Chapitre 3 Tout pour la rentre un Indefinite

  • Slides: 15
Download presentation
Chapitre 3: Tout pour la rentrée

Chapitre 3: Tout pour la rentrée

un Indefinite articles (in English a or an) Use before nouns that are masculine

un Indefinite articles (in English a or an) Use before nouns that are masculine and singular une Use before nouns that are feminine and singular des Use before nouns that are plural ** de Use before a noun on either gender, sing. or pl. if there is a pas before it. Example: J’ai un crayon, mais je n’ai pas de stylo. d’ Use before a noun of either gender, sing. or pl. if it starts with a vowel and has a pas before it. Example: Elle a un ordinateur, mais il n’a pas d’ordinateur.

Vocabulaire: Des fournitures scolaires (f. ) un cahier une gomme un crayon une trousse

Vocabulaire: Des fournitures scolaires (f. ) un cahier une gomme un crayon une trousse un classeur une calculatrice un livre une règle un sac/un sac à dos une feuille de papier un stylo une tenue de gymnastique un taille-crayon une agrafeuse un compas une élastique un crayon de couleur une boîte de gouache un feutre un ordinateur un pot de colle un trombone un imprimeur du liquide correcteur un dictionnaire du ruban adhésif un roman des ciseaux (m. )

Making and responding to requests To ask someone for something: Tu as ________? Vous

Making and responding to requests To ask someone for something: Tu as ________? Vous avez ________? To respond: Oui, voilà. Oui, tiens. Oui, tenez. Oui, j’ai _______. Non, je regrette. Non, je n’ai pas de/d’ _________.

Expressing need To ask what someone needs: Qu’est-ce qu’il te faut pour __________? Qu’est-ce

Expressing need To ask what someone needs: Qu’est-ce qu’il te faut pour __________? Qu’est-ce qu’il vous faut pour __________? To tell what you need: Il me faut _____________. Il te faut ______________. Il vous faut _____________.

Note Culturelle • In large stores, customers are expected to bag their own items.

Note Culturelle • In large stores, customers are expected to bag their own items. • Most stores provide plastic sacks, but sometimes they charge extra for them. • Many customers bring their own basket (un panier) or net bag (un filet). • In smaller stores/boutiques browsing inside the store is not common. • Most small shops have extensive window displays including prices. • A sign posted in a store window reading, Entrée libre, means that shoppers are welcome to come inside and browse.

Vocabulaire: Deuxième étape un short un ordinateur portable un disque compact (un CD) un

Vocabulaire: Deuxième étape un short un ordinateur portable un disque compact (un CD) un jean un portable un portefeuille un bracelet un collier un pull-over (un pull) un magazine un poster un sweat-shirt (un sweat) un tee-shirt une radio des baskets (f. ) une montre une télévision (une télé) une cassette une vidéocassette

Telling what you’d like and what you’d like to do Je voudrais ___________. Je

Telling what you’d like and what you’d like to do Je voudrais ___________. Je voudrais acheter _________. Demonstrative Adjectives (this, that, these, those in English) ce, cette = this ces = these ce Use before a masc. sing. noun that starts with a consonant cet Use before a masc. sing. noun that starts with a vowel cette Use before a fem. , sing. , noun ces Use before all pl. nouns, regardless of gender To change this to that, or these to those, simply add –là after the noun. For example: Je voudrais ce sac. = I would like this bag. Je voudrais ce sac-là = I would like that bag.

Notes Culturelles • In France, students buy their school supplies at specialty stores called

Notes Culturelles • In France, students buy their school supplies at specialty stores called une librariepapeterie. • They are expected to buy and bring all school supplies as designated by the ministère education nationale. • Students also often are expected to buy their own literature and text books.

Les Couleurs Masc. Sing Masc. Pl. Fem. Sing. Fem. Pl. rouges orange jaunes verts

Les Couleurs Masc. Sing Masc. Pl. Fem. Sing. Fem. Pl. rouges orange jaunes verts vertes bleus bleues violets violettes roses blancs blanches grises noirs noires bruns brunes marron

60 à 69 soixante et un soixante-deux soixante-trois soixante-quatre soixante-cinq soixante-six soixante-sept soixante-huit soixante-neuf

60 à 69 soixante et un soixante-deux soixante-trois soixante-quatre soixante-cinq soixante-six soixante-sept soixante-huit soixante-neuf 70 à 79 80 à 89 soixante-dix quatre-vingts soixante et onze quatre-vingt-un soixante-douze quatre-vingt-deux soixante-treize quatre-vingt-trois soixante-quatorze quatre-vingt-quatre soixante-quinze quatre-vingt-cinq soixante-seize quatre-vingt-six soixante-dix-sept quatre-vingt-sept soixante-dix-huit quatre-vingt-huit soixante-dix-neuf quatre-vingt-neuf

Les chiffres 90 -100 quatre-vingt-dix quatre-vingt-onze quatre-vingt-douze quatre-vingt-treize quatre-vingt-quatorze quatre-vingt-quinze quatre-vingt-seize quatre-vingt-dix-sept quatre-vingt-dix-huit quatre-vingt-dix-neuf

Les chiffres 90 -100 quatre-vingt-dix quatre-vingt-onze quatre-vingt-douze quatre-vingt-treize quatre-vingt-quatorze quatre-vingt-quinze quatre-vingt-seize quatre-vingt-dix-sept quatre-vingt-dix-huit quatre-vingt-dix-neuf cent 101 -1000 cent un cent deux … cent dix-sept … cent trente et un cent trente-deux … deux cents deux cent un deux cent deux … trois cents trois cent un … neuf cent quatre-vingt-dixneuf … mille

Note Culturelle • Before 1999 the currency in France was the franc. • A

Note Culturelle • Before 1999 the currency in France was the franc. • A franc was worth about 1/5 of a dollar. • From 1999 -2002, France phased out the franc and adopted the euro. In 2002 the euro became France’s sole currency. • Most of the countries of Western Europe use the euro. • Euro bills come in denominations of 5, 10, 20, 50, 100, 200, and 500. There are coins for 1 and 2 euros. • Euro coins, called cents, come in denominations of 1, 2, 5, 10, 20, and 50. • Each euro bill has a different size and color based on denomination. The coins are also in different shapes and colors.

Getting information/prices To get someone’s attention: Pardon, monsieur/madame/mademoiselle. Excusez-moi, … s’il vous plaît. To

Getting information/prices To get someone’s attention: Pardon, monsieur/madame/mademoiselle. Excusez-moi, … s’il vous plaît. To ask how much: C’est combien? To express thanks: Merci. A votre service. To respond to thanks: De rien. Pas de quoi. Je vous en prie. /Je t’en prie.

Giving prices There are two ways to express prices in euros. Put the word

Giving prices There are two ways to express prices in euros. Put the word euro between the euros and cents: 45, 50 quarante-cinq euros cinquante 1, 30 un euro trente Leave out the word euro: 45, 50 quarante-cinquante 1, 30 un trente *Note: In Europe, commas are used instead of decimals in numbers.