Clase 4 NIVELES DE LA LENGUA Superestndar Estndar

  • Slides: 11
Download presentation
Clase 4: “NIVELES DE LA LENGUA: Superestándar, Estándar y Subestándar”. Técnicas de Comunicación -

Clase 4: “NIVELES DE LA LENGUA: Superestándar, Estándar y Subestándar”. Técnicas de Comunicación - II Veamos las siguientes situaciones comunicativas: No olviden que hoy día es el onomástico del gerente general del banco. Chicos, no olviden que hoy día es el cumpleaños de la abuelita Cristina. Flaca, no te olvides que hoy día es el diablo del chato Miguel.

VARIEDAD DIASTRÁTICA ( SOCIOLECTO) Es la variación de la lengua según el nivel social

VARIEDAD DIASTRÁTICA ( SOCIOLECTO) Es la variación de la lengua según el nivel social o cultural. Se manifiesta según los siguientes niveles: Lengua Superestándar Lengua Estándar Lengua Subestándar • Lengua Literaria • Lengua Culta • Lengua Coloquial • Lengua Popular • Lengua Vulgar

LENGUA SUPERESTÁNDAR Cultivada por los escritores en sus obras literarias. Este nivel se nutre

LENGUA SUPERESTÁNDAR Cultivada por los escritores en sus obras literarias. Este nivel se nutre de los elementos de la lengua estándar culta . Posee un vocabulario de voces cultas y poco usuales. Su sintaxis es muy cuidadosa y admite complicadas construcciones, abundantes metáforas, comparaciones y figuras que trasuntan la sensibilidad estética del usuario. Expresa los resultados del pensamiento científico, filosófico, político, social, etc. Es un medio de expresión de la vida intelectual (esta función intelectualiza su léxico)

LENGUA SUPERESTÁNDAR - EJEMPLOS EL POETA A SU AMADA Amada, en esta noche tú

LENGUA SUPERESTÁNDAR - EJEMPLOS EL POETA A SU AMADA Amada, en esta noche tú te has crucificado sobre los dos maderos curvados de mi beso; y tu pena me ha dicho que Jesús ha llorado, y que hay un viernes santo más dulce que ese beso. En esta noche clara que tanto me has mirado, la Muerte ha estado alegre y ha cantado en su hueso. En esta noche de setiembre se ha oficiado mi segunda caída y el más humano beso. Amada, moriremos los dos juntos, muy juntos; se irá secando a pausas nuestra excelsa amargura; y habrán tocado a sombra nuestros labios difuntos. Y ya no habrá reproches en tus ojos benditos; ni volveré a ofenderte. Y en una sepultura los dos nos dormiremos, como dos hermanitos. La Extraordinaria Metáfora “La Vaca” La historia cuenta que un viejo maestro deseaba enseñar a uno de sus discípulos que la vida de conformismo y mediocridad no permite superar los obstáculos que impiden triunfar. Para impartir su lección al joven, el maestro decidió que aquella tarde visitaran juntos algunos de los parajes más pobres de la provincia. Después de caminar un largo rato encontraron el vecindario más triste y desolador de la comarca y se dispusieron a buscar la más humilde de todas las viviendas.

LENGUA ESTÁNDAR Es de uso general hablado por las personas cultas. Está presente en

LENGUA ESTÁNDAR Es de uso general hablado por las personas cultas. Está presente en la escuela, iglesia, talleres, fábricas, etc. Las variedades principales son: Lengua Culta q Modo de hablar de las personas cultas y educadas de una comunidad y su distinción por una buena formación idiomática. q Esta lengua aparece en momentos y actos más o menos solemnes (conferencias). q No tiene acento regional. q Es la columna vertebral de la lengua literaria. q La gramática normativa legisla con sus reglas y preceptos. Lengua Coloquial q Llamada lengua de uso o familiar q Apropiada para circunstancias no formales. q Su léxico está constituido por vocablos que responden a necesidades vitales y cotidianas. q Su sintaxis es ágil y simple. q Sus diminutivos, apodos y otros medios expresivos son formas propias de la conversación familiar.

LENGUA CULTA (UTILIZADA POR LA PRENSA ESCRITA FORMAL) «Perú empató con Argentina y sigue

LENGUA CULTA (UTILIZADA POR LA PRENSA ESCRITA FORMAL) «Perú empató con Argentina y sigue vivo el sueño mundialista» . (Perú 21. pe) «Estuvimos cerca: Perú igualó con Argentina» . (RPP. com) «Perú jugó un partidazo y empató a uno con Argentina» . (La República. pe) «Perú fue superior a Argentina en Lima pero solo empató 1 -1» . (El Comercio. pe) LENGUA COLOQUIAL (UTILIZA UN LENGUAJE MÁS SENCILLO: APODOS, SENTIDO FIGURADO, ETC. )

Más ejemplos …

Más ejemplos …

LENGUA SUBESTÁNDAR: Usadas por las capas sociales menos educadas y de bajo nivel cultural.

LENGUA SUBESTÁNDAR: Usadas por las capas sociales menos educadas y de bajo nivel cultural. Posee un léxico muy restringido. Muestra también una variedad interna: Lengua Popular Lengua Vulgar Hablantes de transición, emplean una forma de lengua casi estándar, con solo un manejo de frases subestándar. Incluye términos groseros, no pretenden en absoluto usar el lenguaje estándar. Se incluyen en el nivel de lengua subestándar las palabras usadas en hablas regionales, así como los pertenecientes a jergas; a las hablas vulgares, coloquiales y rústicas. Los vulgarismos no figuran en los diccionarios comunes y corrientes, solo aparecen en el habla de cierta categoría de personas que no tienen educación.

LENGUA POPULAR LENGUA VULGAR "¿Ya comiste? ", "¡Qué dolor de cabeza!", " "Lávate las

LENGUA POPULAR LENGUA VULGAR "¿Ya comiste? ", "¡Qué dolor de cabeza!", " "Lávate las manos", "Ya llegaron Chela, Memo, Coco; Pepe, Juani, Lucho, Luci, Lucha, Meche, Paquito, Carlitos, Javicho, . . . uff. . . que empiece la jarana", "¿a cómo está la gaseosa? ", "prende la radio", etc. Una gran cantidad de giros innovadores y neológicos son introducidos mediante mecanismos de traslación semántica o cambios de significado: "piña" ('sin suerte'), "lechero" ('con suerte'), "de película" ('muy bueno'), "mamerto" ('tonto'), "de candela"{'disputada'), "chato" ('pequeño' ), "fulero" ('pésimo'), "u" ('universidad"), "malo" ('sin calidad'), "quedado" ('retraído'), "templado" ('enamorado'). Abreviación: "bici" ('bicicleta'), "merca" ('mercadería'), "tele" ('televisor'), "poli" ('policía'), etc. Metátesis: "'grone" ('negro'), "merco" ('comer'), "bonja" ('jabón'), "lleca" ('calle'), "yapla" ('playa'), "choborra" ('borracho' ), "mionca" ('camión' ), "jerma" ('mujer'), "fercho" ('chofer'), etc. Analogías fonéticas: "celofán" ('celoso'), "servilleta" ('sirvienta'), "sobrino" ('sobrado'), "embrague" ('hembra'), "roberto" ('robo'), "sevillano" ('cebiche'), "calderón" ('caldo'), "lentejas" ('lentes').

Ejercicios 1. Identifica el nivel de la lengua que predomina en los siguientes enunciados:

Ejercicios 1. Identifica el nivel de la lengua que predomina en los siguientes enunciados: ENUNCIADO 1. «¡Quiubo choche!» . 2. «El guardameta tomó el esférico» . 3. «Juventud divino tesoro…» . 4. «¿onde andabas? » . 5. «¡qué bárbaro!» . 6. «de dos plomazos locumba baja a ñori» . 7. «otorongos comechados no rinden cuentas a nadie» . 8. «Me quede jato y se me acabó la guita» . 9. «El Perú podría multiplicar por ocho su PBI en 20 años» . 10. «El Juan me ha dicho que vaya» . NIVEL DE LA LENGUA

LENGUA SUPERESTÁNDAR LENGUA SUBESTÁNDAR Ósculo Beso «Chape» importunar molestar «joder» dinero Plata «guita» Mixionar

LENGUA SUPERESTÁNDAR LENGUA SUBESTÁNDAR Ósculo Beso «Chape» importunar molestar «joder» dinero Plata «guita» Mixionar orinar «achicar»