Exgesis de Apocalipsis El prlogo de Apocalipsis Ap

  • Slides: 27
Download presentation
Exégesis de Apocalipsis

Exégesis de Apocalipsis

El prólogo de Apocalipsis (Ap. 1: 1 -8)

El prólogo de Apocalipsis (Ap. 1: 1 -8)

Prólogo Rev 1: 1 VApoka, luyij VIhsou/ Cristou/ h]n e; dwken auvtw/| o` qeo,

Prólogo Rev 1: 1 VApoka, luyij VIhsou/ Cristou/ h]n e; dwken auvtw/| o` qeo, j dei/xai toi/j dou, loij auvtou/ a] dei/ gene, sqai evn ta, cei( kai. evsh, manen avpostei, laj dia. tou/ avgge, lou auvtou/ tw/| dou, lw| auvtou/ VIwa, nnh|(

Ap 1: 1 VApoka, luyij VIhsou/ Cristou/ h]n e; dwken auvtw/| o` qeo, j

Ap 1: 1 VApoka, luyij VIhsou/ Cristou/ h]n e; dwken auvtw/| o` qeo, j dei/xai toi/j dou, loij auvtou/ a] dei/ gene, sqai evn ta, cei( kai. evsh, manen avpostei, laj dia. tou/ avgge, lou auvtou/ tw/| dou, lw| auvtou/ VIwa, nnh|( Infinitivo de propósito

Ap 1: 1 VApoka, luyij VIhsou/ Cristou/ h]n e; dwken auvtw/| o` qeo, j

Ap 1: 1 VApoka, luyij VIhsou/ Cristou/ h]n e; dwken auvtw/| o` qeo, j dei/xai toi/j dou, loij auvtou/ a] dei/ gene, sqai evn ta, cei( kai. evsh, manen avpostei, laj dia. tou/ avgge, lou auvtou/ tw/| dou, lw| auvtou/ VIwa, nnh|( Alusión al libro de Daniel

Ap 1: 1– a] dei/ gene, sqai evn ta, cei Dan 2: 28 LXX–

Ap 1: 1– a] dei/ gene, sqai evn ta, cei Dan 2: 28 LXX– o]j evdh, lwse tw/| basilei/ Naboucodonosor a] dei/ gene, sqai evp. V evsca, twn tw/n h`merw/n

Ap 1: 1– a] dei/ gene, sqai evn ta, cei Dan 2: 28 LXX–

Ap 1: 1– a] dei/ gene, sqai evn ta, cei Dan 2: 28 LXX– o]j evdh, lwse tw/| basilei/ Naboucodonosor a] dei/ gene, sqai evp. V evsca, twn tw/n h`merw/n Dan 2: 45 LXX– evsh, mane tw/| basilei/ ta. evso, mena evp. V evsca, twn tw/n h`merw/n

Ap 1: 1 “La revelación de Jesucristo, que Dios le dio, para manifestar a

Ap 1: 1 “La revelación de Jesucristo, que Dios le dio, para manifestar a sus siervos las cosas que deben suceder pronto. . . ” Dan 2: 28 “Pero hay un Dios en los cielos. . . él ha hecho saber al rey Nabucodonosor lo que ha de acontecer en los postreros días. . . ” Dan 2: 45 “El gran Dios ha mostrado al rey lo que ha de acontecer en lo por venir; venir y el sueño es verdadero, y fiel su interpretación”.

Prólogo: Implicaciones Que el prólogo de Ap. aluda a Daniel 2 implica que: 1)

Prólogo: Implicaciones Que el prólogo de Ap. aluda a Daniel 2 implica que: 1) “dei” = Dios está al control de la historia 2) Ap. se entiende mejor al estudiarlo en conección con las visiones apocalípticas de Daniel 3) Las profecías de Daniel encuentran su pleno cumplimiento en la “revelación de Jesucristo”: los “potreros días” han llegado

Dan 2: 29 “Estando tú, oh rey, en tu cama, tus pensamientos se agitaban

Dan 2: 29 “Estando tú, oh rey, en tu cama, tus pensamientos se agitaban por saber lo que había de suceder en el porvenir; porvenir y el que revela los misterios te ha hecho saber lo que ha de (debe) debe suceder”.

Ap 1: 1– a] dei/ gene, sqai evn ta, cei De hecho, también alude

Ap 1: 1– a] dei/ gene, sqai evn ta, cei De hecho, también alude al sermón profético de Cristo (Mat 24: 6; cf. Mar 13: 7; Luc 21: 9) mellh, sete de. avkou, ein pole, mouj kai. avkoa. j pole, mwn o`ra/te mh. qroei/sqe dei/ ga. r gene, sqai( avll. V ou; pw evsti. n to. te, lojÅ

Prólogo (Ap 1: 3) Ap 1: 3 maka, rioj o` avnaginw, skwn kai. oi`

Prólogo (Ap 1: 3) Ap 1: 3 maka, rioj o` avnaginw, skwn kai. oi` avkou, ontej tou. j lo, gouj th/j profhtei, aj kai. throu/ntej ta. evn auvth/| gegramme, na( o` ga. r kairo. j evggu, jÅ

Ap 1: 3– o` ga. r kairo. j evggu, jÅ Mar 13: 29– ou[twj

Ap 1: 3– o` ga. r kairo. j evggu, jÅ Mar 13: 29– ou[twj kai. u`mei/j( o[tan i; dhte tau/ta gino, mena( ginw, skete o[ti evggu, j evstin evpi. qu, raijÅ Mar 13: 33– ble, pete( avgrupnei/te ouvk oi; date ga. r po, te o` kairo, j evstinÅ El tiempo está cerca = después de las señales relacionadas con la caída de Jerusalén ( 70 d. C)

Ap 1: 1 La revelación de Jesucristo, que Dios le dio, para manifestar a

Ap 1: 1 La revelación de Jesucristo, que Dios le dio, para manifestar a sus siervos las cosas que deben suceder pronto; y la declaró (dando a entender) enviándola por medio de su ángel a su siervo Juan (Jn. 12: 33; 18: 32; 21: 19) Dan 2: 45 “El gran Dios ha mostrado al rey lo que ha de acontecer en lo por venir; y el sueño es verdadero, y fiel su interpretación.

Ap 1: 1 VApoka, luyij VIhsou/ Cristou/ h]n e; dwken auvtw/| o` qeo, j

Ap 1: 1 VApoka, luyij VIhsou/ Cristou/ h]n e; dwken auvtw/| o` qeo, j dei/xai toi/j dou, loij auvtou/ a] dei/ gene, sqai evn ta, cei( kai. evsh, manen avpostei, laj dia. tou/ avgge, lou auvtou/ tw/| dou, lw| auvtou/ VIwa, nnh|(

Ap 1: 1– evsh, manen = Es una expresión simbólica o enigmática que anuncia

Ap 1: 1– evsh, manen = Es una expresión simbólica o enigmática que anuncia algo futuro (Jn 12: 33; 18: 32: 21: 19). Dan 2: 45– evsh, mane tw/| basilei/ ta. evso, mena evp. V evsca, twn tw/n h`merw/n Por lo tanto, la imagen de Dan 2 es un modelo de cómo es que Ap. describirá el futuro

Babilonia Medo-Persia 605 -538 AC 538 -331 AC Grecia 331 -168 AC Roma 168

Babilonia Medo-Persia 605 -538 AC 538 -331 AC Grecia 331 -168 AC Roma 168 -476 DC Pueblos bárbaros/ Europa dividida 476 DC-2 a Venida

Pero, ¿quién es el que “declara” (evsh, manen ) Ap 1: 1 VApoka, luyij

Pero, ¿quién es el que “declara” (evsh, manen ) Ap 1: 1 VApoka, luyij VIhsou/ Cristou/ h]n e; dwken auvtw/| o` qeo, j dei/xai toi/j dou, loij auvtou/ a] dei/ gene, sqai evn ta, cei( kai. evsh, manen avpostei, laj dia. tou/ avgge, lou auvtou/ tw/| dou, lw| auvtou/ VIwa, nnh|( Hay una “cadena” en esta revelación

Ap 1: 1 -3 “La revelación de Jesucristo, Jesucristo que Dios le dio, para

Ap 1: 1 -3 “La revelación de Jesucristo, Jesucristo que Dios le dio, para manifestar a sus siervos las cosas que deben suceder pronto; y la declaró enviándola por medio de su ángel a su siervo Juan, que ha dado testimonio de la palabra de Dios, y del testimonio de Jesucristo, y de todas las cosas que ha visto. Bienaventurado el que lee, y los que oyen las palabras de esta profecía, y guardan las cosas en ella escritas; porque el tiempo está cerca.

“Cadena” de revelación en Ap 1: 1 -3 DIOS La revelación de Jesús La

“Cadena” de revelación en Ap 1: 1 -3 DIOS La revelación de Jesús La que Dios le dio El testimonio de Jesús Lo que Juan vio Las palabras de esta profecía Lo que Juan escribió JESÚS (ÁNGEL) JUAN IGLESIA

Ap 1: 1 -3 “La revelación de Jesucristo, Jesucristo que Dios le dio, para

Ap 1: 1 -3 “La revelación de Jesucristo, Jesucristo que Dios le dio, para manifestar a sus siervos las cosas que deben suceder pronto; y la declaró enviándola por medio de su ángel a su siervo Juan, que ha dado testimonio de la palabra de Dios, y del testimonio de Jesucristo, y de todas las cosas que ha visto. Bienaventurado el que lee, y los que oyen las palabras de esta profecía, y guardan las cosas en ella escritas; porque el tiempo está cerca.

“Los que oyen” Ap 1: 3 maka, rioj o` avnaginw, skwn kai. oi` avkou,

“Los que oyen” Ap 1: 3 maka, rioj o` avnaginw, skwn kai. oi` avkou, ontej tou. j lo, gouj th/j profhtei, aj kai. throu/ntej ta. evn auvth/| gegramme, na( o` ga. r kairo. j evggu, jÅ Con Genitivo = “oir”, “escuchar algo” Con Acusativo = “oir” que implica entender

El prólogo y el tema de Ap. ¿Cuál es el tema principal de Ap.

El prólogo y el tema de Ap. ¿Cuál es el tema principal de Ap. destacado en el prólogo? ¿Cristo o los eventos finales?

Ap 1: 4 -6 4 Juan, a las siete iglesias que están en Asia:

Ap 1: 4 -6 4 Juan, a las siete iglesias que están en Asia: Gracia y paz a vosotros, del que es y que era y que ha de venir, y de los siete espíritus que están delante de su trono; 5 y de Jesucristo el testigo fiel, el primogénito de los muertos, y el soberano de los reyes de la tierra. Al que nos amó, y nos lavó de nuestros pecados con su sangre, 6 y nos hizo reyes y sacerdotes para Dios, su Padre; a él sea gloria e imperio por los siglos de los siglos. Amén.

Conclusión En pocas palabras: el corazón del mensaje de Ap. es la muerte, resurrección

Conclusión En pocas palabras: el corazón del mensaje de Ap. es la muerte, resurrección y reinado de Cristo, porque incluso al destacar los eventos finales, ahí aparece un retrato de Cristo: He aquí que viene con las nubes, y todo ojo le verá, y los que le traspasaron; y todos linajes de la tierra harán lamentación por él. Sí, amén (Ap 1: 7).