CRNA GORA Pregovaraki tim za pristupanje CRne Gore

  • Slides: 36
Download presentation
CRNA GORA Pregovarački tim za pristupanje CRne Gore Evropskoj uniji Radna grupa za Poglavlje

CRNA GORA Pregovarački tim za pristupanje CRne Gore Evropskoj uniji Radna grupa za Poglavlje 12 – Bezbijednost hrane, veterinarska i fitosanitarna politika Bilateralni skrining: Poglavlje 12 PREZENTACIJA CRNE GORE Brussels, 29. 01. 2013

Chapter 12: Food safety, veterinary and phytosanitary Radna grupa za Poglavlje 12 Naslov 2,

Chapter 12: Food safety, veterinary and phytosanitary Radna grupa za Poglavlje 12 Naslov 2, poglavlje 10 DOBROBIT ŽIVOTINJA Ljiljana Milovanović / Mevlida Hrapović Brisel , 29. 01. 2013 MONTENEGRO Negotiating Team for the Accession of Montenegro to the European Union

Chapter 12: Food safety, veterinary and phytosanitary policy PRAVNI OKVIR Zakon o dobrobiti životinja

Chapter 12: Food safety, veterinary and phytosanitary policy PRAVNI OKVIR Zakon o dobrobiti životinja (Sl. list CG, br. 14/08) predstavlja okvirno zakonodavstvo za zaštitu životinjau Crnoj Gori: ØOvim zakonom uređuju se prava, obaveze i odgovornosti fizičkih i pravnih lica za zaštitu dobrobiti životinja u pogledu zaštite životinja od mučenja, pri držanju i uzgoju, usmrćivanju i klanju, pri obavljanju zahvata na životinjama, prevozu i vršenju eksperimenata, pravila postupanja sa životinjama, kao i druga pitanja od značaja za zaštitu dobrobiti životinja. Ø Neophodne izmjene za potpuno usklađivanje sa zakonodavstvom i standardiam Evropske unije, koji bi dale osnov za donošenje podzakonskih akata kojima bi se sve odredbe bliže definisale MONTENEGRO Negotiating Team for the Accession of Montenegro to the European Union 3

Chapter 12: Food safety, veterinary and phytosanitary policy PRAVNI OKVIR ØČlan 2 Ovaj zakon

Chapter 12: Food safety, veterinary and phytosanitary policy PRAVNI OKVIR ØČlan 2 Ovaj zakon odnosi se na sve životinje, a naročito na: 1) životinje koje se uzgajaju i reprodukuju radi proizvodnje hrane, vune, kože, krzna i u druge privredne svrhe (u daljem tekstu: životinje za proizvodnju); 2) kućne ljubimce; 3) napuštene, izgubljene i opasne životinje; 4) životinje u zoološkim vrtovima, prihvatilištima ili odgajalištima; 5) životinje u cirkusima i drugim predstavama; 6) životinje koje se koriste u eksperimentima. Ovaj zakon ne primjenjuje se na embrionalne i fetalne razvojne stadijume životinja. Ovaj zakon ne primjenjuje se na gazdovanje lovištima, osim na uzgoj i držanje životinja koje se koriste za pomoć u lovu. Ovaj zakon ne primjenjuje se na uzgoj riba i ribolov. MONTENEGRO Negotiating Team for the Accession of Montenegro to the European Union 4

Chapter 12: Food safety, veterinary and phytosanitary policy PRAVNI OKVIR ØI OPŠTE ODREDBE ØII.

Chapter 12: Food safety, veterinary and phytosanitary policy PRAVNI OKVIR ØI OPŠTE ODREDBE ØII. ZAŠTITA DOBROBITI ŽIVOTINJA ØIII. ZAŠTITA ŽIVOTINJA PRI OBAVLJANJU ZDRAVSTVENE ZAŠTITE I ZOOTEHNIČKIH ZAHVATA ØIV. ZAŠTITA ŽIVOTINJA ZA PROIZVODNJU PRI DRŽANJU I UZGOJU ØV. ZAŠTITA ŽIVOTINJA PRI USMRĆIVANJU I KLANJU ØVI. ZAŠTITA KUĆNIH LJUBIMACA ØVII. ZAŠTITA ŽIVOTINJA TOKOM PREVOZA ØVIII. USLOVI DRŽANJA ŽIVOTINJA U ZOOLOŠKIM VRTOVIMA, PRIHVATILIŠTIMA, ODNOSNO ODGAJALIŠTIMA ØIX. ZAŠTITA ŽIVOTINJA KOJE SE KORISTE U EKSPERIMENTIMA ØX. SAVJET ØXI. INSPEKCIJSKI NADZOR ØXII, KAZNENE ODREDBE MONTENEGRO Negotiating Team for the Accession of Montenegro to the European Union 5

Chapter 12: Food safety, veterinary and phytosanitary policy DOBROBIT ŽIVOTINJA U CRNOJ GORI ØZaštita

Chapter 12: Food safety, veterinary and phytosanitary policy DOBROBIT ŽIVOTINJA U CRNOJ GORI ØZaštita životinja: üdržanje za potrebe uzgoja; ütokom prevoza; üu vrijeme klanja i ubijanja MONTENEGRO Negotiating Team for the Accession of Montenegro to the European Union 6

Chapter 12: Food safety, veterinary and phytosanitary policy ŽIVOTINJE KOJE SE DRŽE ZA POTREBE

Chapter 12: Food safety, veterinary and phytosanitary policy ŽIVOTINJE KOJE SE DRŽE ZA POTREBE UZGOJA - SVI PRAVNI OSNOVI ØZakon o zaštiti dobrobiti životinja ØPravilnik o bližim uslovima za objekte i opremu za držanje i gajenje životinja za proizvodnju/domaćih životinja (Sl. list CG, br. 28/2011) ØUglavnom usklađen sa direktivama EU-e za domaće životinje (osim dijela koji se odnosi na piliće koji se drže za potrebe proizvodnje mesa, registraciju objekata za koke nosilje i obuke) MONTENEGRO Negotiating Team for the Accession of Montenegro to the European Union 7

Chapter 12: Food safety, veterinary and phytosanitary policy ŽIVOTINJE KOJE SE DRŽE ZA POTREBE

Chapter 12: Food safety, veterinary and phytosanitary policy ŽIVOTINJE KOJE SE DRŽE ZA POTREBE UZGOJA Veličina populacije, po vrstama, 2011. godine Vrste Number Goveda – ukupno Krave za rasplod 87. 173 59. 532 Ovce – ukupno Ovce za rasplod 208. 771 172. 924 Koze Svinje Rasplodne krmače Živina Konji 35. 001 21. 398 2. 799 470. 047 4. 035 Košnice 42. 237 Izvor: MONSTAT – Statistički godišnjak za 2012. Chapter 12: Food safety, veterinary and phytosanitary policy Poglavlje 25 Nauka i istraživanje

Chapter 12: Food safety, veterinary and phytosanitary policy ŽIVOTINJE KOJE SE DRŽE ZA POTREBE

Chapter 12: Food safety, veterinary and phytosanitary policy ŽIVOTINJE KOJE SE DRŽE ZA POTREBE UZGOJA OPŠTA SITUACIJA ØUglavnom sistemi ekstenzivnog stočarstva sa malim brojem životinja; Ømali broj gazdinstava sa relativno velikim brojem životinja – intenzivna proizvodnja; Østav vlasnika / držalaca je tradicionalno dobar; Øne postoji godišnje praćenje (monitoring) (planirane kntrole) uslova za dobrobit životinja na farmama - sve prethodne kontrole, obavljene za druge svrhe, nijesu otkrile nijednu ozbiljnu neusklađenost; ØPodzakonskim aktima ćé se bliže definisati obuke u oblasti dobrobiti životinja ØU okviru TAIEX-a, orgaizovane radionice za držaoce / vlasnike i zaposlene u nadležnom organu. MONTENEGRO Negotiating Team for the Accession of Montenegro to the European Union 9

Chapter 12: Food safety, veterinary and phytosanitary policy ŽIVOTINJE KOJE SE DRŽE ZA POTREBE

Chapter 12: Food safety, veterinary and phytosanitary policy ŽIVOTINJE KOJE SE DRŽE ZA POTREBE GAJENJA OPŠTI USLOVI – ZAKONSKE ODREDBE Opšti uslovi za sve domaće životinje (usklađeno sa Direktivom 98/58) odnose se na: üpet sloboda; üdovoljan broj zaposlenih; üinsnpekciju; üliječenje bolesnih, oboljelih i povrijeđenih životinja; üslobodu kretanja; üobjekte i smještaj; üautomatizovanu ili mehaničkuopremu; üživotinje koje se ne drže u objektima; ühranu za životinje, vodu i druge supstance; üvođenje evidencija; üsakaćenje. MONTENEGRO Negotiating Team for the Accession of Montenegro to the European Union 10

Chapter 12: Food safety, veterinary and phytosanitary policy ŽIVOTINJE KOJE SE DRŽE ZA POTREBE

Chapter 12: Food safety, veterinary and phytosanitary policy ŽIVOTINJE KOJE SE DRŽE ZA POTREBE UZGOJA STRATEGIJA OPŠTIH USLOVA ØIzmjene zakonskog osnova (Zakon i pravilnici) ØUstanovljavanje plana monitoringa životinja za kontrolu uslova na farmama sa intenzivnom proizvodnjom (kao dio godišnjeg programa obaveznih mjera zdravstvene zaštite životinja - sprovode ga ovlašćeni veterinari) i sakupljanje informacije u skladu sa Odlukom 2006/778 ØIzrada smjernica, kontrolnih listi i programa obuke za potrebe kontrole MONTENEGRO Negotiating Team for the Accession of Montenegro to the European Union 11

Chapter 12: Food safety, veterinary and phytosanitary policy KOKE NOSILJE OPŠTA SITUACIJA Poljoprivredni popis

Chapter 12: Food safety, veterinary and phytosanitary policy KOKE NOSILJE OPŠTA SITUACIJA Poljoprivredni popis iz 2010. godine- 16. 313 gazdinstava (16. 304 porodičnih farmi, 9 poslovnih subjekata ) Øprocjena je na oko 200. 000 koka nosilja u sistemima intenzivne proizvodnje Øneobogaćeni kavezni sistemi – intenzivna proizvodnja Øalternativni/podni sistemi – ekstenzivna proizvodnja (nema nivoa, bez otvorenih prostora) ØNije propisana odredba zabrane držanja koka nosilja u neobogaćenim kavezima Registracija ØDirektiva 2002/4 o registraciji objekata za držanje koka nosilja još nije usvojena; nema informacija za potrošače o metodu gajenja u skladu sa ovom Direktivom. Međutim, potrošači dobijaju informacije o kvalitetu i deklaraciju u skladu sa nacionalnim zakonodavstvom. MONTENEGRO Negotiating Team for the Accession of Montenegro to the European Union 12

Chapter 12: Food safety, veterinary and phytosanitary policy KOKE NOSILJE ZAKONSKE ODREDBE Zakonske odredbe

Chapter 12: Food safety, veterinary and phytosanitary policy KOKE NOSILJE ZAKONSKE ODREDBE Zakonske odredbe su usklađene sa Direktivom 1999/74 (osim zabrane za neobogaćene kaveze) Propisima definisani posebni uslovi za: Ø alternativne sisteme (podni, sa više nivoa i ispustom), Øneobogaćeni i ØObogaćeni kavezni sistemi ØOpšti uslovi za sve sisteme se odnose na svjetlost, nivo buke, dezinf i čišćenje, uklananje uginulih koka svakodnevno. ØOdredbe se Ne primjenjuju na gazdinstva sa manje od 350 koka nosilja za rasplod ØSkraćivanje kljuna dozvoljeno u slučaju pilića mlađim od 10 dana MONTENEGRO Negotiating Team for the Accession of Montenegro to the European Union 13

Chapter 12: Food safety, veterinary and phytosanitary policy KOKE NOSILJE POSEBNI PROBLEMI I STRATEGIJA

Chapter 12: Food safety, veterinary and phytosanitary policy KOKE NOSILJE POSEBNI PROBLEMI I STRATEGIJA ØUsvajanje zabrane na korišćenje neobogaćenih kaveza – krajnji rokovi (s obzirom na ekonomski uticaj i interno tržište) ØUspostaviti sistem registracije gazdinstava (s obzirom na broj životinja na gazdinstvu) u skladu sa Direktivom 2002/4 za registraciju različitih metoda uzgoja ØUstanovaljavanje sitema monitoringa za farme koka nosilja (kao dio godišnjeg programa obaveznih mjera zdravstvene zaštite životinja - sprovode ovlašćeni veterinari) – izrada smjernica, kontrolnih listi i programa obuke ØProvjeriti usklađenosti sa propisanim standardima za neobogaćene kaveze MONTENEGRO Negotiating Team for the Accession of Montenegro to the European Union 14

Chapter 12: Food safety, veterinary and phytosanitary policy PILIĆI KOJI SE DRŽE ZA POTREBE

Chapter 12: Food safety, veterinary and phytosanitary policy PILIĆI KOJI SE DRŽE ZA POTREBE PROIZVODNJE MESA PRAVNI OSNOV – GUSTINA NASELJENOSTI BROJLERI Zakonske odredbe nijesu u potpunosti usklađene sa Direktivom EU-e 2007/43 Posebne odredbe za brojlere ne primjenjuju se na: ügazdinstva sa manje od 500 pilića; ügazdinstva gdje su samo priplodna jata; üinkubatori üPilići koji se uzgajau po metodama organske stočarske proizvodnje Maksimalna gustina naseljenosti je 33 kg/m 2 i uslovi (u potpunosti usklađeni) odnosi se na: ühranjenje i pojenje, üprostirke üventilaciju i grijanje üosvjetljenje übuku ükontrolu üčišćenje i dezinfekciju üvođenje evidencija Dozvoljeno skraćivanje kljuna radi sprječavane kanibalizma mlađim od 10 dana MONTENEGRO Negotiating Team for the Accession of Montenegro to the European Union 15

Chapter 12: Food safety, veterinary and phytosanitary policy PILIĆI KOJI SE DRŽE ZA POTREBE

Chapter 12: Food safety, veterinary and phytosanitary policy PILIĆI KOJI SE DRŽE ZA POTREBE PROIZVODNJE MESA ZAKONSKI OSNOV – GUSTINA NASELJENOSTI I OBUKA Pravilnikom predviđeno da je Gustinu naseljenosti moguće povećati do 39 kg/m 2, ali se moraju ispuniti posebni uslovi: üvlasnik mora o tome obavijestiti i dostaviti detaljne informacije o planu objekta i sistema za ventilaciju i hranjenje i pojenje, alarmnom sistemu i sistemu podrške, vrsti podova i prostirke koji se koriste; üposebni uslovi o koncentraciji gasa, temperature i vlažnosti moraju biti ispunjeni; üdodatne odredbe za vođenje evidencija dnevni i kumulativni nivo mortaliteta. üNije propisano obavezno praćenju indikatora dobrobiti u klanicama – kontrola mortaliteta i post mortem kontrola (indikatori o dobrobiti životinja u slučaju povećane gustine) üZakonom nije predviđeno povećanje gustine prostirke preko 39 kg/m 2 – nije uspostavljen nijedan odgovarajući sistem za zaštiti dobrobiti životinja üNema odredaba o obuci za držaoce pilića. MONTENEGRO Negotiating Team for the Accession of Montenegro to the European Union 16

Chapter 12: Food safety, veterinary and phytosanitary policy PILIĆI KOJI SE DRŽE ZA POTREBE

Chapter 12: Food safety, veterinary and phytosanitary policy PILIĆI KOJI SE DRŽE ZA POTREBE PROIZVODNJE MESA STRATEGIJA üIzmjene zakonskog osnova (Zakon i pravilnici) –propisivanje obavezne obuke držaoca, praćenje indikatora dobrobiti na trupovima zaklanih živ u slučaju povećane gustine naselejnosti, u klanicama üUspostavljanje sistema obuka za držaoce üIzrada sistema za provjeravanje gustine prostirke i odgovarajući sistem praćenja na liniji klanaj. MONTENEGRO Negotiating Team for the Accession of Montenegro to the European Union 17

Chapter 12: Food safety, veterinary and phytosanitary policy SVINJE BROJ I OPŠTI ZAKONSKI OSNOV

Chapter 12: Food safety, veterinary and phytosanitary policy SVINJE BROJ I OPŠTI ZAKONSKI OSNOV ØBroj gazdinstava: 13. 469 (13. 465 porodičnih poljorivrednih gazdinstava i 4 poslovna subjekta)* ØBroj vakcinisanih (protiv klasične kuge svinja) životinja je 45. 000 - 2011. godina Zakonske odredbe usklađene sa Direktivom 2008/120– (nema odredbe o obuci držaoca) : opšti i posebni uslovi za različite kategorije Opšti uslovi za sve kategorije svinja odnose se na: Øbuku, Ø osvjetljenje (svjetlost), Ø smještaj (odvajanje prostora za zalučenu prsad i tovljenike, nazimice i krmače) Ømaterijal za manipulaciju za zadovoljenje etoloških potreba , igračke , ØPodove, Øhranjenje i pojenje, ØIntervencije za sprečavanje agresivnosti Ø*Izvor: MONSTAT – Poljoprivredni šopis iz 2010. godine MONTENEGRO Negotiating Team for the Accession of Montenegro to the European Union 18

Chapter 12: Food safety, veterinary and phytosanitary policy SVINJE POSEBNE ZAKONSKE ODREDBE I STRATEGIJA

Chapter 12: Food safety, veterinary and phytosanitary policy SVINJE POSEBNE ZAKONSKE ODREDBE I STRATEGIJA ØPosebni uslovi za različite kategorije: ünerastove(izgradnja obora, odvajanje prostora); ükrmače i nazimice (mjere za sprečavanje agresivnosti, liječenje ljekovima, materijal za leglo prije prašenja slama, dovoljno vlakanaste hrane za žvakanje); üSisančad (dužina sisanja, odgovarajuće ležište); üzalučeni prasići i tovljenici (mjere za sprečavanje agresivnosti); ØStrategija üizmjene zakonskog osnova (Zakon i pravilnici) radi propisivanja obavezne obuke za držaoce od nadležnog organa koji će uspostaviti sistem obuka üustanovljavanje godišnjeg monitoring za farme svinja (kao dio godišnjeg programa obaveznih mjera zdravstvene zaštite životinja – sprovode ga ovlašćeni veterinari) – izrada smjernica, kontrolnih listi i programa obuke. MONTENEGRO Negotiating Team for the Accession of Montenegro to the European Union 19

Chapter 12: Food safety, veterinary and phytosanitary policy TELAD OPŠTA SITUACIJA §Ukupan broj teladi

Chapter 12: Food safety, veterinary and phytosanitary policy TELAD OPŠTA SITUACIJA §Ukupan broj teladi je 3. 225, ukupan broj gazdinstava je 2. 220 §Uglavnom gazdinstva sa 1 -2 teleta §Period hranjenja od 2 mjeseca je zasnovan uglavnom na kravljem mlijeku Number of calves (to 6 months) Number of holdings ≥ 51 0 41 -50 0 31 -40 1 21 -30 1 11 -20 0 5 -10 33 3 -4 129 1 -2 2056 MONTENEGRO Negotiating Team for the Accession of Montenegro to the European Union 20

Chapter 12: Food safety, veterinary and phytosanitary policy TELAD ZAKONSKE ODREDBE I STRATEGIJA ØZakonske

Chapter 12: Food safety, veterinary and phytosanitary policy TELAD ZAKONSKE ODREDBE I STRATEGIJA ØZakonske odredbe su usklađene sa Direktivom 2008/119: Opšti uslovi odnose se na materijale za smještaj životinja, električne instalacije, automatizovanu i mehaničku opremu, higijenu životinja, standarde, . . . Posebni uslovi za telad odnose se na: üodvajanje prostora za grupno gajenje i dimenzije pojedinačnih obora (gdje je telad moguće držati samo zbog zdravstvenih problema i problema u ponašanju); üOsvjetljenje prostorija u kojima se drže telad; üKontrole telad u zatvorenom 2 x dnevno a otvorenim uzgojima 1 x dnevno üprostirke i podove; ühranjenje i pojenje (hrana bogata vlaknima, gvožđem, kolostrum; üSva telad moraju se držati u grupama; ne smiju im se stavljati brnjice i ne smiju se vezivati. Strategija üUstanovljavanje godišnjeg monitoringa za farme teladi (kao dio godišnjeg programa obaveznih mjera za zdravstvenu zaštitu zdravlja životinja - sprovode ga ovlašćeni veterinari) – izrada smjernica, kontrolnih listi i programa obuke MONTENEGRO Negotiating Team for the Accession of Montenegro to the European Union 21

Chapter 12: Food safety, veterinary and phytosanitary policy ZAŠTITA ŽIVOTINJA TOKOM PREVOZA ZAKONSKI OSNOV

Chapter 12: Food safety, veterinary and phytosanitary policy ZAŠTITA ŽIVOTINJA TOKOM PREVOZA ZAKONSKI OSNOV ØZakon o zaštiti dobrobiti životinja (Sl. list CG, br. 14/08) ØZakon o veterinarstvu (Sl. list CG, br. 30/2012) ØPravinik iz perioda Socijalističke federativne Republike Jugoslavije ØDjelimična usklađenost sa Regulativom 1/2005 ØIzmjene Zakona neophodne za potpunu usklađenost (nove opšte podredbe moraju se dodati u zakonu, kako bi postojao osnov za usvajanje bližih uslova) – podzakonska akta MONTENEGRO Negotiating Team for the Accession of Montenegro to the European Union 22

Chapter 12: Food safety, veterinary and phytosanitary policy ZAŠTITA ŽIVOTINJA TOKOM PREVOZA ZAKONSKI OSNOV

Chapter 12: Food safety, veterinary and phytosanitary policy ZAŠTITA ŽIVOTINJA TOKOM PREVOZA ZAKONSKI OSNOV Opšte odredbe o zaštiti životinja tokom prevoza odnose se na: üopšte uslove –utovar, istovar i prevoz ne smiju izazivati bol, patnju i smrt; üpodobnost (kondiciona) za prevoz ; üopšti uslov za prevozno sredstvo; üopšti uslov za postupak prevoženja; üknjiga vožnje. Prevoznici moraju biti registrovani Obuka predviđena za pratnju MONTENEGRO Negotiating Team for the Accession of Montenegro to the European Union 23

Chapter 12: Food safety, veterinary and phytosanitary policy ZAŠTITA ŽIVOTINJA TOKOM PREVOZA ZAKONSKI OSNOV

Chapter 12: Food safety, veterinary and phytosanitary policy ZAŠTITA ŽIVOTINJA TOKOM PREVOZA ZAKONSKI OSNOV Prevoznici životinja za uzgoj ili proizvodnju ØČlan 85 ØPrevoznik životinja za uzgoj ili proizvodnju dužan je da: Ø 1) za životinje koje prevozi ima uvjerenje o zdravstvenom stanju, odnosno sertifikat; Ø 2) obezbijedi da pošiljka životinja za uzgoj ili proizvodnju, u periodu od odlaska sa gazdinstva sa kojeg potiče do dolaska na odredište, ne bude u kontaktu sa životinjama koje nemaju isti zdravstveni status; Ø 3) obezbijedi i druge uslove u skladu sa propisima koji uređuju dobrobit životinja. MONTENEGRO Negotiating Team for the Accession of Montenegro to the European Union 24

Chapter 12: Food safety, veterinary and phytosanitary policy ZAŠTITA ŽIVOTINJA TOKOM PREVOZA OPŠTA SITUACIJA

Chapter 12: Food safety, veterinary and phytosanitary policy ZAŠTITA ŽIVOTINJA TOKOM PREVOZA OPŠTA SITUACIJA ØPrevoz unutar teritorije Crne Gore ne prekoračuje 8 sati ØUvezene životinje dolaze iz EU-e i država iz regiona (BIH i Srbija), drumskim saobraćajem ØIz EU-e - uglavnom uvoz svinja za klanje ØPrevoznici koji uvoze životinje iz EU-e ispunjavaju standarde iz Regulativa i imaju: üovlašćenja EU-e za prevoz životinja üuvjerenja o odobrenju prevoznih sredstava drumom za dugačka putovanja üuvjerenja o kvalifikaciji, knjige vožnji i navigavcione sisteme MONTENEGRO Negotiating Team for the Accession of Montenegro to the European Union 25

Chapter 12: Food safety, veterinary and phytosanitary policy ZAŠTITA ŽIVOTINJA TOKOM PREVOZA OPŠTA SITUACIJA

Chapter 12: Food safety, veterinary and phytosanitary policy ZAŠTITA ŽIVOTINJA TOKOM PREVOZA OPŠTA SITUACIJA ØUvoz is BIH – živina; iz Srbije - goveda (transport uglavnom ne prekoračuje 8 sati) ØUvezene životinje kontrolišu na graničnim inspekcijskim mjestima granični službeni vetertinar, u pogledu uslova dobrobiti životinja ØNe postoji registar prevoznika životinja i sistem za ovlašćenja prevoznicima (kraće i duže od 8 sati trajanja) ØNe postoje bliži uslovi za obuku prevoznika i pratioca; ne postoji sistem sertifikacije potvrda sistem odobravanja obuka od strane nadležnog organa ØZa sada Ne postoji registar odobrenih prevoznih sredstava ØNe postoje odredbe i pravila za kontrolna mjesta MONTENEGRO Negotiating Team for the Accession of Montenegro to the European Union 26

Chapter 12: Food safety, veterinary and phytosanitary policy ZAŠTITA ŽIVOTINJA TOKOM PREVOZA STRATEGIJA, ZAKONODAVSTVO

Chapter 12: Food safety, veterinary and phytosanitary policy ZAŠTITA ŽIVOTINJA TOKOM PREVOZA STRATEGIJA, ZAKONODAVSTVO ØZakon se mora izmjeniti i dopuniti kao bi se potpuno usklađivanje sa zakonodavstvom EU-e, a posebno u pogledu propisivanja : üdetaljnih uslova i dokumentacije za odobravanje prevoza; übližih uslova za obuke prevoznika i pratioce übližih uslova za prevozna sredstva duže od 8 sati; übližih uslova za postupak prevoza; übližih uslova za knjigu vožnje i planiranje prevoza; üintervala za hranjenje i napajanja za vrijeme vožnje i pauza za odmor; üodređivanje prostora; üformulara i obrazaca. MONTENEGRO Negotiating Team for the Accession of Montenegro to the European Union 27

Chapter 12: Food safety, veterinary and phytosanitary policy ZAŠTITA ŽIVOTINJA TOKOM PREVOZA STRATEGIJA, SPROVOĐENJE

Chapter 12: Food safety, veterinary and phytosanitary policy ZAŠTITA ŽIVOTINJA TOKOM PREVOZA STRATEGIJA, SPROVOĐENJE ØUspostavljanje registara prevoznika / ovlašćenja (duže i kraće od 8 sati trajanja) i vozila za duga putovanja; ØPlaniranje obuka za vozače i pratnju (nadl organ ili druga organizacija, sertifikovanje dostupno u državi ); ØObuka službenika u pogledu uslova za odobravanje prevoznih sredstava, kontrole uslova, provjere dokumentacije očitavanja navigacionih sistema i opreme za evidentiranje za drumski prevoz. MONTENEGRO Negotiating Team for the Accession of Montenegro to the European Union 28

Chapter 12: Food safety, veterinary and phytosanitary policy ZAŠTITA ŽIVOTINJA PRILIKOM USMRĆIVANJA - ZAKONSKI

Chapter 12: Food safety, veterinary and phytosanitary policy ZAŠTITA ŽIVOTINJA PRILIKOM USMRĆIVANJA - ZAKONSKI OSNOV ØZakon o zaštiti dobrobiti životinja (Sl. list CG, br. 14/08) ØPravilnik o načinu obavljanja veterinarsko-sanitarnih pregleda i kontrola životinja prije klanja i kontroli proizvoda životinjskog porijekla (Sl. list SFRJ, br. 68/89 i Sl. list Srbije i Crne Gore, br. 10/03) ØOba pravna akta Djelimično usklađena sa novom Regulativom 1099/2009 ØIzmjene Zakona neophodne za potpunu harmonizaciju (nove opšte odredbe moraju se unijeti u Zakon, da bi postojao osnov za usvajanje bližih uslova) – podzakonske akta MONTENEGRO Negotiating Team for the Accession of Montenegro to the European Union 29

Chapter 12: Food safety, veterinary and phytosanitary policy ZAŠTITA ŽIVOTINJA PRILIKOM USMRĆIVANJA - ZAKONSKI

Chapter 12: Food safety, veterinary and phytosanitary policy ZAŠTITA ŽIVOTINJA PRILIKOM USMRĆIVANJA - ZAKONSKI OSNOV Odredbe Zakona za zaštitu živ pri usmrćivanju se odnose na sve živ a ne samo na klanje živ za proizvodnju i depopulaciju radi suzbijanja bolesti, izuzev za proizvodnju akvakulture i lovstvo. Opšte odredbe o usmrćivanju i klanju Opšte odredbe o ubijanju odnose se na: ükada je dozvoljeno ubijanje životinje; ükoje metode su zabranjene; üko može usmrtiti životinju i pod kojim uslovima; ükako; ühitno ubijanje. MONTENEGRO Negotiating Team for the Accession of Montenegro to the European Union 30

Chapter 12: Food safety, veterinary and phytosanitary policy ZAŠTITA ŽIVOTINJA PRILIKOM USMRĆIVANJA - KLANJE

Chapter 12: Food safety, veterinary and phytosanitary policy ZAŠTITA ŽIVOTINJA PRILIKOM USMRĆIVANJA - KLANJE Opšte odredbe o klanju odnose se na: ürukovanje životinjama; üobuke; üomamljivanje; üsputavanje; üopremu. Detaljnije odredbe o klanjiu (Pravilnik) odnose se na: ümetode klanja ; üstavljanje u depo i odmaranje; ükorišćenje instrumenata za sprovođenje elektro-šokova; üpojenje i hranjenje. MONTENEGRO Negotiating Team for the Accession of Montenegro to the European Union 31

Chapter 12: Food safety, veterinary and phytosanitary policy ZAŠTITA ŽIVOTINJA PRILIKOM USMRĆIVANJA –OPŠTA SITUACIJA

Chapter 12: Food safety, veterinary and phytosanitary policy ZAŠTITA ŽIVOTINJA PRILIKOM USMRĆIVANJA –OPŠTA SITUACIJA Broj klanica Broj zaklanih životinja Bijelo meso Crveno meso 5 25 508. 867 123. 630 MONTENEGRO Negotiating Team for the Accession of Montenegro to the European Union 32

Chapter 12: Food safety, veterinary and phytosanitary policy ZAŠTITA ŽIVOTINJA PRILIKOM USMRĆIVANJA –OPŠTA SITUACIJA

Chapter 12: Food safety, veterinary and phytosanitary policy ZAŠTITA ŽIVOTINJA PRILIKOM USMRĆIVANJA –OPŠTA SITUACIJA üOmamljivanje se obavlja, ali zaposleni su nedovoljno obučeni; üGoveda - mehanička sredstva; svinje, ovce, koze i živina – električna sredstva; üSlužbeni / ovlašćeni veterinari odgovorni su za kontrolu dobrobiti životinja u klanicama; üOprema za omamljivanje održava se i kontroliše redovno, nema rezervne opreme; üNe postoje postupci za provjere omamljivanja; üNe postoje bliži uslovi za obuku; ne postoji sistem sertifickacije; ne postoje obuke, niti sistem odobravanja obuka od strane nadležnog organa; üRadionice. TAIEX-a organizovane za subjekte u poslovanju hranom i službenike. MONTENEGRO Negotiating Team for the Accession of Montenegro to the European Union 33

Chapter 12: Food safety, veterinary and phytosanitary policy ZAŠTITA ŽIVOTINJA PRILIKOM USMRĆIVANJA –STRATEGIJA, ZAKONODAVSTVO

Chapter 12: Food safety, veterinary and phytosanitary policy ZAŠTITA ŽIVOTINJA PRILIKOM USMRĆIVANJA –STRATEGIJA, ZAKONODAVSTVO Izmjene Zakona neophodne za potpunu usklađenost sa zakonodavstvom EU-e, a posebno u pogledu: üspiska metoda omamljivanja i pratećih specifikacija ünivoa kvalifikacija i uvjerenja okvalifikacijama üprovjera omamljivanja üstandardnih operativnih postupaka ürasporeda prostora, izgradnje i opreme u klanicama üslužbenika zaduženog za dobrobiti životinja (nije hitno za Crnu Goru, mali broj zaklanih životinja) üdepopulacija üdodatnih operativnih pravila u klanicama MONTENEGRO Negotiating Team for the Accession of Montenegro to the European Union 34

Chapter 12: Food safety, veterinary and phytosanitary policy ZAŠTITA ŽIVOTINJA PRILIKOM UBIJANJA – STRATEGIJA,

Chapter 12: Food safety, veterinary and phytosanitary policy ZAŠTITA ŽIVOTINJA PRILIKOM UBIJANJA – STRATEGIJA, ZAKONODAVSTVO Sprovođenje Øobavijestiti subjekte u poslovanju hranom o novim uslovima; Øplanirati obuke za zaposlene u klanicama (da bi postojale u državi); Øizrada Uputstava za dobru praksu; Øobuka službenika. MONTENEGRO Negotiating Team for the Accession of Montenegro to the European Union 35

Zahvaljujem na pažnji! PITANJA 36

Zahvaljujem na pažnji! PITANJA 36