EMPLEOS DUDOSOS PROGRAMA DE COMUNICACIN ORAL Y ESCRITA

  • Slides: 35
Download presentation
EMPLEOS DUDOSOS PROGRAMA DE COMUNICACIÓN ORAL Y ESCRITA

EMPLEOS DUDOSOS PROGRAMA DE COMUNICACIÓN ORAL Y ESCRITA

Monosílabos • Por regla general los monosílabos no se tildan, salvo en casos de

Monosílabos • Por regla general los monosílabos no se tildan, salvo en casos de tilde diacrítica. Yo – ti – te – fin- vio- dio- fue - fui- di- ve

Tilde Diacrítica • Se llama tilde diacrítica al acento gráfico que permite distinguir palabras

Tilde Diacrítica • Se llama tilde diacrítica al acento gráfico que permite distinguir palabras con idéntica forma, es decir, escritas con las mismas letras, pero que pertenecen gramaticales diferentes. a categorías

REGLAS • Se tildan dónde, cómo, cuándo, qué, quién cuál, cuánto y sus respectivos

REGLAS • Se tildan dónde, cómo, cuándo, qué, quién cuál, cuánto y sus respectivos feneminos y plurales, cuando funcionan como pronombres interrogativos o exclamativos en oraciones interrogativas o exclamativas directas o indirectas.

Ejemplos • Él no sabía qué hacer (interrogación indirecta). • ¡Cuánto lo siento! (exclamación

Ejemplos • Él no sabía qué hacer (interrogación indirecta). • ¡Cuánto lo siento! (exclamación directa). • Espérame relativo). donde siempre. (proadverbio

Mas • Se tilda más cuando es adverbio de cantidad. No se tilda si

Mas • Se tilda más cuando es adverbio de cantidad. No se tilda si se desempeña como conjunción adversativa y, en ese caso, puede ser reemplazado por “pero”.

Ejemplos • El niño necesita más afecto que bienes materiales. • Él había estudiado

Ejemplos • El niño necesita más afecto que bienes materiales. • Él había estudiado mucho, mas los resultados no fueron buenos ( conjuncion adversativa).

SI-SÍ • Se tilda sí cuando cumple las funciones de pronombre personal, adverbio de

SI-SÍ • Se tilda sí cuando cumple las funciones de pronombre personal, adverbio de afirmación o sustantivo con significado de afirmación. No se tilda si es conjunción condicional o sustantivo con significado de nota musical.

Ejemplos • Estaba orgulloso de sí mismo ( pronombre personal). • Te dije que

Ejemplos • Estaba orgulloso de sí mismo ( pronombre personal). • Te dije que sí lo haría ( adverbio de afirmación). • Sólo podré ir si tú me acompañas ( conj. Condicional). • Aún no me has dado el sí ( sustantivo con sigdo. de afirmación. • Cantaremos en si bemol ( sust con sigdo. de nota musical

DÉ • Se tilda dé cuando cumple la función de verbo. No se tilda

DÉ • Se tilda dé cuando cumple la función de verbo. No se tilda si es preposición.

Ejemplos • Espero que no le dé importancia a lo sucedido (verbo) • Nosotros

Ejemplos • Espero que no le dé importancia a lo sucedido (verbo) • Nosotros somos habitantes de la tierra ( preposición).

AÚN • Se tilda aún cuando cumple la función de adverbio de tiempo (puede

AÚN • Se tilda aún cuando cumple la función de adverbio de tiempo (puede ser reemplazado por todavía). No se tilda cuando puede ser reemplazado por INCLUSO.

Ejemplos • Él aún espera que lo perdones ( todavía) • En medio de

Ejemplos • Él aún espera que lo perdones ( todavía) • En medio de esa confusión, aun los adultos lloraban ( hasta, incluso). • No creía que moriría tan pronto, aun cuando se lo habían advertido. (aunque). • Pepa me dijo que, aun siendo tarde, podía llamarla. ( adverbio de modo).

ÉL • Se tilda él cuando se desempeña como pronombre personal. No se tilda

ÉL • Se tilda él cuando se desempeña como pronombre personal. No se tilda si funciona como artículo.

Ejemplos • El abogado confiaba en él, pues creía en su inocencia. ( pronombre

Ejemplos • El abogado confiaba en él, pues creía en su inocencia. ( pronombre personal). • No siempre el éxito trae la felicidad (artículo).

EMPLEOS DUDOSOS • Esta es una relación de palabras cuya Ortografía habitualmente ofrece dudas.

EMPLEOS DUDOSOS • Esta es una relación de palabras cuya Ortografía habitualmente ofrece dudas. Su dificultad radica en que pueden ser homófonas, igual sonido; parónimas, similar escritura o pronunciación o, simplemente, escribirse juntas o separadas, con distinto significado en cada caso.

A/ HA • a, preposición. Voy a realizar un viaje. • ha, forma del

A/ HA • a, preposición. Voy a realizar un viaje. • ha, forma del verbo haber, que podemos conjugar en plural. Ha venido > Han venido.

ABAJO/ A BAJO • abajo, adverbio que indica lugar o dirección. Lo vio abajo.

ABAJO/ A BAJO • abajo, adverbio que indica lugar o dirección. Lo vio abajo. • a bajo, preposición más adjetivo que equivale a poco, pequeño. A bajo costo.

ACERCA DE / A CERCA DE • acerca de, sobre. El libro trata acerca

ACERCA DE / A CERCA DE • acerca de, sobre. El libro trata acerca de los animales. • a cerca de, casi. El gasto total ascendió a cerca de mil euros.

APARTE/ A PARTE • aparte, adverbio que equivale a en otro lugar o al

APARTE/ A PARTE • aparte, adverbio que equivale a en otro lugar o al margen/exceptuando. Coloca esas cosas aparte. Aparte de lo que te he dicho, no hay más. • a parte, sólo una cantidad o proporción de algo. Lo repartimos a partes iguales.

BASTO/VASTO • basto, tosco, vulgar, grosero. • vasto, extenso, amplio.

BASTO/VASTO • basto, tosco, vulgar, grosero. • vasto, extenso, amplio.

BELLO/VELLO • bello, bonito. • vello, pelo corporal.

BELLO/VELLO • bello, bonito. • vello, pelo corporal.

BOTA/VOTA • bota, calzado, del verbo botar (una pelota) o cuero para contener líquidos.

BOTA/VOTA • bota, calzado, del verbo botar (una pelota) o cuero para contener líquidos. • vota, manifestar la opinión o el voto. Ella vota en la escuela de su barrio.

BOTE/VOTE • bote, barco, recipiente. Rema en un bote muy pequeño. • vote, manifestar

BOTE/VOTE • bote, barco, recipiente. Rema en un bote muy pequeño. • vote, manifestar la opinión o el voto. Vote al partido que más le convenza.

CALLÓ/CAYÓ • calló, del verbo callar. Tras dos horas hablando, calló sin más. •

CALLÓ/CAYÓ • calló, del verbo callar. Tras dos horas hablando, calló sin más. • cayó, del verbo caer. Tropezó y se cayó al suelo.

DEMÁS/ DE MÁS • demás, los otros, las otras. ¿Dónde están los demás? .

DEMÁS/ DE MÁS • demás, los otros, las otras. ¿Dónde están los demás? . • de más, más de la cuenta, en exceso. Me has dado de más.

HABER/ A VER / A HABER • haber, infinitivo del verbo haber. • a

HABER/ A VER / A HABER • haber, infinitivo del verbo haber. • a ver, a mirar. Va a ver qué pasa allí. • a haber, preposición y verbo haber. Va a haber que irse de aquí, hay demasiado ruido.

HALLA/HAYA • halla, del verbo hallar, encontrar. Halla la solución al problema. • haya,

HALLA/HAYA • halla, del verbo hallar, encontrar. Halla la solución al problema. • haya, del verbo haber. Esta forma verbal va seguida de un participio. El que haya escrito esto, no quiere decir nada.

HAY/AHÍ • hay, del verbo haber. Hay un libro ahí. • ahí, adverbio de

HAY/AHÍ • hay, del verbo haber. Hay un libro ahí. • ahí, adverbio de lugar. Lo he visto ahí.

HECHO/ ECHO • hecho, del verbo hacer. Lo he hecho bien. Ya está hecho.

HECHO/ ECHO • hecho, del verbo hacer. Lo he hecho bien. Ya está hecho. • echo, del verbo echar. Échalo ahí. He echado la carta al buzón.

Mediodía/ Medio día • mediodía, las 12 de la mañana. • medio día, la

Mediodía/ Medio día • mediodía, las 12 de la mañana. • medio día, la mitad de un día. Me llevó medio día terminarlo.

PORQUE/ PORQUÉ/ POR QUÉ • porque, conjunción empleada en oraciones afirmativas/negativas. ¿Por qué saliste?

PORQUE/ PORQUÉ/ POR QUÉ • porque, conjunción empleada en oraciones afirmativas/negativas. ¿Por qué saliste? Porque era la hora. • por que equivale a por el/la que y sus plurales. Se refiere, pues, a un antecedente. Dime la razón por que hablas a gritos. • el porqué va siempre precedido del artículo el. Si me dices el porqué, lo entendería • por qué equivale a por qué razón y se utiliza en preguntas, exclamaciones o en oraciones con valor de pregunta o exclamación. ¿Por qué lo preguntas? No sé por qué.

RAYA/RALLA • raya, línea. Siempre está haciendo rayas. • ralla, desmenuzar. Cuando ralla el

RAYA/RALLA • raya, línea. Siempre está haciendo rayas. • ralla, desmenuzar. Cuando ralla el pan, lo ensucia todo.

SINO/ SI NO • sino, conjunción que expresa una contraposición entre dos términos. No

SINO/ SI NO • sino, conjunción que expresa una contraposición entre dos términos. No quiero éso, sino aquéllo. • si no, expresa una condición negativa. Equivale a decir en el caso de que no. Por ejemplo: Si lo sabes hacer, hazlo; si no, otro lo hará.

VAYA/VALLA • vaya, del verbo ir. También interjección. ¡Vaya, qué bien ha salido! Cuando

VAYA/VALLA • vaya, del verbo ir. También interjección. ¡Vaya, qué bien ha salido! Cuando vaya a la cocina, avísame. • valla, pared metálica o similar. Separan los terrenos colindantes con una valla.