CHNG 3 CC PHNG THC THANH TON QUC

  • Slides: 81
Download presentation
CHƯƠNG 3. CÁC PHƯƠNG THỨC THANH TOÁN QUỐC TẾ THÔNG DỤNG 3. 1 Chuyển

CHƯƠNG 3. CÁC PHƯƠNG THỨC THANH TOÁN QUỐC TẾ THÔNG DỤNG 3. 1 Chuyển tiền (Remittance) 3. 2 Ghi sổ (open account) 3. 3 Bảo lãnh (L/G) 3. 4 Tín dụng dự phòng (Standby Credit) 3. 5 Nhờ thu (Collection) TS. Trần Thị Lương Bình Khoa Tài chính – Ngân hàng 0948 034 777 binhtranha@yahoo. com

3. 1 Ph ¬ng thøc chuyÓn tiÒn (Remittance) 3. 1. 1. Kh¸i niÖm: Lµ

3. 1 Ph ¬ng thøc chuyÓn tiÒn (Remittance) 3. 1. 1. Kh¸i niÖm: Lµ mét ph ¬ng thøc thanh to¸ntrong đó khách hàng (người yêu cầu trả tiền) yªu cÇu ng©n hµng của m×nh chuyÓn mét sè tiÒn nhÊt ®Þnh cho mét ng êi khác (người hưởng lợi) ở mét địa điểm nhất định b» ng ph ¬ng tiÖn chuyển tiền do khách hàng quy định. 2 Faculty Finance and Banking Thursday, September 9, 2021

3. 1. Ph ¬ng thøc chuyÓn tiÒn (Remittance) 3. 1. 2. C¸c bªn tham

3. 1. Ph ¬ng thøc chuyÓn tiÒn (Remittance) 3. 1. 2. C¸c bªn tham gia: Người yêu cầu trả tiền (Applicant): Người trả tiền (Payer): Ng êi mua, NK … Người chuyển tiền (Remitter): nhà đầu tư, kiều bào … 3 Người hưởng lợi (Beneficiary): người nhận tiền (ng êi b¸n, XK hay ng êi cung øng mét dÞch vô nµo ®ã. . ) Faculty Finance and Banking Thursday, September 9, 2021

3. 1. Ph ¬ng thøc chuyÓn tiÒn (Remittance) 3. 1. 2. C¸c bªn tham

3. 1. Ph ¬ng thøc chuyÓn tiÒn (Remittance) 3. 1. 2. C¸c bªn tham gia: 4 Ng©n hµng: NH chuyÓn tiÒn (Remitting bank): NH ở nước người yêu cầu chuyển tiền NH người hưởng : NH ở nước người hưởng lợi NH trung gian (Intermidiary bank, correspondent bank, paying bank): Là NH đại lý nắm giữ TK của NH chuyển tiền Có thể là NH ở nước người hưởng lợi, có thể là NH ở nước thứ ba Faculty Finance and Banking Thursday, September 9, 2021

3. 1. 3 Quy trình thanh toán (Remittance) 5 Correspondent bank Remitting bank 4

3. 1. 3 Quy trình thanh toán (Remittance) 5 Correspondent bank Remitting bank 4 6 Beneficiary (Exporter) 2 1 3 Applicant (Importer) 1. Người hưởng lợi thực hiện nghĩa vụ (giao hàng) 2. Người yêu cầu ra lệnh cho NH chuyển tiền cho người hưởng lợi 3. NH chuyển báo nợ TK ngoại tệ của người yêu cầu chuyển tiền 4. NH chuyển tiền trả tiền ra nước ngoài cho người hưởng lợi qua NH đại lý 5. NH người hưởng lợi/NH trung gian báo nợ TK NH chuyển tiền 6. NH đại lý trả tiền cho người hưởng lợi

3. 1. 3 Néi dung cña lệnh chuyÓn tiÒn 1. 2. 3. 4. 5.

3. 1. 3 Néi dung cña lệnh chuyÓn tiÒn 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 6 Ngày giá trị Sè tiÒn chuyÓn Tªn vµ ®Þa chØ cña ng êiyêu cầu chuyÓn tiÒn, Sè tµi kho¶n mở tại ng©n hµng chuyển tiền, Tªn vµ ®i¹ chØ ng êi h ëng lîi Sè tµi kho¶n Ng©n hµng trung gian, NH đại lý Nội dung chuyÓn tiÒn Phí chuyển tiền Cam kết của người yêu cầu chuyển tiền Faculty Finance and Banking Thursday, September 9, 2021

Yêu cầu về chứng từ chuyển tiền Chứng từ là bằng chứng cho yêu

Yêu cầu về chứng từ chuyển tiền Chứng từ là bằng chứng cho yêu cầu chuyển tiền. Bao gồm: 7 QĐ thành lập DN (chuyển tiền lần đầu) Đăng ký kinh doanh (chuyển tiền lần đầu) Các loại mã số: nhập khẩu, MST Hợp đồng: XNK, dịch vụ, HĐ uỷ thác nhập khẩu, vay vốn, mua bán ngoại tệ. . Hoá đơn thương mại. Giấy phép nhập khẩu (nếu có) Giấy nộp ngoại tệ tiền mặt (nếu có) Lệnh chi của KH Faculty Finance and Banking Thursday, September 9, 2021

PhÝ chuyÓn tiÒn NÕu ¸p dông ph ¬ng thøc chuyÓn tiÒn nh lµ mét

PhÝ chuyÓn tiÒn NÕu ¸p dông ph ¬ng thøc chuyÓn tiÒn nh lµ mét ph ¬ng thøc ®éc lËp th× ai chuyÓn tiÒn ng êi ®ã ph¶i tr¶ phÝ. NÕu lµ mét ph ¬ng thøc hç trî cho ph ¬ng thøc kh¸c th× 2 bªn cïng tho¶ thuËn. 8 Faculty Finance and Banking Thursday, September 9, 2021

Ph ¬ng tiÖn chuyÓn tiÒn Ph ¬ng tiÖn thanh to¸n ® îc dïng trong

Ph ¬ng tiÖn chuyÓn tiÒn Ph ¬ng tiÖn thanh to¸n ® îc dïng trong ph ¬ng thøc chuyÓn tiÒn gåm cã tr¶ tiÒn b» ng ®iÖn (Telegraphic Transfer T/T), tr¶ b» ng th (Mail Transfer M/T). Tr¶ b» ng ®iÖn hay b» ng th ®Òu ph¶i th «ng qua ng©n hµng lµm ng êi trung gian thùc hiÖn viÖc chuyÓn tr¶ ®ã. 9 Faculty Finance and Banking Thursday, September 9, 2021

Hai loại thời điểm chuyển tiền Chuyển tiền trả trước: Đặt cọc đảm bảo

Hai loại thời điểm chuyển tiền Chuyển tiền trả trước: Đặt cọc đảm bảo thực hiện hợp đồng Ứng trước cho người XK trước khi giao hàng Thanh toán trước 1 phần (advance) Chuyển tiền sau: 10 Thanh toán sau khi người hưởng lợi thực hiện nghĩa vụ hợp đồng Faculty Finance and Banking Thursday, September 9, 2021

3. 1. 4 Tr êng hîp ¸p dông Trong lÜnh vùc phi th ¬ng

3. 1. 4 Tr êng hîp ¸p dông Trong lÜnh vùc phi th ¬ng m¹i: ChuyÓn tiÒn sau khi ®· thùc hiÖn hoÆc tr íc khi thùc hiÖn dÞch vô cung øng. Trong lÜnh vùc th ¬ng m¹i: 11 Ng êi mua chØ tr¶ tiÒn cho ng êi b¸n khi nhËn ® îc tin hµng ®· s½n sµng bèc lªn tµu ®Ó chuyÓn ®i Khi ng êi b¸n ®· hoµn thµnh nghÜa vô giao hµng trªn ph ¬ng tiÖn vËn t¶i Khi ng êi mua nhËn ® îc chøng tõ hµng ho¸ Sau khi nhËn ® îc hµng ho¸ Tr¶ tiÒn theo tõng phÇn cña hîp ®ång. Faculty Finance and Banking Thursday, September 9, 2021

3. 2. 2 Quy trình thanh toán Remitting bank Correspondent bank 3 3 Applicant

3. 2. 2 Quy trình thanh toán Remitting bank Correspondent bank 3 3 Applicant (Importer) 3 1 2 Beneficiary (Exporter) 1. Người XK thực hiện nghĩa vụ (giao hàng vµ göi chøng tõ hµng hãa) 2. Người XK ghi vµ b¸o nî trùc tiÕp. 3. Tr¶ tiÒn khi ®Õn h¹n thanh to¸n. 12 Faculty Finance and Banking Thursday, September 9, 2021

3. 1. 4 Tr êng hîp ¸p dông Ít ® îc dïng trong thanh

3. 1. 4 Tr êng hîp ¸p dông Ít ® îc dïng trong thanh to¸n ngo¹i th ¬ng v× viÖc tr¶ tiÒn cho ng êi b¸n phô thuéc vµo thiÖn chÝ cña ng êi mua nªn kh «ng ®¶m b¶o quyÒn lîi cho ng êi b¸n. Nªn sö dông trong c¸c tr êng hîp sau: 13 Bªn b¸n vµ mua hoµn tin cËy lÉn nhau. Ng êi mua tin vµo viÖc giao hµng cña ng êi b¸n, ng êi b¸n tin vµo viÖc tr¶ tiÒn cña ng êi mua. Khi ph ¬ng thøc nµy trë thµnh mét bé phËn cÊu thµnh cña c¸c ph ¬ng thøc kh¸c. ChØ nªn ¸p dông trong nh÷ng tr êng hîp giao dÞch phi th ¬ng m¹i Faculty Finance and Banking Thursday, September 9, 2021

3. 2. Ph ¬ng thøc më tµi kho¶n, ghi sæ. (Open account) 3. 2.

3. 2. Ph ¬ng thøc më tµi kho¶n, ghi sæ. (Open account) 3. 2. 1 Kh¸i niÖm: Là ph ¬ng thøc thanhtoán ® îc thùc hiÖn b» ng c¸ch ng êi b¸n më mét tµi kho¶n ghi nî bªn mua tõ viÖc cung cÊp hµng ho¸ ®Õn cung øng dÞch vô mµ 2 bªn sÏ tho¶ thuËn theo ®Þnh kú (quý, n¨m), ng êi mua sÏ dïng ph ¬ng thøc chuyÓn tiÒn thanhtoán cho ng êi b¸n. Ph ¬ng thøc nµy thùc chÊt lµ h×nh thøc tÝn dông th ¬ngmại mµ ng êi b¸n cÊp cho ng êi mua. 14 Faculty Finance and Banking Thursday, September 9, 2021

3. 2. 2Đặc ®iÓm Tù c¸c c «ng ty ®øng ra më tµi kho¶n

3. 2. 2Đặc ®iÓm Tù c¸c c «ng ty ®øng ra më tµi kho¶n vµ liªn hÖ víi nhau, kh «ng cÇn th «ng qua ng©n hµng nªn thñ tôc ®¬n gi¶n Ghi sæ trªn tµi kho¶n lµ nghiÖp vô hoµn toµn do ng êi b¸n tù ®Æt ra, kh «ng theo mét nghiÖp vô cã tÝnh chÊt quèc tÕ ho¸ nh ë ng©n hµng. chỉ người hưởng lợi (người ghi sổ) mở sổ theo dõi và chỉ sổ này có giá trị để thanh toán. 15 Faculty Finance and Banking Thursday, September 9, 2021

3. 2. 2 Nhận xét Ưu điểm: 16 Đơn giản, dễ thực hiện, chi

3. 2. 2 Nhận xét Ưu điểm: 16 Đơn giản, dễ thực hiện, chi phí thấp Không có sự tham gia của NH trong xử lý chứng từ => giảm chi phí giao dịch Faculty Finance and Banking Thursday, September 9, 2021

3. 2. 2 Nhận xét Rủi ro: Đối với nhà NK: XK không giao

3. 2. 2 Nhận xét Rủi ro: Đối với nhà NK: XK không giao hàng, giao hàng không đúng hạn, không đúng chủng loại, chất lượng Đối với nhà XK: 17 NK không thanh toán, thanh toán chậm NK gây khó khăn trong thanh toán để tìm cách giảm giá hàng Faculty Finance and Banking Thursday, September 9, 2021

3. 2. 2 Nhận xét Biện pháp phòng ngừa rủi ro cho nhà XK:

3. 2. 2 Nhận xét Biện pháp phòng ngừa rủi ro cho nhà XK: 18 Mua bảo hiểm tín dụng Yêu cầu NK lập tín dụng dự phòng => XK phải chịu phí kiểm soát tín dụng và phí thu tiền Faculty Finance and Banking Thursday, September 9, 2021

3. 2. 3 Trường hợp áp dụng § § Khi các đối tác có

3. 2. 3 Trường hợp áp dụng § § Khi các đối tác có sự tin tưởng lẫn nhau. Ph ¬ng thøc ghi sæ cã lîi cho ng êi mua h¬n ng êi b¸n, Áp dông réng r·i trong thanh toán néi ®Þa, Ýt dïng trong giao dÞch thương mại quèc tÕ do kh «ng cã sù b¶o ®¶m ®Çy ®ñ cho ng êi xuÊt khÈu thu tiÒn kÞp thêi. Chñ yÕu ® îc ¸p dông trong: ─ ─ ─ 19 thanh toán hàng đổi hàng, gửi bán khi thanh to¸n gi÷a c¸c c «ng ty mÑ vµ c «ng ty con c¸c c «ng ty cã quan hÖ l©u ®êi trong bu «n b¸n thanh toán các HĐ có sè l îng hµng ho¸ kh «ng lín thanh to¸n các phí dịch vụ (vận tải, bảo hiểm), tiÒn hoa hång trong HĐ môi giới, uỷ thác vµ tiÒn göi b¸n. Faculty Finance and Banking Thursday, September 9, 2021

3. 2. 4 Nh÷ng ®iÓm cÇn chú ý khi ¸p dông Chưa có luật

3. 2. 4 Nh÷ng ®iÓm cÇn chú ý khi ¸p dông Chưa có luật và tập quán quốc tế quy định => cần vận dụng luật quốc gia của nước Người ghi sổ + thỏa thuận của Ngân hàng CÇn quy ®Þnh râ: ─ thanh to¸n nh thÕ nµo, hîp ®ång gia c «ng hay hîp ®ång mua ®øt b¸n ®o¹n. Căn cứ ghi sổ: ─ 20 Dùa vµo bé chøng tõ cña ng êi b¸n göi: Ho¸ ®¬n hoÆc trÞ gi¸ cña hèi phiÕu ®Ó ghi sæ. §©y còng lµ c¨n cø nhËn nî. Trªn c¬ së ng êi mua nhËn hµng ho¸ vµ th «ng b¸o cho ng êi b¸n biÕt ®Ó ng êi b¸n ghi sæ. đång tiÒn ghi sæ lµ ®ång tiÒn nµo, c¸ch b¶o ®¶m gi¸ trÞ cña c¸c ®ång tiÒn nµy, tr¸nh viÖc ghi sæ chän ®ång tiÒn nµy cßn khi thanh to¸n l¹i chän ®ång tiÒn kh¸c, nÕu cã ph¶i quy ®Þnh tû gi¸ hèi ®o¸i. Faculty Finance and Banking Thursday, September 9, 2021

3. 2. 4 Nh÷ng ®iÓm cÇn chú ý khi ¸p dông 21 ─ thêi

3. 2. 4 Nh÷ng ®iÓm cÇn chú ý khi ¸p dông 21 ─ thêi h¹n ®Þnh kú mµ ng êi mua thanh to¸n cho ng êi b¸n: theo tháng, quý … ─ giá b¸n chÞu: gi¸ b¸n chÞu th êng cao h¬n gi¸ b¸n b» ng tiÒn mÆt v×: c¸c kho¶n rñi ro cã thÓ x¶y ra + l·i suÊt. ─ ph ¬ng thøc chuyÓn tiÒn tr¶ khi thêi h¹n tÝn dông kÕt thóc ─ Mức phạt trong trường hợp thanh toán chậm Faculty Finance and Banking Thursday, September 9, 2021

3. 2. 5 QuyÕt to¸n tµi kho¶n CÇn ph¶i gi¶i quyÕt nh÷ng vÊn ®Ò

3. 2. 5 QuyÕt to¸n tµi kho¶n CÇn ph¶i gi¶i quyÕt nh÷ng vÊn ®Ò sau ®©y: Thêi ®iÓm kho¸ tµi kho¶n Thêi gian hai bªn gÆp nhau ®Ó kho¸ sè d Sau khi kh¼ng ®Þnh ® îc sè tiÒn nî cuèi cïng trªn tµi kho¶n, tháa thuËn c¸ch thøc thanh to¸n. NÕu cã tranh chÊp, khiÕu n¹i båi th êng, ®iÒu kho¶n vÒ träng tµi cÇn cã 2 néi dung: 22 Träng tµi liªn quan tíi viÖc thùc hiÖn hîp ®ång Trong tµi liªn quan tíi viÖc tranh chÊp. Faculty Finance and Banking Thursday, September 9, 2021

3. 2. 6 Các loại ghi sổ 1. Căn cứ vào đảm bảo thanh

3. 2. 6 Các loại ghi sổ 1. Căn cứ vào đảm bảo thanh toán Ghi sổ có đảm bảo ª Ghi sổ không có đảm bảo Đảm bảo thanh toán = Thư bảo lãnh của NH hoặc Stanby L/C hoặc tiền đặt cọc ª 2. Căn cứ vào cách thức thanh toán ª ª 23 Ghi sổ chủ động (by Collection) Ghi sổ bị động (by Remittance) Faculty Finance and Banking Thursday, September 9, 2021

3. 3 BẢO LÃNH (LETTER OF GUARANTEE - L/G) 24 Faculty Finance and Banking

3. 3 BẢO LÃNH (LETTER OF GUARANTEE - L/G) 24 Faculty Finance and Banking Thursday, September 9, 2021

Cơ sở pháp lý điều chỉnh Bảo lãnh Quốc tế: Các quy tắc thống

Cơ sở pháp lý điều chỉnh Bảo lãnh Quốc tế: Các quy tắc thống nhất về Bảo lãnh hợp đồng, URCG 325 1978; Các quy tắc thống nhất về Bảo lãnh theo yêu cầu, URDG 458 ICC 1992; Các quy tắc thống nhất về Bảo lãnh theo yêu cầu, URDG 758 ICC 2010, được WB; UB LHQ về Luật thương mại quốc tê (UNCITRAL) và Hiệp hội các nhà tư vấn thiết kế quốc tế (IFCE) áp dụng các mẫu bảo lãnh; Công ước LHQ về các Bảo lãnh độc lập và Tín dụng thư dự phòng - chỉ tham khảo vì mới có 4 nước phê chuẩn (Belarus, Exanvando, Panama, Mỹ) 25 Faculty Finance and Banking Thursday, September 9, 2021

Cơ sở pháp lý điều chỉnh Bảo lãnh Quốc gia: Mỹ: Bộ luật thương

Cơ sở pháp lý điều chỉnh Bảo lãnh Quốc gia: Mỹ: Bộ luật thương mại thống nhất (quy định về nghiệp vụ Bảo lãnh và thư tín dụng dự phòng) Anh: Luật Bảo lãnh Đức: Luật Hợp đồng thương mại quốc tế Việt Nam: Bộ luật Dân sự (2005), Luật Thương mại Việt Nam (2005), QĐ 26/2006 NHNN ngày 26/6/2006 về Bảo lãnh ngân hàng. 26 Faculty Finance and Banking Thursday, September 9, 2021

3. 3. 1 BẢO LÃNH (LETTER OF GUARANTEE_L/G) a. Khái niệm - Điều 366

3. 3. 1 BẢO LÃNH (LETTER OF GUARANTEE_L/G) a. Khái niệm - Điều 366 Bộ Luật DS : Bảo lãnh là việc người thứ ba (Người bảo lãnh) cam kết với bên có quyền (Người nhận bảo lãnh) sẽ thực hiện nghĩa vụ thay cho bên có nghĩa vụ (Người được bảo lãnh) nếu khi đến thời hạn mà Người được bảo lãnh không thực hiện, hoặc thực hiện không đúng nghĩa vụ. - Điều 2. 1. Qui chế bảo lãnh NH : Là cam kết của tổ chức tín dụng (bên bảo lãnh) với bên có quyền (bên nhận bảo lãnh) về việc thực hiện nghĩa vụ tài chính thay cho khách hàng (bên được bảo lãnh) khi khách hàng không thực hiện được hoặc thực hiện không đúng nghĩa vụ đã cam kết với bên nhận bảo lãnh. Khách hàng phải nhận nợ và hoàn trả cho tổ chức tín dụng số tiền đã trả thay. 27 Faculty Finance and Banking Thursday, September 9, 2021

3. 3. 1 BẢO LÃNH (LETTER OF GUARANTEE_L/G) a. Khái niệm - Giáo trình

3. 3. 1 BẢO LÃNH (LETTER OF GUARANTEE_L/G) a. Khái niệm - Giáo trình : Phương thức bảo lãnh là bất cứ một sự cam kết nào của Trung gian tài chính hoặc của pháp nhân hay thể nhân bằng văn bản là sẽ bồi thường một số tiền nhất định cho người thụ hưởng, nếu đến hạn mà người được bảo lãnh không hoàn thành nghĩa vụ như qui định trên thư bảo lãnh. Là PT đi kèm với các PTTT khác! 28 Faculty Finance and Banking Thursday, September 9, 2021

3. 3. 2. Các bên tham gia BẢO LÃNH Người bảo lãnh (Guarantor) 29

3. 3. 2. Các bên tham gia BẢO LÃNH Người bảo lãnh (Guarantor) 29 Là người phát hành thư bảo lãnh, cam kết trả tiền cho người hưởng lợi nếu đến hạn mà người được bảo lãnh không thanh toán. Là người phát hành bảo lãnh theo yêu cầu (Demand guarantor) và Người phát hành bảo lãnh đối ứng (Counterguarantor) Đối tượng: Ngân hàng, Tổ chức trung gian tài chính (Công ty Bảo hiểm, công ty Tài chính), NHTW, Bộ TC, Kho bạc Nhà nước và các thể nhân Faculty Finance and Banking Thursday, September 9, 2021

3. 3. 2. Các bên tham gia BẢO LÃNH Người được bảo lãnh (Principal)

3. 3. 2. Các bên tham gia BẢO LÃNH Người được bảo lãnh (Principal) Là người yêu cầu phát hành L/G Đối tượng: Người xuất khẩu: Bảo lãnh thực hiện HĐXK, hoàn trả tiền ứng trước, tiền đặt cọc, bảo hành máy thiết bị … Người nhập khẩu: Bảo lãnh thanh toán HĐNK, bảo lãnh nhận hàng chưa có vận đơn, bảo lãnh Hải quan… Người vay nợ: Bảo lãnh tín dụng Người dự thầu: Bảo lãnh dự thầu 30 Faculty Finance and Banking Thursday, September 9, 2021

3. 3. 2. Các bên tham gia BẢO LÃNH 31 Người hưởng lợi (Beneficiary):

3. 3. 2. Các bên tham gia BẢO LÃNH 31 Người hưởng lợi (Beneficiary): Là người nhận bảo lãnh Đối tượng: Người nhập khẩu: là người thụ hưởng của Bảo lãnh thưc hiện HĐXK, hoàn trả tiền ứng trước …. Người xuất khẩu: là người thụ hưởng Bảo lãnh thanh toán HĐNK người cho vay: là người thụ hưởng Bảo lãnh tín dụng chủ thầu: người thụ hưởng của Bảo lãnh dự thầu người chuyên chở: thụ hưởng của Bảo lãnh nhận hàng chưa có vận đơn Faculty Finance and Banking Thursday, September 9, 2021

3. 3. 3 Phân loại bảo lãnh Căn cứ vào hình thức phát hành

3. 3. 3 Phân loại bảo lãnh Căn cứ vào hình thức phát hành thư bảo lãnh Bảo lãnh trực tiếp: Người bảo lãnh trực tiếp chịu trách nhiệm bồi thường trực tiếp cho Người thụ hưởng bảo lãnh = cách phát hành trực tiếp thư bảo lãnh cho NTH, không qua tổ chức trung gian => thường áp dụng trong bảo lãnh nội địa. ÞTrong bảo lãnh quốc tế, nếu NTH muốn nhận BL trực tiếp từ NBL trong nước => yêu cầu áp dụng BL đối ứng: người bảo lãnh dựa vào quyền thụ hưởng của một bảo lãnh do Người bảo lãnh ở nước khác phát hành cho mình hưởng để phát hành một L/G cho NTH ở nước mình. 32 Faculty Finance and Banking Thursday, September 9, 2021

Bảo lãnh trực tiếp 1. 2. 3. NGƯỜI BẢO LÃNH ĐỐI ỨNG (ở nước

Bảo lãnh trực tiếp 1. 2. 3. NGƯỜI BẢO LÃNH ĐỐI ỨNG (ở nước NYC) Đơn yêu cầu PHBL đối ứng PHBL theo yêu cầu NGƯỜI BẢO LÃNH 2 NGƯỜI BẢO LÃNH (nội địa) 3 1 2 1 Người yêu cầu PHBL (Applicant) 33 THEO YÊU CẦU (ở nước NTH) HĐ Faculty Finance and Banking Người thụ hưởng BL (Beneficiary) Thursday, September 9, 2021

3. 3. 3 Phân loại bảo lãnh Căn cứ vào hình thức phát hành

3. 3. 3 Phân loại bảo lãnh Căn cứ vào hình thức phát hành thư bảo lãnh Bảo lãnh gián tiếp: NBL không thể phát hành trực tiếp BL cho NTH mà phải qua trung gian ở nước NTH 34 Faculty Finance and Banking Thursday, September 9, 2021

1. Bảo lãnh gián tiếp 2. 3. Người bảo lãnh (ở nước NYC) YC

1. Bảo lãnh gián tiếp 2. 3. Người bảo lãnh (ở nước NYC) YC PHBL cho NTH ở nước ngoài PHBL thông qua NHTB Thông báo BL cho NTH 2 3 1 Người yêu cầu PHBL (Applicant) 35 NHTB BẢO LÃNH (ở nước NTH) HĐ Faculty Finance and Banking Người thụ hưởng BL (Beneficiary) Thursday, September 9, 2021

3. 3. 3 Căn cứ vào hình thức sử dụng Bảo lãnh có điều

3. 3. 3 Căn cứ vào hình thức sử dụng Bảo lãnh có điều kiện NBL chỉ TT cho NTH khi NTH có đủ chứng từ/bằng chứng pháp lý c/minh: Khái niệm -NTH đã thực hiện nghĩa vụ - hoặc NĐBL đã vi phạm những điều qui định trong thư bảo lãnh. VBPL 36 URCG 325 ICC 1978 (Uniform Rules for Contract Guarantees) Bảo lãnh vô điều kiện (BL theo yêu cầu) -NBL sẽ TT ngay khi NTH - có bản tuyên bố+ lệnh TT c/m NĐBL đã vi phạm những điều qui định trong thư bảo lãnh mà không cần sự đồng ý của NĐBL URDG 458 ICC 1992, URDG 758 ICC 2010 (Uniform Rules for Demand Guarantees) Faculty Finance and Banking Thursday, September 9, 2021

3. 3. 3 Căn cứ vào hình thức sử dụng Bảo lãnh có điều

3. 3. 3 Căn cứ vào hình thức sử dụng Bảo lãnh có điều kiện Nghĩa vụ của NH chỉ là thứ cấp (secondary) Để được thanh toán, NTH phải xuất trình bằng chứng (phán quyết của trọng tài hoặc tòa án) có điều kiện Đặc (conditional) điểm Phức tạp, không phù hợp với tập quán NH không còn phổ biến 37 Bảo lãnh vô điều kiện (BL theo yêu cầu) Cam kết của NH là độc lập và trước hết (primary) Để được thanh toán, NTH chỉ cần xuất trình những chứng từ như Yêu cầu thanh toán, Bản tuyên bố vi phạm… vô điều kiện (unconditional) hay theo yêu cầu (on demand) Đơn giản hơn Faculty Finance and Banking Thursday, September 9, 2021

3. 3. 3 Căn cứ vào tính chất của hợp đồng cơ sở giữa

3. 3. 3 Căn cứ vào tính chất của hợp đồng cơ sở giữa NĐBL và NTH • • • 38 Bảo lãnh đấu thầu Bảo lãnh thực hiện hợp đồng Bảo lãnh bảo hành Bảo lãnh thanh toán Bảo lãnh tiền đặt cọc Bảo lãnh tín dụng Faculty Finance and Banking Thursday, September 9, 2021

3. 3. 3 Một số loại bảo lãnh khác • • • 39 bảo

3. 3. 3 Một số loại bảo lãnh khác • • • 39 bảo lãnh vận đơn bảo lãnh thuế quan bảo lãnh sai sót chứng từ nhờ thu bảo lãnh thanh toán kỳ phiếu bảo lãnh phát hành chứng khoán. Faculty Finance and Banking Thursday, September 9, 2021

Nội dung thư Bảo lãnh Theo quy định của URDG 758 2010 ICC: Ngày,

Nội dung thư Bảo lãnh Theo quy định của URDG 758 2010 ICC: Ngày, địa điểm PHBL Loại bảo lãnh cơ sở: BL theo yêu cầu, BL đối ứng, BL có thể chuyển nhượng được; NYC PHBL NTH NBL hoặc NBL đối ứng: tên, địa chỉ + các thông tin cần thiết khác 40 Faculty Finance and Banking Thursday, September 9, 2021

Nội dung thư Bảo lãnh Theo quy định của URDG 758 2010 ICC: Số

Nội dung thư Bảo lãnh Theo quy định của URDG 758 2010 ICC: Số tham chiếu hoặc các thông tin khác để nhận dạng mối quan hệ với HĐCS Số tham chiếu hoặc các thông tin khác để nhận dạng BL đã PH, BL đối ứng Số tiền thanh toán khi xuất trình các ctừ phù hợp với các đkiện và đkhoản của BL Hiệu lực + các trường hợp hết hiệu lực BL Hthức xuất trình Ctừ YC thanh toán Quy định ngôn ngữ BL TT phí liên quan đến BL 41 Faculty Finance and Banking Thursday, September 9, 2021

3. 4 THƯ TÍN DỤNG DỰ PHÒNG (STANDBY L/C) Khái niệm: Ngân hàng chỉ

3. 4 THƯ TÍN DỤNG DỰ PHÒNG (STANDBY L/C) Khái niệm: Ngân hàng chỉ có trách nhiệm thanh toán khi nhận được hối phiếu hay những chứng từ yêu cầu thanh toán theo như quy định trong Standby L/C Đặc điểm: 42 việc sử dụng Standby L/C thường chứng tỏ các đối tác có sự tin tưởng lẫn nhau, việc thanh toán Standby L/C chỉ là bất đắc dĩ và tăng độ an toàn => là một công cụ đảm bảo thanh toán khi mối quan hệ giữa các bên đối tác đã phát triển đến một mức độ nhất định. Faculty Finance and Banking Thursday, September 9, 2021

3. 4 THƯ TÍN DỤNG DỰ PHÒNG (STANDBY L/C) Phạm vi sử dụng: Sử

3. 4 THƯ TÍN DỤNG DỰ PHÒNG (STANDBY L/C) Phạm vi sử dụng: Sử dụng như một bảo lãnh của NHPH nhằm đảm bảo: thực hiện HĐTM, HĐ gia công, HĐ liên doanh hoặc đảm bảo việc tham gia dự thầu. Bảo lãnh các khoản vay của HĐ vay nợ trong nước (xây dựng công trình), vay nợ quốc tế (tín dụng thương mại cho NK), đảm bảo hoàn trả tiền ứng trước 43 Faculty Finance and Banking Thursday, September 9, 2021

3. 4 THƯ TÍN DỤNG DỰ PHÒNG (STANDBY L/C) Phạm vi sử dụng: Sử

3. 4 THƯ TÍN DỤNG DỰ PHÒNG (STANDBY L/C) Phạm vi sử dụng: Sử dụng như một bảo lãnh của NHPH nhằm đảm bảo: Đảm bảo khả năng thanh toán: Trong các hợp đồng leasing: bên thuê mở 1 Standby L/C đảm bảo việc trả tiền thuê đúng hạn Đảm bảo thực hiện nghĩa vụ tài chính theo phán quyết của Tòa án. Sử dụng kết hợp cùng các phương thức bảo lãnh và thanh toán khác: kết hợp cùng L/C trả ngay: XK mở thêm 1 Standby L/C cho NK hưởng nhằm đảm bảo giao hàng đúng hạn, đúng chất lượng … 44 Faculty Finance and Banking Thursday, September 9, 2021

TÍN DỤNG DỰ PHÒNG THƯƠNG MẠI CHỨNG TỪ Dùng cho các hợp đồng thương

TÍN DỤNG DỰ PHÒNG THƯƠNG MẠI CHỨNG TỪ Dùng cho các hợp đồng thương mại: Quy trình: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 45 NK yêu cầu NHPH mở TDDP: XK=NHL XK-NK ký kết HĐMB NHPH thông báo TDDP cho XK thông qua NHTB tại nước XK XK nhận được TDDP => giao hàng XK xuất trình chứng từ (hối phiếu+copy hóa đơn+B/L) đòi tiền NK Nếu NK không thanh toán=>XK xuất trình chứng từ theo quy định của TDDP gửi qua NHTB tới NHPH để nhận thanh toán. Faculty Finance and Banking Thursday, September 9, 2021

TÍN DỤNG DỰ PHÒNG NGHĨA VỤ TÀI CHÍNH Dùng cho các hợp đồng tín

TÍN DỤNG DỰ PHÒNG NGHĨA VỤ TÀI CHÍNH Dùng cho các hợp đồng tín dụng: Quy trình: 1. 2. 3. 4. 5. 46 Người cho vay – người vay nợ ký kết HĐTD + điều kiện NVN mở TDDP NVN ủy thác NH của mình yêu cầu NH NCV mở TDDP: NCV=NHL NH NCV phát hành TDDP cho NCV hưởng NCV cấp tín dụng cho NVN Nếu NVN vi phạm không thanh toán =>NCV xuất trình chứng từ theo quy định của TDDP xuất trình tới NHPH để nhận thanh toán. Faculty Finance and Banking Thursday, September 9, 2021

TÍN DỤNG DỰ PHÒNG ĐẢM BẢO THỰC HIỆN Hợp đồng XNK XK mở TDDP

TÍN DỤNG DỰ PHÒNG ĐẢM BẢO THỰC HIỆN Hợp đồng XNK XK mở TDDP cho NK hưởng 47 Faculty Finance and Banking Thursday, September 9, 2021

3. 4. THƯ TÍN DỤNG DỰ PHÒNG (STANDBY L/C) L/G và Standby L/C giống

3. 4. THƯ TÍN DỤNG DỰ PHÒNG (STANDBY L/C) L/G và Standby L/C giống và khác nhau như thế nào? 48 Faculty Finance and Banking Thursday, September 9, 2021

3. 5. Nhê thu (Collection of payment) 1. URC (Uniform Rules for Collection Nguyªn

3. 5. Nhê thu (Collection of payment) 1. URC (Uniform Rules for Collection Nguyªn t¸c thèng nhÊt vÒ nhê thu) | Là v¨n b¶n quèc tÕ ®iÒu chØnh ph ¬ng thøc thanh to¸n nhê thu do Phòng thương mại quốc tế (ICC) ban hành. | LÇn ®Çu tiªn n¨m 1956: Nguyªn t¾c th «ng nhÊt nhê thu chøng tõ th ¬ng m¹i | §· qua ba lÇn söa ®æi: ª LÇn 1: n¨m 1967: Nhê thu chøng tõ th ¬ng m¹i. ª LÇn 2: n¨m 1978: Nguyªn t¾c thèng nhÊt vÒ nhê thu (URC 332, 1978) ª LÇn 3: n¨m 1995: tªn gäi lµ Nguyªn t¾c thèng nhÊt vÒ nhê thu (URC 522, 1995) 49 Faculty Finance and Banking Thursday, September 9, 2021

3. 5. 1. URC 522 Nguyªn tắc thèng nhÊt vÒ nhê thu Áp dông:

3. 5. 1. URC 522 Nguyªn tắc thèng nhÊt vÒ nhê thu Áp dông: a) 50 Nhê thu hèi phiÕu th ¬ng m¹i. Nhê thu kú phiÕu th ¬ng m¹i. Nhê thu SÐc. Nhê thu hãa ®¬n Nhê thu cæ tøc, tr¸i tøc, l·i tõ c¸c hîp ®ång tÝn dông. Nhê thu c íc phÝ, phÝ b¶o hiÓm Faculty Finance and Banking Thursday, September 9, 2021

3. 5. 2. URC (Uniform Rules for Collection Nguyªn tắc thèng nhÊt vÒ nhê

3. 5. 2. URC (Uniform Rules for Collection Nguyªn tắc thèng nhÊt vÒ nhê thu) b. TÝnh chÊt ph¸p lý quèc tÕ: Lµ v¨n b¶n quy t¾c mang tÝnh chÊt h íng dÉn (statory codes), không bắt buộc. Khi giữa ng êi b¸n vµ ng êi mua tháa thuËn ¸p dông th× phải dẫn chiếu các điều khoản của URC và c¸c quy ®Þnh ®ã rµng buéc c¸c bªn tuân thủ thùc hiÖn. C¸c quy ®Þnh nµy ® îc thÓ hiÖn trªn chØ thÞ nhê thu trõ nh÷ng néi dung tr¸i víi luËt së t¹i. URC lµ tËp hîp c¸c nguyªn t¾c tïy ý 51 Faculty Finance and Banking Thursday, September 9, 2021

3. 5. 2. Khái niệm Nhờ thu và các bên tham gia v Khái

3. 5. 2. Khái niệm Nhờ thu và các bên tham gia v Khái niệm: Lµ ph ¬ng thøc thanh toán mµ theo ®ã c¸c ng©n hµng nhËn ® îc sù ñy th¸c cña kh¸ch hµng tiÕn hµnh thu tiÒn tõ ng êi cã nghÜa vô tr¶ tiÒn hoÆc yªu cÇu ng êi cã nghÜa vô tr¶ tiÒn chÊp nhËn thanh to¸n theo c¸c néi dung vµ ®iÒu kiÖn quy ®Þnh trong chØ thÞ nhê thu. v Các bên tham gia: 52 Faculty Finance and Banking Thursday, September 9, 2021

3. 5. 3. Các bên tham gia Nhờ thu £ Người uỷ thác thu

3. 5. 3. Các bên tham gia Nhờ thu £ Người uỷ thác thu (Principal): • Người hưởng lợi, người XK • Gửi hàng đi theo HĐ đã ký + Uỷ thác nhờ thu tiền qua NH và chịu mọi chi phí nhờ thu £ Ngân hàng chuyển (Remitting bank) • Ngân hàng quản lý tài khoản của người uỷ thác thu hoặc NH khác được XK chỉ định và uỷ nhiệm thu • Tiếp nhận bộ chứng từ của XK và chuyển cho NH của người NK để thu tiền theo hướng dẫn trong chỉ thị nhờ thu 53 £ Người • • bị ký phát (Drawee): Người mua, người NK Trả tiền ngay hoặc chấp nhận thanh toán khi chứng từ được gửi đến £ Ngân hàng thu (Collecting bank, Presenting bank) NH xuất trình, NH thu hộ Tiếp nhận bộ chứng từ, xuất trình để yêu cầu NK trả tiền • Thu tiền từ NK theo uỷ nhiệm thu • Thường là NH có quan hệ đại lý với Remitting bank hoặc là một chi nhánh của NH này • Collection bank và Presenting bank có thể cùng là 1 NH, có thể riêng biệt • •

Đặc điểm của phương thức Nhờ thu C¨n cø nhê thu lµ chøng tõ

Đặc điểm của phương thức Nhờ thu C¨n cø nhê thu lµ chøng tõ (Documents), chứ kh «ng ph¶i lµ hîp ®ång. Vai trß cña ng©n hµng chØ lµ ng êi trung gian, người thu hộ theo chỉ dẫn trong chỉ thị nhờ thu. Nhê thu trong th ¬ng m¹i chØ x¶y ra sau khi ng êi b¸n ®· hoµn thµnh nghÜa vô giao hµng (lËp chøng tõ => giao hàng và trả tiền là độc lập nhau) Việc thanh toán hay không phụ thuộc vào người NK Þ chưa phải là giải pháp tối ưu cho người XK 54 Faculty Finance and Banking Thursday, September 9, 2021

3. 5. 3 Phân lo¹i nhê thu a. Căn cứ vào đối tượng nhờ

3. 5. 3 Phân lo¹i nhê thu a. Căn cứ vào đối tượng nhờ thu Nhờ thu hối phiếu, hoá đơn thu tiền Nhờ thu kỳ phiếu, séc Nhờ thu cổ tức, trái tức b. Căn cứ vào việc nhờ thu có kèm chứng từ 55 Nhờ thu trơn (clean collection) Nhờ thu kèm chứng từ (documentary collection) Faculty Finance and Banking Thursday, September 9, 2021

3. 5. 4 Nhê thu tr¬n (Clean collection) Khái niệm: lµ phương thức nhê

3. 5. 4 Nhê thu tr¬n (Clean collection) Khái niệm: lµ phương thức nhê thu chØ dùa vµo chøng tõ tµi chÝnh mµ kh «ng dùa vµo chøng tõ th ¬ng m¹i. 56 Faculty Finance and Banking Thursday, September 9, 2021

3. 5. 4 Quy trình Clean Collection NHXK Remitting bank 2 3 5 5

3. 5. 4 Quy trình Clean Collection NHXK Remitting bank 2 3 5 5 XK Principal NHNK Collecting bank 5 1 4 NK Drawee 1. Giao hµng vµ lËp 4. NH thu hộ xuất trình chứng chøng tõ giao hµng. từ yêu cầu ng êi NK TThoặc 2. Ký ph¸t HP vµ chØ thÞ chấp nhận hối phiếu nhê thu göi ng©n hµng chuyển 3. NH chuyÓn uỷ thác nhê thu 5. Ng êi NK tr¶ tiÒn hoặc gửi cho NH thu hộ +ctừ tài chính HP đã được chấp nhận TT

¦u ®iÓm của ph ¬ng thøc nhê thu tr¬n § §¬n gi¶n § Cã

¦u ®iÓm của ph ¬ng thøc nhê thu tr¬n § §¬n gi¶n § Cã lîi cho ng êi nhËp khÈu, viÖc nhËn hµng kh «ng liªn quan tíi viÖc thanh to¸n. 58 Faculty Finance and Banking Thursday, September 9, 2021

Nh îc ®iÓmcủa ph ¬ng thøc Nhê thu tr¬n § § § QuyÒn lîi

Nh îc ®iÓmcủa ph ¬ng thøc Nhê thu tr¬n § § § QuyÒn lîi cña ng êi xuÊt khÈu kh «ng ® îc ®¶m b¶o. Ng êi nhËp khÈu cã thÓ nhËn hµng mµ kh «ng tr¶ tiÒn. Tèc ®é tr¶ tiÒn chËm víi hai lý do: ü Phô thuéc vµo thiÖn chÝ ng êi nhËp khÈu ü Phô thuéc vµo kh©u l u chuyÓn chøng tõ, t¹o ®iÒu kiÖn cho ng êi mua chiÕm dông vèn Ch a sö dông hÕt chøc n¨ng cña ng©n hµng. Vai trß cña ng©n hµng chØ ®¬n thuÇn, kh «ng chÞu tr¸ch nhiÖm ® «n ®èc, gi¸m s¸t, kiÓm tra. 59 Faculty Finance and Banking Thursday, September 9, 2021

3. 5. 4. Tr êng hîp ¸p dông Nhờ thu trơn Trong giao dịch

3. 5. 4. Tr êng hîp ¸p dông Nhờ thu trơn Trong giao dịch phi thương mại: §Ó thanh to¸n c¸c dÞch vô phÝ mµ ng êi b¸n cÊp cho ng êi mua (vận tải, bảo hiểm, bưu chính viễn thông. . ) Thanh toán đòi tiền phạt, tiền bồi thường theo các quyết định của các cơ quan có thẩm quyền. Trong giao dịch thương mại khi: 60 Hai bªn mua vµ b¸n hoµn tin cËy nhau Cã quan hÖ néi bé víi nhau (công ty mẹ con, chi nhánh công ty, đại diện các hãng công ty) Hàng giao dịch mua bán là các hàng thứ phẩm, phế liệu, rác … những điều kiện mua bán đã được 2 bên thống nhất chặt chẽ cao, ít khi có tranh chấp Faculty Finance and Banking Thursday, September 9, 2021

3. 5. 5. Nhê thu kÌm chøng tõ a. Khái niệm: 61 §Þnh nghÜa

3. 5. 5. Nhê thu kÌm chøng tõ a. Khái niệm: 61 §Þnh nghÜa lµ lo¹i nhê thu dùa vµo chøng tõ tµi chÝnh cïng víi chøng tõ th ¬ng m¹i hoÆc chØ dùa vµo chøng tõ th ¬ng m¹i (trong tr êng hîp nµy hãa ®¬n th ¬ng m¹i thay cho hèi phiÕu). Đặc điểm lµ ph ¬ng thøc c¶i tiÕn cña ph ¬ng thøc nhê thu tr¬n nh ng kh¾c phôc mét sè nh îc ®iÓm cña nhê thu tr¬n Faculty Finance and Banking Thursday, September 9, 2021

BỘ CHỨNG TỪ TTQT Chứng từ tài chính Hối phiếu Kỳ phiếu Séc Thẻ

BỘ CHỨNG TỪ TTQT Chứng từ tài chính Hối phiếu Kỳ phiếu Séc Thẻ thanh toán 62 Chứng từ thương mại Chứng từ vận tải B/L, AWB, RWB, Chứng từ hàng hoá Commercial Invoice Packing list CO Các chứng từ khác Chứng từ bảo hiểm

Bộ chứng từ trong thanh toán quốc tế Chøng tõ tµi chÝnh (Financial documents):

Bộ chứng từ trong thanh toán quốc tế Chøng tõ tµi chÝnh (Financial documents): a. 63 Hèi phiÕu th ¬ng m¹i hoÆc hèi phiÕu ng©n hµng (Banker’s Bill of Exchange, Draft); Kú phiÕu th ¬ng m¹i. SÐc (Cheque). Ngoµi ra cã c¸c chøng tõ kh¸c kh «ng ph¶i lµ chøng tõ th ¬ng m¹i (lệnh nhờ thu) Faculty Finance and Banking Thursday, September 9, 2021

Bộ chứng từ trong thanh toán quốc tế b. Chøng tõ th ¬ng m¹i

Bộ chứng từ trong thanh toán quốc tế b. Chøng tõ th ¬ng m¹i (Commercial documents) |Là minh chứng bằng giấy tờ về giao dịch thương mại, bao gồm: tõ vËn t¶i (Transport documents): Bill of loading, seaway bill, air waybill post receipt. ШChøng tõ hàng hoá: GiÊy l u kho l u b·i, biªn lai tÝn th¸c (trust receipt), hãa ®¬n th ¬ng m¹i, giÊy chøng nhËn xuÊt xø, phiÕu ®ãng gãi. ШChøng ШChứng từ bảo hiểm Þ lµ bộ chøng tõ göi hµng (shipping documents) 64 Faculty Finance and Banking Thursday, September 9, 2021

Vận đơn Chức năng: Là biên lai nhận hàng = bằng chứng người chuyên

Vận đơn Chức năng: Là biên lai nhận hàng = bằng chứng người chuyên chở đã nhận hàng từ người gửi Là bằng chứng về hợp đồng chuyên chở giữa người gửi hàng và người vận chuyển Là chứng từ sở hữu hàng hoá ghi trên vận đơn => vận đơn có thể được cầm cố, chuyển nhượng, thế chấp Lưu ý: Chỉ cần xuất trình 1 vận đơn gốc hợp pháp có quyền nhận được hàng hoá tại cảng đích Một bộ vận đơn thường được phát hành thành 3 bản gốc => Người mua phải đảm bảo được chuyển nhượng trọn bộ 3 bản gốc 65 Faculty Finance and Banking Thursday, September 9, 2021

Phân loại Vận đơn Căn cứ vào tình trạng bốc xếp hàng hoá: Shipped

Phân loại Vận đơn Căn cứ vào tình trạng bốc xếp hàng hoá: Shipped on Board B/L: minh chứng hàng đã bốc lên tàu để chở (trong thanh toán bằng L/C nếu không có quy định gì khác NH chỉ chấp nhận thanh toán bộ chứng từ có vận đơn đã bốc hàng lên tàu) Received for Shipment B/L: vận đơn nhận hàng để chở => người chuyên chở đã nhận hàng để chở nhưng xác định được chắn hàng được bốc lên tàu hay chưa. Căn cứ vào tính lưu thông của vận đơn: 66 B/L đích danh B/L theo lệnh B/L vô danh Faculty Finance and Banking Thursday, September 9, 2021

Bộ chứng từ trong thanh toán quốc tế Commercial invoice: Là bằng chứng về

Bộ chứng từ trong thanh toán quốc tế Commercial invoice: Là bằng chứng về việc chuyển giao quyền sở hữu hàng hoá, dịch vụ của người bán cho người mua. Xác nhận số lượng, trị giá hàng hoá, dịch vụ Là cơ sở để người bán: lập chứng từ tài chính đòi tiền người mua. Là cơ sở để người mua: 67 kiểm tra số tiền trên chứng từ tài chính với giá trị hàng hoá theo HĐ. Khai báo hải quan để tính thuế Commercial invoice + chứng từ vận tải = bộ chứng từ cầm cố vay vốn Faculty Finance and Banking Thursday, September 9, 2021

Bộ chứng từ trong thanh toán quốc tế Lưu ý: Commercial invoice (CI) trong

Bộ chứng từ trong thanh toán quốc tế Lưu ý: Commercial invoice (CI) trong phương thức thanh toán L/C: - 68 người lập, ký tên trên CI phải là người hưởng lợi đúng theo trong HĐ và L/C; CI lập cho người mua = người mở L/C và trùng với tên trong HĐ số bản CI được lập theo đúng yêu cầu L/C Mô tả hàng hoá phải giống như trong L/C quy định Giá trị CI ≤ giá trị L/C + % dung sai cho phép Ghi thêm những chú thích đúng như yêu cầu của L/C (giấy phép nhập khẩu, đơn đặt hàng …) Faculty Finance and Banking Thursday, September 9, 2021

3. 5. 5 Phân loại nhờ thu kèm chứng từ Cã 3 lo¹i nhê

3. 5. 5 Phân loại nhờ thu kèm chứng từ Cã 3 lo¹i nhê thu kÌm chøng tõ: Nhê thu tr¶ tiÒn ®æi chøng tõ (Documents against payment D/P): Nhê thu chÊp nhËn ®æi chøng tõ (Documents against acceptance D/A): Dïng trong tr êng hîp mua hµng tr¶ tiÒn ngay. Dïng trong tr êng hîp b¸n hµng víi ®iÒu kiÖn cÊp tÝn dông cho ng êi mua. Ng êi mua ph¶i chÊp nhËn tr¶ tiÒn vµo hèi phiÕu th× míi ® îc nhËn chøng tõ göi hµng. Nhờ thu thực hiện các điều kiện và điều khoản quy định đổi chứng từ (Documents against other terms and conditions – D/TC) 69 Faculty Finance and Banking Thursday, September 9, 2021

3. 5. 5. Quy trình thanh toán Documentary Collection NHXK Remitting bank 2 3

3. 5. 5. Quy trình thanh toán Documentary Collection NHXK Remitting bank 2 3 5 5 XK Principal NHNK Collecting bank 5 1 4 NK Drawee 1. Giao hµng mµ kh «ng giao 4. NH thu hộ xuất trình chứng từ yêu cầu ng êi. NK thanh toán và thực hiện chøng tõ. 2. XK lËp bộ chøng tõ TT: chØ thÞ nhê thu+(chøng tõ tài chính)+ctừ th ¬ng m¹i 3. NH chuyÓn uỷ thác nhê thu cho NH thu hộ các điều kiện của chỉ thị nhờ thu 5. Ng êi NK tiÕn hµnh kiÓm tra chøng tõ nÕu thÊy chøng tõ phï hîp th× tr¶ tiÒn hoÆc chÊp nhËn tr¶ tiÒn vµ thu vËn t¶i ®¬n vÒ.

3. 5. 5. Quy trình thanh toán Documentary Collection (1) Giao hàng: • Người

3. 5. 5. Quy trình thanh toán Documentary Collection (1) Giao hàng: • Người XK chỉ thực hiện giao hàng, không kèm theo chứng từ. • Hàng gửi tới địa chỉ người NK, không gửi trực tiếp tới địa chỉ NH đại lý (trừ khi có sự thoả thuận trước) • Các NH không chịu bất cứ trách nhiệm gì về hàng hoá • Đối với các mặt hàng quý hiếm, người XK có thể thoả thuận và gửi hàng tới kho của NH đại lý sẽ giao hàng cho NK sau khi người NK thực hiện đầy đủ các điều kiện theo chỉ thị nhờ thu 71 Faculty Finance and Banking Thursday, September 9, 2021

3. 5. 5. Quy trình thanh toán Documentary Collection (2) Lập bộ chứng từ

3. 5. 5. Quy trình thanh toán Documentary Collection (2) Lập bộ chứng từ nhờ thu: • Người XK lập các chứng từ thương mại • Ký phát hối phiếu hoặc hoá đơn thu tiền • Lập chỉ thị nhờ thu (theo mẫu của NH chuyển quy định) uỷ thác cho NH chuyển thu hộ tiền từ NK. Đây chính là hợp đồng dịch vụ ký kết giữa người XK và NH chuyển • Nếu áp dụng URC 522 phải dẫn chiếu vào chỉ thị nhờ thu này 72 Faculty Finance and Banking Thursday, September 9, 2021

3. 5. 5. Quy trình thanh toán Documentary Collection (3) NH chuyển uỷ thác

3. 5. 5. Quy trình thanh toán Documentary Collection (3) NH chuyển uỷ thác cho NH đại lý ở nước người NK thu tiền theo các điều kiện trong chỉ thị nhờ thu: • NH chuyển lập Thư nhờ thu uỷ thác cho NH đại lý thu tiền người NK kèm theo bộ chứng từ nhờ thu. Thư nhờ thu = hợp đồng dịch vụ quốc tế giữa 2 NH • Nội dung của Thư nhờ thu phù hợp các điều kiện như trong chỉ thị nhờ thu • Nếu trong chỉ thị nhờ thu có dẫn chiếu áp dụng URC 522, trong thư nhờ thu cũng phải dẫn chiếu theo. • NH chịu trách nhiệm về số lượng chứng từ => khi chuyển cho NH đại lý phải lập bản kê khai chứng từ và gửi kèm theo bộ chứng từ 73 Faculty Finance and Banking Thursday, September 9, 2021

3. 5. 5. Quy trình thanh toán Documentary Collection (4) Xuất trình chứng từ

3. 5. 5. Quy trình thanh toán Documentary Collection (4) Xuất trình chứng từ yêu cầu thanh toán: • NH thu hộ tiếp nhận bộ chứng từ nhờ thu và xuất trình cho người NK để yêu cầu thanh toán • Theo điều kiện D/P, D/A hoặc D/TC của chỉ thị nhờ thu NH thu hộ thực hiện việc khống chế bộ chứng từ đối với người NK • Nếu trong bộ chứng từ thương mại đối với vận đơn theo lệnh của NH thu hộ thì NH phải ký hậu vận đơn cho người NK đã trả tiền hoặc chấp nhận thanh toán 74 Faculty Finance and Banking Thursday, September 9, 2021

3. 5. 5. Quy trình thanh toán Documentary Collection (5) Thanh toán hoặc chấp

3. 5. 5. Quy trình thanh toán Documentary Collection (5) Thanh toán hoặc chấp nhận thanh toán: • Người NK kiểm tra bộ chứng từ: ─ ─ • Trường hợp trả tiền ngay sau khi nhận chứng từ: 75 nếu các chứng từ có phù hợp với hợp đồng và không có sự mâu thuẫn lẫn nhau => trả tiền hoặc chấp nhận thanh toán Ngược lại => từ chối nhận chứng từ Người NK tiến hành trả tiền bằng phương thức chuyển tiền NH thu hộ thông báo cho NH chuyển về số tiền thu được và sau khi quyết toán nhờ thu chuyển tiền cho NH chuyển -> chuyển cho XK Faculty Finance and Banking Thursday, September 9, 2021

3. 5. 5. Quy trình thanh toán Documentary Collection (5) Thanh toán hoặc chấp

3. 5. 5. Quy trình thanh toán Documentary Collection (5) Thanh toán hoặc chấp nhận thanh toán: • Trường hợp trả chậm: Người NK chấp nhận thanh toán và gửi chứng từ tài chính đã chấp nhận cho NH thu hộ thông báo NH chuyển về việc chấp nhận thanh toán của NK và chuyển trả lại chứng từ tài chính đã có chấp nhận của người NK cho NH chuyển gửi chứng từ tài chính đã có chấp nhận thanh toán cho XK v 76 Faculty Finance and Banking Thursday, September 9, 2021

3. 5. 5. Quy trình thanh toán Documentary Collection (5) Thanh toán hoặc chấp

3. 5. 5. Quy trình thanh toán Documentary Collection (5) Thanh toán hoặc chấp nhận thanh toán: • Trường hợp trả chậm: Người NK không chấp nhận thanh toán: NH thu hộ tìm hiểu lý do của việc không chấp nhận và thông báo ngay cho NH chuyển tiếp nhận thông báo và cho chỉ thị thích hợp về việc tiếp tục xử lý bộ chứng từ Sau 60 ngày kể từ khi NH thu hộ gửi thông báo trên mà không nhận được chỉ thị tiếp theo cho bộ chứng từ => gửi trả lại bộ chứng từ nhờ thu cho NH chuyển và miễn trừ mọi trách nhiệm v 77 Faculty Finance and Banking Thursday, September 9, 2021

3. 5. 5 Nhận xét ¦u ®iÓm: Kh¾c phôc ® îc nh îc ®iÓm

3. 5. 5 Nhận xét ¦u ®iÓm: Kh¾c phôc ® îc nh îc ®iÓm cña nhê thu phiÕu tr¬n > ng êi b¸n kh «ng sî mÊt hµng (g¾n Thanh to¸n quèc tÕ víi vËn t¶i hµng hãa). Tr¸ch nhiÖm cña ng©n hµng cã cao h¬n: kh «ng chÕ ng êi mua b» ng bé chøng tõ Nh îc ®iÓm: 78 Ch a rµng buéc ng êi mua, ng êi mua cã thÓ nhËn hµng vµ cã thÓ kh «ng Tèc ®é thanh to¸n vÉn chËm Faculty Finance and Banking Thursday, September 9, 2021

3. 5. 5. Một số vấn đề lưu ý Chi phí nhờ thu được

3. 5. 5. Một số vấn đề lưu ý Chi phí nhờ thu được phân bổ như thế nào? Cã 2 c¸ch quy ®Þnh: Chi phÝ nhê thu ng êi b¸n chÞu, chi phÝ tr¶ tiÒn do ng êi mua chÞu C¸c chi phÝ ph¸t sinh phÝa ng©n hµng ng êi b¸n th× ng êi b¸n chÞu, phÝa ng©n hµng ng êi mua th× ng êi mua chÞu, nÕu cã ng©n hµng cña n íc thø ba th× hai bªn ph¶i tháa thuËn. 79 Faculty Finance and Banking Thursday, September 9, 2021

3. 5. 5. Một số vấn đề lưu ý Thu phí nhờ thu như

3. 5. 5. Một số vấn đề lưu ý Thu phí nhờ thu như thế nào? Trường hợp quy định phí do XK chịu: NH thu hộ thu tiền từ NK và chuyển số tiền NK TT cho NH chuyển sau khi đã trừ phí thu NH chuyển nhận lại toàn bộ chi phí thu hộ từ XK • Trường hợp quy định phí do NK chịu: Nếu NK không trả => XK phải chịu và NH thu hộ sẽ chuyển tiền TT cho NH chuyển sau khi đã trừ phí thu Nếu quy định “không thể bỏ qua” => nếu NK không TT => NH thu hộ không giao chứng từ • 80 Faculty Finance and Banking Thursday, September 9, 2021

3. 5. 5. Một số vấn đề lưu ý Nếu hàng đến trước chứng

3. 5. 5. Một số vấn đề lưu ý Nếu hàng đến trước chứng từ thì phải giải quyết ntn? Xin bảo lãnh của NH (Thư bảo lãnh nhận hàng của NH) Nếu Người nhập khẩu từ chối thanh toán và không nhận hàng thì phải xử lý lô hàng đó ntn? Uỷ thác lưu kho lô hàng Giải quyết lô hàng: . Giảm giá hàng bán cho NK nếu lý do từ chối là lỗi của XK. Nhờ NH thu chào bán lô hàng cho người khác. Chuyển về nước (đối với hàng quý hiếm). Bán đấu giá công khai (chỉ áp dụng với hàng cồng kềnh, giá trị lô hàng thấp, chi phí vận chuyển, lưu kho quá cao) 81 Faculty Finance and Banking Thursday, September 9, 2021