El lxico Propiedades del lxico Variedad Propiedad Precisin

  • Slides: 14
Download presentation
El léxico

El léxico

Propiedades del léxico Variedad Propiedad Precisión

Propiedades del léxico Variedad Propiedad Precisión

Variedad Es necesario usar siempre la palabra adecuada, de esta manera el vocabulario es

Variedad Es necesario usar siempre la palabra adecuada, de esta manera el vocabulario es más rico, es decir, más variado. Se debe tener en cuenta el uso de sinónimos y antónimos, cuidar el uso de los adjetivos y adverbios y rechazar siempre los lugares comunes (frases acuñadas y poco originales)

Propiedades de las palabras Monosemia Polisemia Homonimia Sinonimia Antonimia Metáfora Eufemismo Palabras tabú

Propiedades de las palabras Monosemia Polisemia Homonimia Sinonimia Antonimia Metáfora Eufemismo Palabras tabú

Monosemia y polisemia Monosemia: la palabra tiene un solo significado. Ejemplo: sinutis “ inflamación

Monosemia y polisemia Monosemia: la palabra tiene un solo significado. Ejemplo: sinutis “ inflamación de los senos del cráneo” Polisemia: las palabras tienen distintos significados. Ejemplo: mano: “parte del cuerpo humano”, “patas delanteras de los cuadrúpedos”, “capa de yeso, cal, pintura, etc. ”

Homoninia y sinonimia Homonimia: igualdad de forma entre palabras de distinto origen etimológico y

Homoninia y sinonimia Homonimia: igualdad de forma entre palabras de distinto origen etimológico y de distinto significado. Ejemplo: mora “tardanza en cumplir una obligación”, “ fruto del moral” Sinonimia: coincidencia de significado entre dos o más vocablos (sinonimia léxica), ejemplo: Mi corazón está lleno. (pletórico, rebosante) o entre dos o más expresiones (sinonimia sintáctica), ejemplo, Te quiero mucho, me muero por vos, no puedo vivir sin vos.

Antonimia y metáfora Metáfora: consiste en designar una cosa con el nombre de otra

Antonimia y metáfora Metáfora: consiste en designar una cosa con el nombre de otra con que guarda alguna semejanza. Ejemplos: chapa: torpe, inútil sapo: que acusa a otra gallina: cobarde Antonimia: es la significación contraria de los vocablos o las expresiones. Ejemplos: sucio-limpio agudo-grave alto-bajo

Eufemismo y palabras tabú Eufemismo: proceso que consiste en evitar el empleo de vocablos

Eufemismo y palabras tabú Eufemismo: proceso que consiste en evitar el empleo de vocablos que recuerden algo sucio, molesto, inoportuno y sustituirlos por otros más agradables o prestigiosos. Ejemplos: camposanto: cementerio antisocial: ladrón desaparición: muerte interno: reo, preso Palabras tabú: son palabras que por motivos religiosos, morales, por delicadeza o por temor a ofender se sustituyen por metáforas o con eufemismos. Ejemplo: senos por pechos, axilas por sobacos, pompis por nalgas, baño por excusado

Propiedad Es el mecanismo mediante el cual se selecciona la palabra más adecuada según

Propiedad Es el mecanismo mediante el cual se selecciona la palabra más adecuada según el contexto semántico del texto. Ejemplo: Una vez que logre terminar mi propósito (alcanzar)

Derivación incorrecta A veces por utilizar la desinencia inapropiada para el contexto se confunde

Derivación incorrecta A veces por utilizar la desinencia inapropiada para el contexto se confunde con un término de otro derivado de la misma raíza, pero de significado diferente. Ejemplo: Juan es un hombre muy comprensible y atento. comprensible Vengo de una familia no muy numerada, pues mi padre no tuvo hermanos y mi madre tuvo solo uno. numerosa

Confusión de palabras próximas Se confunde una palabra con otra parecida, ya sea por

Confusión de palabras próximas Se confunde una palabra con otra parecida, ya sea por su fonética o por su semántica. Ejemplos: Ella tiene muchos perjuicios. (prejuicios) Soy operada de sendos riñones. (ambos) Es una prueba de actitud académica. (aptitud) No he podido afrentar los gastos. (afrontar)

Lexemas de significado contrario Hay, básicamente, problemas con la negación de las palabras. Ejemplos:

Lexemas de significado contrario Hay, básicamente, problemas con la negación de las palabras. Ejemplos: Tiene que evitar de no llamarlos por teléfono. (evitar llamarlos) Luego de ser un hombre independiente y así quitarles una descarga de problemas. (quitarles una carga)

Extranjerismos y neologismos Se usan voces extranjeras que pueden ser reemplazables por palabras propias

Extranjerismos y neologismos Se usan voces extranjeras que pueden ser reemplazables por palabras propias del idioma. Ejemplo: pic-nic, hot dog, manager, mail. Hay neologismos aceptados, tales como radar, antibiótico. Hay términos que han sufrido adaptaciones fonéticas y ortográficas. Ej: suéter, esnobismo, filme, garaje, restaurante

Precisión Consiste en seleccionar las palabras cuyo significado exprese lo más específicamente posible el

Precisión Consiste en seleccionar las palabras cuyo significado exprese lo más específicamente posible el pensamiento. Es, más bien, un problema de imprecisión léxica que se da por el uso de: 1. Palabras como: cosa, chunche, algo, factor, eso, esto. 2. Verbos como: decir, estar, haber, ser, hacer, poner, realizar, sacar