Ecole Suprieure de Commerce La Neuveville InformationenInformations Herzlich

  • Slides: 18
Download presentation
Ecole Supérieure de Commerce La Neuveville Informationen/Informations Herzlich willkommen ! Soyez les bienvenu-e-s! 1

Ecole Supérieure de Commerce La Neuveville Informationen/Informations Herzlich willkommen ! Soyez les bienvenu-e-s! 1

Der Ablauf/le déroulement − − − − − Unsere Schule/notre école Unser Leitbild/nos principes

Der Ablauf/le déroulement − − − − − Unsere Schule/notre école Unser Leitbild/nos principes Unsere Abschlüsse/nos certificats Die Studentafel/les disciplines Die Reform/la réforme Die Promotionsbedingungen/les conditions de promotion Das Qualifikationsverfahren/Procédure de qualification Unser Angebot/notre offre Die Ausbildungswege/les voies de formation Ihre Fragen/vos questions 2

Unsere Schule/notre école 1912 2007 2011 19 400 90 2 43 10 8 Mio.

Unsere Schule/notre école 1912 2007 2011 19 400 90 2 43 10 8 Mio. Gründung/création ISO Zertifikation/Certification ISO WMS Reform/réforme de écoles de commerce Klassen/classes Schüler. Innen/élèves Praktikanten BM/stagiaires MPC Standorte/lieux Lehrer. Innen/enseignant-e-s Personen in der Verwaltung und im Hausdienst/administration et entretien Budget 3

Unser Leitbild/nos principes − − − Wir versichern eine Ausbildung, die den Zugang in

Unser Leitbild/nos principes − − − Wir versichern eine Ausbildung, die den Zugang in das berufliche Leben ermöglicht/nous assurons une bonne formation permettant l’accès à la vie professionnelle. Wir garantieren ein angenehmes, sowie lehrreiches Arbeitsklima/nous garantissons un climat agréable et propice au travail. Wir nehmen die Bedürfnisse der Schüler. Innen wahr/nous prenons les besoins de nos élèves au sérieux. Die Schüler. Innen werden adäquat informiert/les élèves sont informés de manière adéquate. Kompakte Stundenpläne/des horaires compacts Wir bemühen uns angemessene Infrastrukturen zur Verfügung zu stellen/nous efforçons d’offrir une infrastructure appropriée.

Was wird von unseren Schüler. Innen erwartet/ Ce que nous attendons de nos élèves

Was wird von unseren Schüler. Innen erwartet/ Ce que nous attendons de nos élèves − − − Schulpräsenz/présence aux cours Motivation, Konzentration und Teilnahme am Unterricht/motivation, concentration et participation à l’enseignement. Regelmässiges Arbeiten, vorbereitet an den Prüfungen erscheinen/un travail régulier et arrivé prêt aux évaluation. Respekt gegenüber den Anderen und dem Schulmaterial/ être respectueux à l’égard des autres et du matériel scolaire. Termine einhalten/respecter les délais. Beim Eintreten von Schwierigkeiten, Hilfe suchen und in Anspruch nehmen/en cas de difficulté solliciter de l’aide auprès du/de la conseiller-ère de classe et de la médiation (M. Alain Ramseyer, Mme Monique Sieber)

Unsere Abschlüsse/les certificats que nos délivrons − Eidgenössisches Fähigkeitszeugnis als Kauffrau bzw. Kaufmann/Certificat fédéral

Unsere Abschlüsse/les certificats que nos délivrons − Eidgenössisches Fähigkeitszeugnis als Kauffrau bzw. Kaufmann/Certificat fédéral de capacité d’employé-e-s de commerce 3 Jahre/3 ans + diplôme des écoles de commerce − − Kaufmännische Berufsmaturität/Maturité professionnelle commerciale − 3 Jahre + 1 Jahr Praktikum/3 ans et une année de stage 6

Stundentafel/les disciplines FÄCHER/Branches 1 Deutsch/Français (L 1) FREIFÄCHER (ab dem 2. Jahr)/branches à option

Stundentafel/les disciplines FÄCHER/Branches 1 Deutsch/Français (L 1) FREIFÄCHER (ab dem 2. Jahr)/branches à option 2 Français/Deutsch (L 2) 1 Italien 2 Espagnol 3 Informatique 4 Arts visuels 3 Anglais (L 3) Economie et société (Gestion financière 4 -5 et économie) 6 ICA 7 Mathématiques 8 Géographie 9 Introduction à l’économie Pratique professionnelle intégrée ICA : Information – communication - Administration

Stundentafel/les disciplines PRAKTIKUM EFZ/STAGE CFC - 4 WOCHEN (2 letzen Wochen im 2. Jahr

Stundentafel/les disciplines PRAKTIKUM EFZ/STAGE CFC - 4 WOCHEN (2 letzen Wochen im 2. Jahr + 2 Wochen in den Ferien)/4 semaines (2 dernières semaines en 2 e et 2 semaines pendant les vacances) PRAKTIKUM BERUFSMATURA/STAGE DE MATURITE - SELBER SUCHEN - EIN JÄHRIGES PRAKTIKUM/STAGE D’UNE ANNEE

Die Reform/la réforme − − − PPI/IPT: Integrierte Praxisteile ½ Tag pro Woche/demi-jour par

Die Reform/la réforme − − − PPI/IPT: Integrierte Praxisteile ½ Tag pro Woche/demi-jour par semaine : EFZ/CFC – 2 Jahre/2 ans; KBM – 1 Jahr/1 année Arbeits- und Lernsituationen/Situations de travail et d’apprentissage Prozesseinheiten/Unité de formation Ausbildungseinheiten/Unité d’enseignement

Die Promotionsbedingungen/les conditions de promotion Notendurchschnitt/Moyenne Max. ungenügende Noten/Nombre max. de notes insuff. Max.

Die Promotionsbedingungen/les conditions de promotion Notendurchschnitt/Moyenne Max. ungenügende Noten/Nombre max. de notes insuff. Max. Differenz der ungenügenden Noten zur Note 4. 0/Différence maximale des notes insuffisantes CFC/EFZ KBM/ MPC 4. 0 2 2 -2 -2

Die Promotionsbedingungen/les conditions de promotion

Die Promotionsbedingungen/les conditions de promotion

Die Promotionsbedingungen/les conditions de promotion EFZ/CFC 1 Zugangsbedingungen/ Conditions d’admission BERUFSMATURITAET/ MATURITE PROFESSIONNELLE EFZ

Die Promotionsbedingungen/les conditions de promotion EFZ/CFC 1 Zugangsbedingungen/ Conditions d’admission BERUFSMATURITAET/ MATURITE PROFESSIONNELLE EFZ + BM/TRONC COMMUN KBM : 45 Punkte (2 Semester)/45 points ( 2 semestres) (Français, Allemand, Mathématique, Gestion financière et Anglais/Französisch, Deutsch, Mathematik, Rechnungswesen, Englisch) Trilingue 2 PPI 3 PPI Trilingue PPI 4 Stage de 4 semaines, 4 wöchiges Praktikum Stage d’une année/1 jähriges Praktikum 12

Das Qualifikationsverfahren/Procédure de qualification

Das Qualifikationsverfahren/Procédure de qualification

Das Qualifikationsverfahren/Procédure de qualification CFC Certificat ESC MPC note école exa QUALIFICATION SCOLAIRE L

Das Qualifikationsverfahren/Procédure de qualification CFC Certificat ESC MPC note école exa QUALIFICATION SCOLAIRE L 1 (Français / Allemand) s. 3 -6 120' + 20 -30' s. 3 -6 15' s. 5 -6 180' + 15' L 2 (Allemand / Français) s. 3 -6 120' + 20 -30' s. 3 -6 15' s. 5 -6 120' + 15' L 3 (Anglais) s. 3 -6 120' + 20 -30' s. 3 -6 15' s. 5 -6 120' + 15' E & S 1 (GF) 180' s. 5 -6 180' E & S 2 (ECO) 120 -150' s. 5 -6 120' E & S 3 (GF et ECO) s. 3 -6 ICA s. 3 -6 120 -150' (2 x moy 3 UE +TA)/3 TI Histoire s. 3 -6 s. 5 -6 15' Mathématique s. 1 -4 s. 5 -6 120' Branche complémentaire (CFC: 160 h. / MPC: 80 h. ) 4 derniers semestres 2 derniers semestres CONDITIONS DE PROMOTION ET/OU D'OBTENTION DU TITRE UE / TA / TI Moyenne / nb insuffisances / cumul écarts négatifs 4 / 2 / -2 4 / 1 / -1 4 / 2 / -2

Unser Angebot/notre offre − − − Die Sprachen/les langues Ab dem ersten Jahr mehr

Unser Angebot/notre offre − − − Die Sprachen/les langues Ab dem ersten Jahr mehr Französisch: Alle Fächer ausser Deutsch Muttersprache und Kommunikation werden auf Französisch unterrichtet Ab dem zweiten Jahr: Buchhaltung und Geographie werden auf Englisch unterrichtet (freiwilliges Angebot)/A partir de la 2 e année, la possibilité de suivre la filière Maturité professionnelle en suivant les cours de GF et de Géographie par immersion linguistique en anglais. 15

Unser Angebot/notre offre 16

Unser Angebot/notre offre 16

Abschlüsse/ Certificats 17

Abschlüsse/ Certificats 17

Ihre Fragen/vos questions 18

Ihre Fragen/vos questions 18