Evlang Conciencia lingstica y el despertar a las

  • Slides: 70
Download presentation
Evlang Conciencia lingüística y el despertar a las lenguas en la Escuela Primaria Presentación

Evlang Conciencia lingüística y el despertar a las lenguas en la Escuela Primaria Presentación de M. Candelier- grupo Evlang Francia-, traducida y adaptada por M. Bernaus- grupo Evlang España

LINGUA 1998 - 2001

LINGUA 1998 - 2001

Universitat Autònoma de Barcelona Istituto Universitario Orientale - Napoli Zentrum für Schulentwicklung (Graz)

Universitat Autònoma de Barcelona Istituto Universitario Orientale - Napoli Zentrum für Schulentwicklung (Graz)

Université René Descartes Paris 5 Université Stendhal Grenoble III Institut Universitaire de Formation des

Université René Descartes Paris 5 Université Stendhal Grenoble III Institut Universitaire de Formation des Maîtres de La Réunion

Y en Suiza … Centre de Linguistique Appliquée de l’Université de Neuchâtel Institut pédagogique

Y en Suiza … Centre de Linguistique Appliquée de l’Université de Neuchâtel Institut pédagogique Neuchâtelois Faculté de Psychologie et des Sciences de l’Education de l’Université de Genève Institut Romand de Recherches et de Documentation Pédagogiques

Objetivo del proyecto Evlang • Contribuir a la construcción de sociedades solidarias, respetando el

Objetivo del proyecto Evlang • Contribuir a la construcción de sociedades solidarias, respetando el plurilingüismo y la interculturalidad de los pueblos que las conforman.

Objetivos a conseguir a través de la conciencia lingüística: A) El desarrollo de actitudes

Objetivos a conseguir a través de la conciencia lingüística: A) El desarrollo de actitudes positivas: 1) apertura hacia la diversidad cultural y lingüística 2) 2) motivación por el aprendizaje de lenguas ;

Objetivos a conseguir a través de la conciencia lingüística : B) El desarrollo de

Objetivos a conseguir a través de la conciencia lingüística : B) El desarrollo de aptitudes metalingüísticas/ metacomunicativas (capacidad de observación y razonamiento) y de aptitudes cognitivas que facilitarán a los estudiantes el aprendizaje de las lenguas que se enseñan en la escuela, diferentes o no de la/s lengua/s materna/s ;

Objetivos a conseguir a través de la conciencia lingüística : C) El desarrollo de

Objetivos a conseguir a través de la conciencia lingüística : C) El desarrollo de una cultura lingüística, que 1) apoye y refuerce los componentes actitudinales y aptitudinales mencionados; y 2) que sirva como base de referencias múltiples que conduzcan a un mejor entendimiento del mundo plurilingüe e intercultural en el que los alumnos viven.

Objetivos:

Objetivos:

Algunos ejemplos : Deducir un principio de organización Analizar lenguas no-conocidas señalando Valorar las

Algunos ejemplos : Deducir un principio de organización Analizar lenguas no-conocidas señalando Valorar las personas bilingües/plurilingües sintáctica mediante la observación de diferencias y similitudes distintas de las que sin tener en cuenta el estatus de las lenguas Ser conscientes de las similitudes y Mostrar que las en lenguas –y las culturas- pautas regulares diferentes discursos o Distinguir sonidos no-familiares en una se que hablan. señalan normalmente cuando se diferencias entre las lenguas. son mundos abiertos, que intercambian fragmentos oracionales en una lengua nolengua desconocida (identifarlos sin analizan lenguas conocidas por otros los elementos de orígen histórico con familiar. confundirlos con otros sonidos) alumnos. procedentes de contactos con otros pueblos.

Anotaciones históricas … • Años 80 – Reino Unido – « Language Awareness »

Anotaciones históricas … • Años 80 – Reino Unido – « Language Awareness » (Eric Hawkins) • Años 90 – Europa – diferentes experiencias ( « Eveil aux langues » , « Eveil au langage et ouverture aux langues » , « Begegnung mit Sprachen, Sprach-und Kulturerziehung » … )

Propósitos del proyecto Evlang Verificar los logros de nuestras expectaciones mediante: -La puesta en

Propósitos del proyecto Evlang Verificar los logros de nuestras expectaciones mediante: -La puesta en práctica de un curso (1 año o 1 año y medio) – durante los dos últimos años de la Escuela Primaria - Evaluación de los efectos producidos por el proyecto

Actividades desarrolladas: Producción de materiales didácticos Ver materiales (ppt) Ver materiales (vídeo) Quick !

Actividades desarrolladas: Producción de materiales didácticos Ver materiales (ppt) Ver materiales (vídeo) Quick !

Evlang - Eveil aux langues Projet Socrates/Lingua 42137 -CP-1 -97 -1 -FR-Lingua-LD --------- Les

Evlang - Eveil aux langues Projet Socrates/Lingua 42137 -CP-1 -97 -1 -FR-Lingua-LD --------- Les langues, jour après jour Niveau 1 : premières découvertes Conception: Groupe de travail d’Evreux : Christine Malot Rose-Marie Marchais Guylène Pin Martine Rousset Université René Descartes Paris V Michel Candelier

 Evlang - Eveil aux langues Projet Socrates/Lingua 42137 -CP-1 -97 -1 -FR-Lingua-LD ---------

Evlang - Eveil aux langues Projet Socrates/Lingua 42137 -CP-1 -97 -1 -FR-Lingua-LD --------- Le Petit Chaperon Rouge Conception : Ecole de Provence, Marseille Bruno Pufal, Anne Barral, Marie-Louise Bial, Karine Borivent, Geneviève Chaudeaux, Françoise Favre, Michèle Lalande, Ketty Laroche, Sophie Laurent, Christiane Regaire, Brigitte Rouquerol, Nathalie Valère, Isabelle Villecroze Ministère de l'Education Nationale et de la Recherche Anne Guyon Université René Descartes - Paris V Michel Candelier, Dominique Macaire

Actividades desarrolladas: Cursos de formación del profesorado para la puesta en práctica del curso

Actividades desarrolladas: Cursos de formación del profesorado para la puesta en práctica del curso (2 o 3 dias de formación )

Actividades desarrolladas: Evaluación cuantitativa y cualitativa

Actividades desarrolladas: Evaluación cuantitativa y cualitativa

Aproximación didáctica: la « pedagogía de la conciencia lingüística » Vídeo Diapos.

Aproximación didáctica: la « pedagogía de la conciencia lingüística » Vídeo Diapos.

next

next

Las lenguas presentadas en los materiales didácticos

Las lenguas presentadas en los materiales didácticos

Afrikaans Albanian Alsatian Arabic Basque Berber Brazilian Portuguese Breton Bulgarian Catalan Chinese Corsican Croat

Afrikaans Albanian Alsatian Arabic Basque Berber Brazilian Portuguese Breton Bulgarian Catalan Chinese Corsican Croat Czech Danish Dutch English Finnish French Gaelic Irish Galician German Greek Haitian Creole Hebrew Hindi Hungarian Italian Japanese Judaeo-Spanish Kannada Khmer Korean Khmer

Korean Kurdish Latin Luxemburger Malagasy Malinke Mandarin Martinique Creole Mauritian Creole Mongolian Mooré Nahuatl

Korean Kurdish Latin Luxemburger Malagasy Malinke Mandarin Martinique Creole Mauritian Creole Mongolian Mooré Nahuatl Norwegian Occitan Persian Polish Portuguese Reunion Creole Romanian Russian Schwyzertütsch Serbo -Croat Slovene Spanish Swahili Swedish Tagalog Tamasheq Tamil Turkish Vietnamese Welsh Wolof

Un total de 66 lenguas, entre las cuales hay … • 11 lenguas del

Un total de 66 lenguas, entre las cuales hay … • 11 lenguas del continente Africano • 14 lenguas del continente Asiático • 6 lenguas del continente Americano …

Evaluación Cuantitativa Institut de Recherche en Economie de l’Education de l’Université de Dijon (IREDU

Evaluación Cuantitativa Institut de Recherche en Economie de l’Education de l’Université de Dijon (IREDU – Sophie Genelot)

Meses ESPAÑA ITALIA LA REUNION FRANCIA METRÓPOLIS SUIZA Evlang Control 8 13 13 38

Meses ESPAÑA ITALIA LA REUNION FRANCIA METRÓPOLIS SUIZA Evlang Control 8 13 13 38 277 92 29 293 103 8 13 13 TOTAL 109 89 358 328 400 1892 43 135 116 222 211 951 Evlang Control

Variables controladas: Características socio-demográficas de los estudiantes Edad, sexo, ocupación de los padres, estudios

Variables controladas: Características socio-demográficas de los estudiantes Edad, sexo, ocupación de los padres, estudios de los padres Contexto Escolar Composición social de la clase, diversidad, número de estudiantes

Habilidades Metalingüísticas Discriminación oral - memorización Son positivas en 4 de las 5 sub-muestras

Habilidades Metalingüísticas Discriminación oral - memorización Son positivas en 4 de las 5 sub-muestras de alumnos (13 meses) des-composición / re-construcción Son positivas en 3 de las 8 sub-muestras de alumnos ?

Ejemplo : Aquí tienes tres frases escritas en una lengua que no conoces, están

Ejemplo : Aquí tienes tres frases escritas en una lengua que no conoces, están traducidas al castellano: En inu betsiaki yo he visto el jaguar yo el jaguar he visto En baka betsiaki yo he visto el pez yo el pez he visto Min baka betsiaki tu has visto el pez tu el pez has visto Fíjate bien como se han construido estas frases e intenta escribir en esta lengua la frase siguiente: Tu has visto el jaguar: …………………

Respuesta: Aquí tienes tres frases escritas en una lengua que no conoces, están traducidas

Respuesta: Aquí tienes tres frases escritas en una lengua que no conoces, están traducidas al castellano: En inu betsiaki yo he visto el jaguar yo el jaguar he visto En baka betsiaki yo he visto el pez yo el pez he visto Min baka betsiaki tu has visto el pez tu el pez has visto Fíjate bien como se han construido estas frases e intenta escribir en esta lengua la frase siguiente: Tu has visto el jaguar: Min inu betsiaki

Hipótesis explicativas: Las actividades favorables al desarrollo de habilidades para des-componer o re-construir textos

Hipótesis explicativas: Las actividades favorables al desarrollo de habilidades para des-componer o re-construir textos se usaron con menor frecuencia que las actividades orales (escuchar textos).

Actitudes Interés por la diversidad Es positivo en todas las muestras excepto en 2

Actitudes Interés por la diversidad Es positivo en todas las muestras excepto en 2 sub-muestras de alumnos Apertura por lo no-familiar De 8 sub-muestras hay 2 positivas

Hipótesis explicativas: Abrirse hacia lo que no nos es familiar supone un reto mucho

Hipótesis explicativas: Abrirse hacia lo que no nos es familiar supone un reto mucho mayor que el simple hecho de interesarse por lo no-familiar.

La influencia del proyecto en las actitudes es en general bastante limitada Pero …

La influencia del proyecto en las actitudes es en general bastante limitada Pero …

… el efecto parece estar conectado con las horas de exposición incluso para aquellas

… el efecto parece estar conectado con las horas de exposición incluso para aquellas variables cuyos efectos son muy pocas veces significativos para el conjunto de las clases, es decir para una exposición media de 35 h

Horas - evolución habilidades Des- / re-composición Discriminación oral - memorización 30 h 40

Horas - evolución habilidades Des- / re-composición Discriminación oral - memorización 30 h 40 h 50 h 60 h

Horas - evolución habilidades Des- / re-composición Discriminación oral - memorización 30 h 40

Horas - evolución habilidades Des- / re-composición Discriminación oral - memorización 30 h 40 h 50 h 60 h

Horas – evolución actitudes Apertura hacia lo no familiar Interés por la diversidad 30

Horas – evolución actitudes Apertura hacia lo no familiar Interés por la diversidad 30 h 40 h 50 h 60 h

Horas – evolución actitudes Apertura hacia lo no familiar Interés por la diversidad 30

Horas – evolución actitudes Apertura hacia lo no familiar Interés por la diversidad 30 h 40 h 50 h 60 h

Logros académicos Efectos en las actitudes Alumnos nivel alto Alumnos nivel bajo Aptitudes lingüísticas:

Logros académicos Efectos en las actitudes Alumnos nivel alto Alumnos nivel bajo Aptitudes lingüísticas: Correlaciones poco claras

Desarrollo de habilidades en la lengua de la escuela Lengua de la escuela Solamente

Desarrollo de habilidades en la lengua de la escuela Lengua de la escuela Solamente en 1 sub-muestra de entre 8 es significativa la correlación Sin embargo: Muchos profesores que pilotaron el proyecto opinan que éste influyó en el desarrollo de habilidades lingüísticas para el aprendizaje de la lengua de la escuela.

Hipótesis explicativas: En este nivel de la Escuela Primaria es difícil que las actividades

Hipótesis explicativas: En este nivel de la Escuela Primaria es difícil que las actividades Evlang puedan influir demasiado en las aptitudes lingüísticas de los estudiantes ya que éstas se han ido formando e internalizando en cursos anteriores.

Deseos de aprender lenguas En Suiza: el número de lenguas aumentó En Francia :

Deseos de aprender lenguas En Suiza: el número de lenguas aumentó En Francia : Aumentó el número de lenguas minoritarias y las lenguas de los emigrantes languages

Conciencia lingüística y otras materias • trabajo interdisciplinar que contribuye al desarrollo de •

Conciencia lingüística y otras materias • trabajo interdisciplinar que contribuye al desarrollo de • habilidades transversales

Contribuye a la consecución de objetivos relacionados con otras materias como: • Ciencias Naturales

Contribuye a la consecución de objetivos relacionados con otras materias como: • Ciencias Naturales • Dibujo • Música • Historia • Matemáticas • etc.

Desarrollo de habilidades transversales: • resolver /formular un problema • buscar informaciones • razonar

Desarrollo de habilidades transversales: • resolver /formular un problema • buscar informaciones • razonar • saber escuchar y colaborar con los compañeros • presentar un punto de vista

… y ahora? Después de Evlang?

… y ahora? Después de Evlang?

 • difusión del enfoque • estudio de las condiciones para su implantación en

• difusión del enfoque • estudio de las condiciones para su implantación en los currículos de distintos sistemas educativos Janua linguarum La puerta de las lenguas

17 países de Europa … La puerta de las lenguas Janua linguarum

17 países de Europa … La puerta de las lenguas Janua linguarum

Consenso: - debe iniciarse al principio de la escolaridad - debe tener una continuidad

Consenso: - debe iniciarse al principio de la escolaridad - debe tener una continuidad después de la educación primaria

2 funciones: - función de acogida (acogida del alumnado en el ámbito diversificado de

2 funciones: - función de acogida (acogida del alumnado en el ámbito diversificado de las lenguas y acogida del alumnado en la diversidad de sus lenguas) - función de acompañamiento (acompañamiento en el ámbito del aprendizaje de las lenguas)

embudo invertido Prolongación a lo largo de lo queda de la escolaridad base más

embudo invertido Prolongación a lo largo de lo queda de la escolaridad base más ancha

Las ideas expresadas en este documento pueden no coincidir con las de la Comisión

Las ideas expresadas en este documento pueden no coincidir con las de la Comisión Europea. Queremos agradecer la colaboración de los estudiantes y los educadores que han participado en el proyecto Evlang, sin cuya participación el proyecto no se hubiera podido llevar a cabo. También queremos agrader a todas aquellas personas que nos cedieron las imágenes para ser mostradas en esta presentación.

Project Janua linguarum –The gate to languages Programme of activities 2000 -2004 ECML -

Project Janua linguarum –The gate to languages Programme of activities 2000 -2004 ECML - Graz - Council of Europe and … Comenius (European Commission) http: //jaling. ecml. at/