Elementi di Fonetica e Fonologia Parte prima FONETICA

  • Slides: 71
Download presentation
Elementi di Fonetica e Fonologia

Elementi di Fonetica e Fonologia

Parte prima FONETICA ARTICOLATORIA E TRASCRIZIONE FONETICA

Parte prima FONETICA ARTICOLATORIA E TRASCRIZIONE FONETICA

Perché l’alfabeto fonetico internazionale? < cane > < china > < cena > <

Perché l’alfabeto fonetico internazionale? < cane > < china > < cena > < cielo >

Cenni storici EDWARD SIEVERS - Grundzüge der Lautphysiologie, 1876. - Grundzüge der Phonetik, 1893.

Cenni storici EDWARD SIEVERS - Grundzüge der Lautphysiologie, 1876. - Grundzüge der Phonetik, 1893. PAUL PASSY - Associazione fonetica internazionale, 1886. PAUL PASSY, HENRY SWEET - Alphabet Phonétique International. DANIEL JONES - Il trapezio vocalico.

La fonetica “A phonetician is a person who can describe speech, who understands the

La fonetica “A phonetician is a person who can describe speech, who understands the mechanisms of speech production and speech perception, and who knows how languages use these mechanisms” (Ladefoged, A course in phonetics, 1975, p. 23)

La fonetica: tre principali filoni di ricerca (1) “il più ricco è forse quello

La fonetica: tre principali filoni di ricerca (1) “il più ricco è forse quello relativo allo studio delle manifestazioni concrete, articolatorie e acustiche, delle unità linguistiche astratte, fonemi o tratti distintivi, di una determinata lingua. Questo tipo di approccio “centrato sul codice” (cfr. Lehetonen e hurme 1979), in quanto si preoccupa di descrivere come l’informazione fonologica, Segmentale o soprasegmentale, viene prodotta Articolatoriamente e trasmessa attraverso le Onde sonore, ha avuto come risultato L’elaborazione di una serie molto ampia Di studi di fonetica sistematica”…

La fonetica: tre principali filoni di ricerca (2) …“Contemporaneamente la fonetica linguistica ha teso

La fonetica: tre principali filoni di ricerca (2) …“Contemporaneamente la fonetica linguistica ha teso anche alla elaborazione di una fonetica generale, Cioè allo studio delle potenzialità di Produzione di suoni linguistici da parte dell’uomo, Includendo anche nell’inventario i suoni prelinguistici e le possibili produzioni patologiche (cfr. Brosnahan E malmberg 1970, catford 1977)”….

La fonetica: tre principali filoni di ricerca (3) “se invece il ricercatore si interessa

La fonetica: tre principali filoni di ricerca (3) “se invece il ricercatore si interessa ad una teoria di produzione (e di percezione) della parola, il suo interesse non sarà più focalizzato Sulla struttura del codice, ma sui processi neuropsicologici Che permettono l’apprendimento e la memorizzazione degli elementi del sistema fonologico, cioè dei targets Sensoriali, uditivi e motori relativi a ciascuna unità del codice. Si studierà quindi la coordinazione Senso-motoria, cioè quella “generalizzata abilità a controllare il sistema motorio in termini di Conseguenze acustiche, presumibilmente con l’uso Concorrente di informazioni somato-sensoriali” (sussman e macneilage 1975). Questa abilità viene Considerata come un algoritmo uditivo-motorio Che rende possibile il controllo volontario Sulla produzione dei suoni e che sembra essere Una caratteristica biologica della specie umana” (Magno caldognetto , pp. 8 -9)

La fonetica: le denominazioni dei tre principali filoni di ricerca. ü Fonetica fisiologica o

La fonetica: le denominazioni dei tre principali filoni di ricerca. ü Fonetica fisiologica o articolatoria ü Fonetica acustica ü Fonetica percettiva o uditiva

Fonetica articolatoria

Fonetica articolatoria

L’apparato fonatorio cavità nasali bocca laringe trachea polmone destro polmone sinistro

L’apparato fonatorio cavità nasali bocca laringe trachea polmone destro polmone sinistro

L’apparato fonatorio Ciò che comunemente si chiama apparato fonatorio Dell’uomo è in realtà un

L’apparato fonatorio Ciò che comunemente si chiama apparato fonatorio Dell’uomo è in realtà un insieme composto di un certo numero di organi, la funzione primaria dei quali è, per tutti, una funzione eminentemente biologica: la respirazione, la deglutizione, ecc.

L’apparato fonatorio umano è un adattamento ai fini comunicativi di organi la cui funzione

L’apparato fonatorio umano è un adattamento ai fini comunicativi di organi la cui funzione è stata in origine, e resta tuttora, diversa

L’apparato fonatorio

L’apparato fonatorio

Il meccanismo laringeo La laringe è una specie di scatola cartilaginea che forma la

Il meccanismo laringeo La laringe è una specie di scatola cartilaginea che forma la parte superiore della trachea; è composta di 4 cartilagini. 1) la cricoide, a forma di anello, che ne costituisce la base; 2) 2) il corpo tiroide, attaccato alla cricoide per mezzo di due corna aperte verso l’alto e all’indietro; 3) Le due aritenoidi, piccole piramidi appoggiate sul castone della cricoide in modo da poter essere mosse per mezzo di un sistema di muscoli

Il meccanismo laringeo

Il meccanismo laringeo

Le posizioni della glottide ü 1. Normale respirazione ü 2. Respirazione forzata ü 3.

Le posizioni della glottide ü 1. Normale respirazione ü 2. Respirazione forzata ü 3. Produzione di foni sordi ü 4. Mormorio ü 5. Produzione di foni sonori ü 6. Laringalizzazione ü 7. Produzione dell’occlusiva glottidale ü 8. Bisbiglio

La produzione dei suoni: gli ostacolo laringeo ostacolo superiore vocali + - consonanti sonore

La produzione dei suoni: gli ostacolo laringeo ostacolo superiore vocali + - consonanti sonore + + consonanti sorde - + silenzio - -

Fenomeni prosodici v Accento v Lunghezza v Tono

Fenomeni prosodici v Accento v Lunghezza v Tono

L’accento Insieme delle caratteristiche fonetiche mettono in rilievo una sillaba nella sequenza Le sillabe

L’accento Insieme delle caratteristiche fonetiche mettono in rilievo una sillaba nella sequenza Le sillabe provviste di questa prominenza (picco di intensità più elevato) sono dette toniche Una sillaba può essere messa in rilievo rispetto a quelle Adiacenti mediante un aumento dell’intensità con cui è prodotta La prominenza della sillaba tonica sulle altre sillabe è definita accento intensivo <marte> ['marte] <martello> [mar't. Ello] <karité> [kari'te]

Lunghezza sillabica e accento in italiano Sillaba tonica chiusa : vocale breve ['mon 5

Lunghezza sillabica e accento in italiano Sillaba tonica chiusa : vocale breve ['mon 5 te] Sillaba tonica aperta : vocale lunga [mon 5'to: ne] Sillaba tonica finale di parola: vocale breve [kari'te] <fìni> ['fi: ni] <finì> [fi'ni]

sillaba Unità prosodica costituita da uno o più foni agglomerati intorno ad un picco

sillaba Unità prosodica costituita da uno o più foni agglomerati intorno ad un picco di intensità Ogni sillaba inizia in corrispondenza di un minimo di intensità e termina prima del minimo successivo Tra questi due minimi è sempre compreso un picco di intensità detto nucleo sillabico, per lo più costituito da una vocale

Il limite vocalico

Il limite vocalico

Spaccato del cavo orale e trapezio vocalico

Spaccato del cavo orale e trapezio vocalico

Le vocali: gradi di elevazione alto = chiuso medioalto = semichiuso mediobasso = semiaperto

Le vocali: gradi di elevazione alto = chiuso medioalto = semichiuso mediobasso = semiaperto = basso

La suddivisione del trapezio palatale/ Anteriore prevelare/ centrale velare/ posteriore

La suddivisione del trapezio palatale/ Anteriore prevelare/ centrale velare/ posteriore

Il trapezio vocalico

Il trapezio vocalico

Le vocali cardinali: simboli fonetici <vino> ['vi: no] <muro> ['mu: ro] <pésca> ['peska] <bótte>

Le vocali cardinali: simboli fonetici <vino> ['vi: no] <muro> ['mu: ro] <pésca> ['peska] <bótte> ['botte] <pèsca> ['p. Eska] <bòtte> ['bçtte] <aller> [a'le] <pâte> ['p. A: t]

Collocazione delle vocali toniche italiane

Collocazione delle vocali toniche italiane

Simboli IPA: Vocali

Simboli IPA: Vocali

Le vocali: serie non arrotondata

Le vocali: serie non arrotondata

Serie non arrotondata: trascrizioni ü [i] <it. simili> [’si: mili]; <fr. ici> [i’si]; <ingl.

Serie non arrotondata: trascrizioni ü [i] <it. simili> [’si: mili]; <fr. ici> [i’si]; <ingl. sea> [si: ] ü [e] <it. pésca> ['peska]; <fr. été> [e’te]; <ted. sehen> [‘ze: n] ü [E] <it. pèsca> ['p. Eska]; <fr. est> [E] ü [Q] <man> ['m. Qn]; <it. (barese) Bari> [‘b. Q: ri] ü [Æ] <rus. my> [mÆ] ü [´] <ingl. girl> ['g´: l]; <fr. je> [Z´]; <it. ( napoletano) buono> [‘buo: n´] ü [å] <’zofå> ü [a] <it. papa> [‘pa: pa]; <fr. aller> [a'le] ü [u] <it. tutto> [‘tutto]; <ingl. do> [du]; <fr. tout> [tu] ü [o] <it. torre> [‘torre]; <fr. beau> [bo] ü [ç] <it. toro> [‘to: ro]; <ingl. floor> [flç”] ü [A] <fr. pas> [p. A]; <ingl. car> [k. A”]

Le vocali. Serie arrotondata

Le vocali. Serie arrotondata

Serie arrotondata. Trascrizioni [y] <fr. lu> [ly] [O] <fr. feu> [f. O] [ø] <fr.

Serie arrotondata. Trascrizioni [y] <fr. lu> [ly] [O] <fr. feu> [f. O] [ø] <fr. seul> [søl] [u] <it. muro> ['mu: ro]; <ingl. do> [du] [o] <it. bótte> ['botte] [ç] <it. bòtte> ['bçtte] [Å] <ingl. hot> [hÅt]

Le vocali nasalizzate [E]) <fr. fin> [f. E)] [ø)] <fr. brun> [b{ø)] [o)] <fr.

Le vocali nasalizzate [E]) <fr. fin> [f. E)] [ø)] <fr. brun> [b{ø)] [o)] <fr. bon> [bo)] [Å)] <fr. gens> [ZÅ)] [i))] <it. vini> [vi)ni)]

Le consonanti: luoghi di articolazione

Le consonanti: luoghi di articolazione

Simboli IPA: Consonanti

Simboli IPA: Consonanti

Simboli IPA: principali segni diacritici

Simboli IPA: principali segni diacritici

Occlusive bilabiali [p] [b] ['palla] ['balla]

Occlusive bilabiali [p] [b] ['palla] ['balla]

Occlusive dentali [t] [d] ['tetto] [’detto]

Occlusive dentali [t] [d] ['tetto] [’detto]

Occlusive alveolari

Occlusive alveolari

Occlusive velari e prevelari (palatali) [k g] ['ka: ne] ['gatto] [c Ô] ['kjave] ['

Occlusive velari e prevelari (palatali) [k g] ['ka: ne] ['gatto] [c Ô] ['kjave] [' Ôiaja]

Nasale bilabiale [m] ['mamma]

Nasale bilabiale [m] ['mamma]

Nasale ALVEOLAre [n] ['no: me]

Nasale ALVEOLAre [n] ['no: me]

Nasale labiodentale [M] ['a. Mfora]

Nasale labiodentale [M] ['a. Mfora]

Nasale velare [N] ['a. Nkora]

Nasale velare [N] ['a. Nkora]

Occlusive e nasali velari [k g N] ['ka: ne] ['gatto] ['a. Nkora]

Occlusive e nasali velari [k g N] ['ka: ne] ['gatto] ['a. Nkora]

Occlusive e nasali prevelari [c, Ô, N] [’cj. Esa] ['Ôian 5 da] [i. N'kç:

Occlusive e nasali prevelari [c, Ô, N] [’cj. Esa] ['Ôian 5 da] [i. N'kç: modo]

Nasale e laterale palatale [¯ ¥] [» ra¯¯o] [» ra¥¥o]

Nasale e laterale palatale [¯ ¥] [» ra¯¯o] [» ra¥¥o]

Laterale palatale [¥] ['fi¥¥o]

Laterale palatale [¥] ['fi¥¥o]

Laterale alveolare [l] ['lu: na]

Laterale alveolare [l] ['lu: na]

Laterale velarizzato [L] [: u. Ltimo]

Laterale velarizzato [L] [: u. Ltimo]

Fricative labiodentali [f v] ['fa: to] ['va: so]

Fricative labiodentali [f v] ['fa: to] ['va: so]

Fricative dentali [s z] [s'ka: to. La] [zba'di¥¥o]

Fricative dentali [s z] [s'ka: to. La] [zba'di¥¥o]

Fricative alveopalatali [S Z] ['fa. SSa] [ga'ra. Z]

Fricative alveopalatali [S Z] ['fa. SSa] [ga'ra. Z]

Fricative interdentali [T D] ['ti: T] ['Do: z]

Fricative interdentali [T D] ['ti: T] ['Do: z]

Fricative bilabiali [∏ B] [la∏'i: ∏a] [sa'BER]

Fricative bilabiali [∏ B] [la∏'i: ∏a] [sa'BER]

Fricativa palatale [C ∆] ['i. C]

Fricativa palatale [C ∆] ['i. C]

Fricative velari [X ƒ] ['bu: X] ['a: ƒo]

Fricative velari [X ƒ] ['bu: X] ['a: ƒo]

Fricativa glottidale [h ˙] ['h. Qt] [la'ha: sa]

Fricativa glottidale [h ˙] ['h. Qt] [la'ha: sa]

Affricate apicodentali [tsÉ dzÉ] ['p. EttsÉo] ['m. EddzÉo]

Affricate apicodentali [tsÉ dzÉ] ['p. EttsÉo] ['m. EddzÉo]

Affricate alveopalatali [t. SÉ d. ZÉ] ['fatt. SÉo ] ['radd. ZÉ o]

Affricate alveopalatali [t. SÉ d. ZÉ] ['fatt. SÉo ] ['radd. ZÉ o]

(Poli)vibrante alveolare [r] ['ra: na]

(Poli)vibrante alveolare [r] ['ra: na]

Monovibrante alveolare [R] ['ka: Ro]

Monovibrante alveolare [R] ['ka: Ro]

Vibrante uvulare [R] [’Ro: z]

Vibrante uvulare [R] [’Ro: z]

Fricativa uvulare [“] ['“at]

Fricativa uvulare [“] ['“at]

Approssimante palatale [j] ['j. E: na]

Approssimante palatale [j] ['j. E: na]

Approssimanti labiovelari [w] ['wç: mo] [’w. En]

Approssimanti labiovelari [w] ['wç: mo] [’w. En]

La coarticolazione <un> <cuscino> ['un] [ku. S'Si: no] <un cuscino> [u. Nku. S'Si: no]

La coarticolazione <un> <cuscino> ['un] [ku. S'Si: no] <un cuscino> [u. Nku. S'Si: no] <un> <vaso> ['un] ['va: so] <un vaso> [u. M'va: so] <un> <bicchiere> ['un] [bik'kj. E: re] <un bicchiere> [umbik'kj. E: re] <due> <bicchieri> ['du: e] [bic'kj. E: ri] <due bicchieri> [dwebic'kj. E: ri] <tre> <bicchieri> ['tre] [bik'kj� : ri] <tre bicchieri> [trebbic'kj. E: ri] <vieni> <a> <casa> ['vj. E: ni] ['a] ['ka: sa] <vieni a casa> ['vj. E: njak'ka: sa]

Fonti v F. Albano Leoni, P. Maturi, Manuale di fonetica, Roma, Carocci 19983. v

Fonti v F. Albano Leoni, P. Maturi, Manuale di fonetica, Roma, Carocci 19983. v L. Canepari, Introduzione alla fonetica, Torino, Einaudi, 1977. v F. Santulli, Lineamenti di fonetica fisiologica e di fonologia strutturale, in Mugdhabodha (a cura di M. Negri), pp. 1 -136, Roma, il Calamo 1999. v E. Magno Caldognetto, La coarticolazione, Clesp editrice, 1980.

Fine

Fine