Documents Invoice BL Insurance Policy Packing List Certificate
押匯單據(Documents) • • • Invoice (商業發票) B/L (提單) Insurance Policy (保險單) Packing List (裝箱單) Certificate of Origin (產地證明書) Beneficiary’s Certificate (受益人證明書)
信用狀之種類 • • 可否撤銷? 有無保兌? 可否轉讓? 匯票兌付期限 使用方式 傳遞方式 其他 • Revocable ; Irrevocable • Confirmed; Unconfirmed • Transferable; Non-transferable • • Sight; Usance 有四種 By airmail; telecommunication B-B L/C; Local L/C
使用方式 • 即期付款(sight payment): paying bank 為開狀銀行 (Issuing Bank)或指定銀行(Nominated Bank)。受益人 (Beneficiary)不須簽發匯票(Draft)。 • 延期付款(deferred payment): paying bank 為開狀銀行 (Issuing Bank)或指定銀行(Nominated Bank)。受益人 (Beneficiary)不須簽發匯票(Draft)。 • 承兌(Acceptance): accepting bank為開狀銀行(Issuing Bank)或指定銀行(Nominated Bank)。受益人 (Beneficiary)須簽發遠期匯票(Usance Draft)。 • 讓購(Negotiation): negotiating bank 為特定銀行(限押 信用狀),或 any bank(未限押信用狀)。受益人 (Beneficiary)須簽發即期或遠期匯票。
Sight payment L/C • Credit available with the advising bank • x by sight payment by acceptance • by deferred payment by negotiation • against the documents detailed herein after sight
Deferred payment L/C • Credit available with the advising bank • by sight payment by acceptance • x by deferred payment by negotiation • against the documents detailed herein at 30 days after the issuance date of B/L
Acceptance L/C • Credit available with the advising bank • by sight payment x by acceptance • by deferred payment by negotiation • against the documents detailed herein • And of beneficiary’s draft at 30 days sight drawn on the issuing bank
Negotiation (Restricted) L/C • Credit available with the advising bank • by sight payment by acceptance x by negotiation • by deferred payment • against the documents detailed herein • And of beneficiary’s draft at ------ sight drawn on the issuing bank
Negotiation (Unrestricted) L/C • Credit available with any bank • by sight payment by acceptance x by negotiation • by deferred payment • against the documents detailed herein • And of beneficiary’s draft at 180 days sight drawn on us
P. 279郵遞式信用狀(提單部分) 2. Full set of clean shipped on board Bill(s)of 全套的 清潔的 已裝船的 Lading made out to order of shipper notify 收(受)貨人 applicant and marked “Freight Prepaid” 到貨通知人 運費已付
P. 279郵遞式信用狀(保險單部分) 3. Insurance policies or certificates in duplicate 保險單或保險證明書 兩份 endorsed in blank, for full CIF invoice value 空白背書 保險金額為CIF*110% plus 10%, covering All Risks Institute Cargo Clauses (All Risks) and Institute War Clauses (Cargo). 保險條件
P. 279郵遞式信用狀(提示單據特定期間) Documents and draft(s) must be presented for negotiation not later than seven(7)days after the date of issuance of the transport documents. Ucp #42 信用狀除應規定有效期限(expiry date) 外,尚須定提示單據特定期間(presentation period)。若無規定,則銀行得拒絕逾提單簽發 日後21日始向銀行提示之單據。 **設B/L簽發日為July 10, 2000則最晚提示日為 July 17, 2000。 B/L簽發日為July 20, 2000則最 晚提示日為July 27, 2000。
P. 279郵遞式信用狀(提示單據特定期間) 若L/C無「Documents and draft(s) must be presented for negotiation not later than seven(7)days after the date of issuance of the transport documents. 」之規 定 **設B/L簽發日為July 10, 2000則最晚提示日為 July 30, 2000。 B/L簽發日為July 20, 2000則最晚 提示日為July 30, 2000。
- Slides: 23