Bhuu Suuktam OM bhuumirbhuumnaa dyaurvari Naa antariksha M
Bhuu Suuktam
OM bhuumir-bhuumnaa dyaurvari. Naa. antariksha. M mahitvaa | O, Goddess Earth (bhuumir)! You are the Earth in depth (bhuumnaa), the Sky in breadth (vari. Naa) and atmosphere in vastness (mahitvaa). Intonation: aa=low aa=high & drag
upasthe te devya-dite. agnimannaadam-annaadyaayaadadhe | I place (adadhe) the offerings in the fire (agnim), who is the food-giver and the consumer of food (annaadam). Intonation: aa=low aa=high & drag
aa. aya~Ngau. H (f) p. R^ishnirakramii dasananmaatara. M puna. H | pitara. M cha prayantsuva. H | The cow of knowledge (p. R^ishni) has come again (puna. H). It has reached the earth (maatara. M - mother) and moves towards the heaven (pitara. M - father). { Note: Cow represents knowledge - both of this world and the spiritual knowledge of heaven. } Intonation: aa=low aa=high & drag
tri(gm)-shaddhaama viraajati vaakpata~Ngaaya shishriye | pratyasya vaha dyubhi. H | Speech (vaak) shines in the thirty (tri(gm)shaddhaama) abodes. It is lodged (viraajati) in the soul (pata~Ngaaya - bird). Speech, also, carries the light (pratyasya) heavenwards. Intonation: aa=low aa=high & drag
asya praa. Naad-apaanatyantashcharati rochanaa | vyakhyan mahishha. H suva. H | The radiant Agni travels within (antash charati), with the incoming vital-air (praa. Naad) and the outgoing (apaana). The mighty one (mahishha. H) illumines (vyakhyan) our life with its auspicious light (suva. H). Intonation: aa=low aa=high & drag
yattvaa kruddha. H (f) parovapamanyunaa yadavartyaa | sukalpam-agne tattava punastvod-diipayaamaasi | O Agni (agne)! If I have lost You through my anger (kruddha. H), wrath (manyunaa) or misfortune (avartyaa), let me rekindle (diipa-yaamasi) You again (punas). Please be valuable (sukalpam) to me. { Note : I rekindle the flame within me again. }. Intonation: aa=low aa=high & drag
yatte manyuparop-tasya | p. R^ithiviim-anudadhvase | aadityaa vishve taddevaa | vasavash-cha samabharan || That part of You that was scattered in wrath (manyu) has spread over the earth (p. R^ithivii) The Adityas, Vasus (vasavash) and the gods of the world (vishve taddevaa) have gathered all of that together (samaabharan). Intonation: aa=low aa=high & drag
mano jyotir-jushhataam-aajya. M vichchhinna. M ya. GYa(gm) samima. M dadhaatu | { Note : The gods are helping to ensure that the light within, scattered through anger, is not lost forever. } O Mind (mano)! O Light (jyotir)! Rejoice (jushhataam) in this offering of light (aajya. M – ghee). Please grant (dadhaatu) unity (samima. M) to this scattered (vichchhinna. M) ya. GYna. Intonation: aa=low aa=high & drag
b. R^ihaspatis-tanu-taamima. M no vishve devaa iha maadayantaam || medinii devii vasundharaa syaad-vasudhaa devii vaasavii | May Brihaspati extend this unity. May all the Gods (vishve devaa) delight (maadayantaam) in this ya. GYna (iha – here) of ours (no). . O Mother Earth! You are the possessor of all intelligence (medinii) and all invaluable treasures (vasundharaa). You are a indeed a treaure-house (vaasavii) and grant us all wealth (vasudhaa). Intonation: aa=low aa=high & drag
bramhavarchasa. H (f) pit. R^INaa(gu) shrotra. M chakshurmana. H | devii hira. Nya garbhi. Nii devii prasuuvarii | Mother! From You we receive the lustre of spiritual wisdom (bramha-varchasa. H) and our ancestors (pit. R^i. Naa(gu)). From You we receive the faculty of hearing (shrotra. M), sight (chakshur) and our mind (mana. H). You are the Golden Cosmic womb (hira. Nyagarbhi. Nii) and the means through which all this creation has sprung forth (prasuuvarii – deliver). Intonation: aa=low aa=high & drag
sadane satyaayane siida | samudravatii saavitriiha no devii mahya~Ngii | You reside (siida - seated) in the palace (sadane) of Truth (satya). O Mother Earth! You posses oceans (samudra-vatii) and resides in the form of Exalted Creator - Savitri for us (mahya~Ngii). Intonation: aa=low aa=high & drag
mahii-dhara. Nii mahovyathishh. Thaa-sh-sh. R^i~Nge ya. GYe vibhiishhi. Nii You uphold the earth (mahii-dhara. Nii) and are wellestablished (maho-vyathishh. Thaa) in the form of mountains (sh. R^i~Nge) and ya. GYas (ya. GYe). Your form does not give us any fear (vibhiishhi. Nii). Intonation: aa=low aa=high & drag
indra-patnii vyaapinii surasaridiha | Mother! You are the wife of Indra and all-pervasive (vyaapinii). Intonation: aa=low aa=high & drag
vaayumatii jalashayanii shriya. M -dhaaraajaa satyandhoparimedinii | shvoparidhatta. M parigaaya | O Mother! You reside on water (jalashayanii) and are surrounded by air (vaayumatii). You support all wealth and glory (shriya. M). You are an embodiment of Truth and intelligence (medinii). May we always sing Your (shvo - name of Goddess) praises. Intonation: aa=low aa=high & drag
vish. Nu-patnii. M mahii. M devii. M maadhava-priyaam | O Mother Earth (mahii. M devii. M)! You are the consort of Lord Vishhnu (vishh. Nu-patnii. M). You are the beloved friend (priya-sakhii. M) of Lord Vishnu and very dear to Him (maadhava-priyaam). My salutations (namaami) to You Who are ever steady (achyuta) and dear (vallabhaam) to me. Intonation: aa=low aa=high & drag
lakshmii priya-sakhii. M devii. M namaamy-achyuta-vallabhaam | You are the beloved friend (priya-sakhii. M) of Lord Vishnu and very dear to Him (maadhava-priyaam). My salutations (namaami) to You Who are ever steady (achyuta) and dear (vallabhaam) to me. Intonation: aa=low aa=high & drag
OM dhanur-dharaayai vidmahe sarva-siddhyai cha dhiimahi tanno dharaa prachodayaat | May we know (vidmahe) the One Who holds the bow (dhanur-dharaayai). For that, may we meditate (dhiimahi) upon the One Who helps us in all our achievements (sarva -siddhyai). May Mother Earth (dharaa) fertilize (prachodayaat) our intellect such that our intelligence blossoms into wisdom and we get illumined. Intonation: aa=low aa=high & drag
mahii. M devii. M vishh. Nu-patniimajuuryaam | pratiichii menaa(gm) havishhaa yajaama. H | Mother Earth (mahii. M devii. M)! You are the consort of Lord Vishhnu (vishh. Nu-patniim). You ensure for us a life without difficulties. We place these offerings (havishhaa yajaama. H) in front of You. Intonation: aa=low aa=high & drag
tredhaa vishh. Nur-urugaayo vichakrame | mahii. M diva. M p. R^ithiviimantariksham | We bow to Lord Vishnu Who measured the three worlds (tredhaa) of Earth (p. R^ithiviim), Sky (diva. M) and heaven (antariksham). Intonation: aa=low aa=high & drag
tach-chhro. Naiti shravaichchhamaanaa | pu. Nya(ggu) shloka. M yajamaanaaya k. R^i. Nvatii || We bow to the chhro. Na star that is the star of Lord Vishh. Nu. Please grant supreme fame to the person performing the sacrifice (yajamanaaya) and the one who is chanting (k. R^i. Nvatii) the mantras (shloka. M). Intonation: aa=low aa=high & drag
OM shaanti. H || Peace, Peace - Peace to the body, mind and soul.
Based on vedicchants@gmail. com
- Slides: 23