e Contentplus ATHENA Access to cultural heritage networks

  • Slides: 9
Download presentation
e. Contentplus ATHENA Access to cultural heritage networks across Europe

e. Contentplus ATHENA Access to cultural heritage networks across Europe

Allmänt om Athena ATHENA är ett nätverk för bästa praxis, som utvecklats av nätverket

Allmänt om Athena ATHENA är ett nätverk för bästa praxis, som utvecklats av nätverket MINERVA inom e. Content. Plus-programmet, ATHENA samordnas av det italienska kulturarvsministeriet Det startade den 1 november 2008 och pågår i 30 månader ATHENA omfattar: • Deltagare från 20 EU-länder samt Israel, Ryssland och Azerbajdzjan • 109 större museer och andra kulturarvsinstitutioner direkt anslutna till projektet • 20 europeiska språk

Deltagare • Ministero per i Beni e le Attività Culturali (IT) • PACKED vzw

Deltagare • Ministero per i Beni e le Attività Culturali (IT) • PACKED vzw (BE) • Koninklijke Musea voor Kunst en Geschiedenis (BE) • Central Library of the Bulgarian Academy of sciences (BG) • Cyprus Research and Educational Foundation (CY) • Narodni Muzeum (CZ) • Cross Czech a. s. (CZ) • Devoteam Group (CZ) • Stiftung Preußischer Kulturbesitz (DE) • Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (DE) • Eesti Vabariigi Kultuuriministeerium (EE) • Museovirasto (FI) • Michael Culture AISBL (BE) • Association Dédale (FR) • Ethniko Metsovio Polytechnio (National Technical University of Athens) (GR) • Panepistemion Patron - University of Patras (GR) • Petőfi Irodalmi Múzeum (HU) • Magyar Rádió Zrt. (HU) • Institutul de Memorie Culturală (RO) • Amitié srl (IT) • Ministère de la Culture, de l'Enseignement Supérieur et de la Recherche (LU) • Valsts Aģentūra Kultūras Informācijas Sistēmas (LV) • Stichting Rijksmuseum Amsterdam (NL) • Stowarzyszenie Miedzynarodowe Centrum Zarzadzania Informacja (PL) • Luleå Tekniska Universitet (SE) • Ministrstvo za Kulturo Republike Slovenije (SI) • Ministerstvo kultúry SR (SK) • Cordia a. s (SK) • Collections Trust (UK) • Stichting European Digital Library (NL) • Ministère de la Culture et de la Communication (FR) • Hellenic Ministry of Culture (GR) • Makash - Advancing CMC Applications in Education, Culture and Science (IL) • Centre PIC (RU) • Azǝrbaycan Respublikası Mǝdǝniyyǝt vǝ Turizm Nazirliyi (AZ)

Syften 1 ATHENA strävar efter att: Stödja och uppmuntra de museer och andra institutioner

Syften 1 ATHENA strävar efter att: Stödja och uppmuntra de museer och andra institutioner som ännu inte är aktiva i Europeana Skapa en uppsättning skalbara verktyg, rekommendationer och riktlinjer med fokus på flerspråkighet och betydelse, metadata och tesaurusar, datastruktur och upphovsrättsfrågor. Dessa hjälpmedel kan användas av museerna för att stödja det interna arbetet med digitalisering och för att underlätta integrering av digitalt innehåll i Europeana

Syften 2 ATHENA strävar också efter att: Finna digitalt material i de europeiska museerna

Syften 2 ATHENA strävar också efter att: Finna digitalt material i de europeiska museerna Medverka till integrering av de olika sektorerna inom kulturarvet, med det övergripande målet att alla dessa bidrag ska föras samman inom Europeana. Detta ske i samarbete med andra projekt, där fokus är mer riktat mot bibliotek och arkiv. Utveckla en teknisk infrastruktur som möjliggör meningsfullt utbyte av innehåll med Europeana

Mål ATHENA ska Medverka till Europeanas utveckling genom att använda gemensamma standarder Bygga vidare

Mål ATHENA ska Medverka till Europeanas utveckling genom att använda gemensamma standarder Bygga vidare på MINERVAs arbete kring harmonisering av standarder och riktlinjer för digitalisering Använda de erfarenheter som vunnits genom projektet MICHAEL och nationella datainsamlare Medverka till att göra datainnehållet vidare användbart, till bruket av den semantiska webben och till att utveckla tjänster med hög kvalitet för användaren

Aktiviteter Mappning av metadataschema, kontrollerade terminologier och tesaurusar Se över och bearbeta ontologier för

Aktiviteter Mappning av metadataschema, kontrollerade terminologier och tesaurusar Se över och bearbeta ontologier för beskrivning av kulturarvet Finna tekniska standarder och protokoll för datautbyte Analysera problem som är relaterade till upphovsrätt och föreslå möjliga lösningar Utveckla teknisk infrastruktur för integrering av data i Europeana Stödja inrättandet av kompetenscenter i alla medlemsländer Skapa verktyg, rekommendationer och riktlinjer

Arbetsgrupper • WP 1 Projektledning, uppföljning och utvärdering Mi. BAC (Italy) • WP 2

Arbetsgrupper • WP 1 Projektledning, uppföljning och utvärdering Mi. BAC (Italy) • WP 2 Spridning av medvetande och kunskap – vidga nätverket och lansera tjänsterna SPK (Germany) & ICIMSS (Poland) • WP 3 Identifiering av standarder och utveckling av rekommendationer RMAH (Belgium) & Collections Trust (UK) • WP 4 Integrering av befintliga datastrukturer i EDL Michael-Culture (Aisbl) • WP 5 Samordning av innehåll Mi. BAC (Italy) & ICCS-NTUA (Greece) • WP 6 Analys av upphovsrättsfrågor och förslag till möjliga lösningar Packed (Belgium) & UP (Greece) • WP 7 Utveckling av tjänster som kan integreras i European Digital Library ICCS-NTUA (Greece) & MKRS (Slovenia)

Mer information http: //www. athenaeurope. org

Mer information http: //www. athenaeurope. org