen Schülerinnen? “ [= INPUT] l Jetzt: Lernergebnisorientierte Formulierungen, „Was müssen Schülerinnen können? “ [=OUTPUT] 12/6/2020 Landesinstitut für Schulentwicklung 13
Konsequenzen für Prüfungen Prüfung = Funktion des Kompetenzniveaus gemäß Lehr-plan l Einzelne Kompetenz [„… können …“] als Prüfungsgegenstand (z. B. „Hörverstehen“) l Vermischung (z. B. „Questions on the text“) erlaubt keine eindeutige Bewertung einzelner Kompetenz: „TASK CONTAMINATION“ l Bestehen = Niveau erreicht l 12/6/2020 Landesinstitut für Schulentwicklung 14
l Vielen 12/6/2020 Dank! Landesinstitut für Schulentwicklung 15
Auszug Vorwort BEJ Englisch. Lehrplan […] Die Standards gemäß dem Gemeinsamen Europäischen Referenzrahmen für Sprachen geben hierbei die Ziele vor […]. Schülerinnen und Schüler der zuführenden Schulen bringen Englischkompetenzen auf Niveau A 2 mit. Ziel des Englischunterrichts im Berufseinstiegsjahr ist es, alle zur erfolgreichen Kommunikation notwendigen Kompetenzen auf diesem Niveau zu erhalten und teilweise zu vertiefen. […] 12/6/2020 Landesinstitut für Schulentwicklung 16
Auszug BEJ Englisch-Lehrplan 1. 2 Sprechen Die Schülerinnen und Schüler können sich in einfachen, strukturierten Situationen verständigen wie zum Beispiel Begrüßung, Verabschiedung, Vorstellung, Danken etc. Sie können kurze Gespräche führen, zum Beispiel über persönliche Interessen und Freizeitaktivitäten. Sie können Fragen stellen, beantworten und kurze Kontaktgespräche (dialogisches Sprechen) führen. Sie können aber ein Gespräch in der Regel nur mit Mühe aufrechterhalten. 12/6/2020 Landesinstitut für Schulentwicklung 17
Auszug Vorwort BK Englisch. Lehrplan l […] Die Standards gemäß dem Gemeinsamen Europäischen Referenzrahmen für Sprachen geben hierbei die Ziele vor. Schüler der zuführenden Schulen für das Berufskolleg verfügen mit dem mittleren Bildungsabschluss über Englischkompetenzen auf Niveau B 1. Mit Bestehen der Fachhochschulreifeprüfung in Englisch wird das Referenzniveau B 2 nachgewiesen. […] 12/6/2020 Landesinstitut für Schulentwicklung 18
- Referenzrahmen nrw
- Referenzrahmen schulqualität
- Sprachklassifizierung
- Portfolio eps
- Rebusprinzip
- Lateinische sprachen stammbaum
- Wie viele sprachen gibt es auf der welt
- Sprache ist ein schatz
- Germanische sprachen stammbaum
- Altaische sprachen
- Germanische sprachen stammbaum
- Slawische sprachen
- Schweiz sprachen
- Slidetodoc.com
- Chinesen duisburg
- Friesisch sprache
- Formale sprachen grammatik
- Mazedonien sprache
- Gefallen časování