El gato morrn calavera de J Guadalupe Posada

  • Slides: 30
Download presentation

“El gato morrón”, calavera de J. Guadalupe Posada Día de los Muertos en México

“El gato morrón”, calavera de J. Guadalupe Posada Día de los Muertos en México Su significado

El Día de los Muertos se celebra el dos de noviembre. Es una fiesta

El Día de los Muertos se celebra el dos de noviembre. Es una fiesta católica muy popular en México. Allí las ceremonias católicas se mezclan con elementos de los ritos indígenas y mestizos para crear una ceremonia colorida y llena de cariño hacia los familiares que nos han dejado. Por este sincretismo, la conmemoración es alegre; la muerte se presenta como parte de la vida. Deja así de ser temible.

Ø Ofrendas (altares) Ø Visitas al panteón (cementerio), música Ø Ceremonias religiosas Ø Pan

Ø Ofrendas (altares) Ø Visitas al panteón (cementerio), música Ø Ceremonias religiosas Ø Pan de muerto y comidas típicas Ø Calaveras de azúcar y juguetes de madera y de papier maché Ø Papel picado Ø “Calaveras”: dibujos y también poemas publicados en los periódicos (no se incluyen aquí).

Las ofrendas son altares que la gente pone en su casa. En un lugar

Las ofrendas son altares que la gente pone en su casa. En un lugar visible, ponen velas, flores –cempasúchil, especialmente--, fotos del difunto (muerto), algunas de las cosas favoritas de él/ella, fruta y otros adornos como papel picado, calaveras de azúcar o de chocolate y pan de muerto.

En algunos lugares --en Oaxaca, por ejemplo-- en los altares para las mujeres se

En algunos lugares --en Oaxaca, por ejemplo-- en los altares para las mujeres se pone un rebozo (shawl) como abrigo para su alma (soul), para protegerla del frío. Si el altar es para un hombre, se ponen monedas (coins) para que él pague las deudas (debts) que tenía al morir.

Porque las almas pasan mucho tiempo en la oscuridad, las familias que esperan la

Porque las almas pasan mucho tiempo en la oscuridad, las familias que esperan la visita del alma de su difunto lo ayudan poniendo un camino de pétalos de flores de cempasúchil. El cempasúchil es de un amarillo fuerte y brillante, fácil de ver.

Las almas de los muertos pueden ver los pétalos fácilmente para regresar a su

Las almas de los muertos pueden ver los pétalos fácilmente para regresar a su casa. Allí espera el altar que la familia tiene para ellas.

Las ofrendas se preparan varios días antes del dos de noviembre. El día 2,

Las ofrendas se preparan varios días antes del dos de noviembre. El día 2, las familias van al panteón. Si tienen tiempo, pasan (they spend) allí muchas horas. Algunas familias llevan las comidas y bebidas favoritas del difunto para compartirlas (share). Otras simplemente llevan las comidas y las bebidas para dejarlas (leave) en la tumba del difunto. También llevan juguetes y dulces para los niños.

Doña Juana Lázaro Montañez arregla una tumba en el panteón de Teotitlán del Valle.

Doña Juana Lázaro Montañez arregla una tumba en el panteón de Teotitlán del Valle. Note las flores de cempasúchil, el pequeño magüey y también su toca-do típico (en la cabeza).

En la foto, las mujeres preparan los tamales. Note que estos tama-les, del sur

En la foto, las mujeres preparan los tamales. Note que estos tama-les, del sur de México, son diferentes. En el sur es muy común envolverlos en hojas de plátano (banana) en vez de usar hojas de maíz.

Esta joven está sirviéndose para comer en el panteón, ante la tumba de su

Esta joven está sirviéndose para comer en el panteón, ante la tumba de su ser querido (loved one). Note que hay varios platillos (en recipientes muy grandes), tal vez es una familia numerosa.

Las calaveras de azúcar o de chocolate son las favoritas de los niños.

Las calaveras de azúcar o de chocolate son las favoritas de los niños.

Note que a veces las calaveras tienen el nombre de una persona.

Note que a veces las calaveras tienen el nombre de una persona.

Tiene forma ovalada porque se cree que ésa es la forma del alma (soul).

Tiene forma ovalada porque se cree que ésa es la forma del alma (soul). El óvalo de pan se decora con huesos (bones) de pan. Según la tradición, los muertos comen la esencia del pan cuando vienen a visitar a sus seres queridos.

Este artesano está haciendo papel picado para el Día de los Muertos. Mire las

Este artesano está haciendo papel picado para el Día de los Muertos. Mire las muestras atrás. Usa papel de china (tissue paper) de diferentes colores y trabaja con mucho cuidado.

José Guadalupe Posada nació en México. Su profesión era grabador (engraver). Todavía hoy, en

José Guadalupe Posada nació en México. Su profesión era grabador (engraver). Todavía hoy, en el siglo XXI sus grabados de calaveras son populares y se usan en libros y periódicos. Las calaveras están siempre en poses cómicas. . . ¿Imitando a los vivos o burlándose de ellos? (Imitating the living or poking fun at them)?

 • Catrín/catrina: persona que lleva ropa muy elegante.

• Catrín/catrina: persona que lleva ropa muy elegante.

“Para los antiguos mexicanos la oposición entre muerte y vida no era tan absoluta

“Para los antiguos mexicanos la oposición entre muerte y vida no era tan absoluta como para nosotros. La vida se prolongaba en la muerte. Y a la inversa. La muerte no era el fin natural de la vida, sino la fase de un ciclo infinito. ” (Octavio Paz, El laberinto de la soledad) Por otra parte, para Nezahualcóyotl (1402 -1472), arquitecto, poeta y señor de Texcoco, la vida era [es] una fase transitoria. Todo en la vida era [es] perecedero (perishable). Para él, no estamos en la tierra para siempre, sólo por corto tiempo. A continuación sigue un poema de él.

Yo Nezahualcóyotl lo pregunto: ¿Acaso de veras se vive con raíz en la tierra?

Yo Nezahualcóyotl lo pregunto: ¿Acaso de veras se vive con raíz en la tierra? No para siempre en la tierra: sólo un poco aquí. Aunque sea de jade se quiebra, aunque sea de oro se rompe, aunque sea plumaje de quetzal se desgarra. No para siempre en la tierra: sólo un poco aquí. Del manuscrito Cantares mexicanos

Reconocimiento Fotos tomadas de los libros de Mary J. Andrade: Ø A través de

Reconocimiento Fotos tomadas de los libros de Mary J. Andrade: Ø A través de los ojos del alma, Día de los muertos en México --Oaxaca Ø A través de los ojos del alma, Día de los muertos en México --Ciudad de México, Mixquic y Morelos Ø A través de los ojos del alma, Día de los muertos en México --Michoacán Calaveras: José Guadalupe Posada Citas: Octavio Paz, El laberinto de la soledad Poema: Nezahualcóyotl, Cantares mexicanos Música: Lila Downs "Mi corazón me recuerda" y "La llorona" (en el álbum Border, La línea)

Recopilado por Magdalena Andrade Día de muertos, 2003 Zapatista

Recopilado por Magdalena Andrade Día de muertos, 2003 Zapatista