Back translations What does it mean What does

  • Slides: 6
Download presentation
Back translations What does it mean? What does it actually say?

Back translations What does it mean? What does it actually say?

Back translations • Why do we do back translations? • Consultants want to give

Back translations • Why do we do back translations? • Consultants want to give constructive feedback • So need to translate it back into the consultant’s language • Two types of back translations • Free translation • What does it mean? • Literal, word for word translation • What does it actually say?

Incomes? Learning Outcomes • Create a back translation project (based on the translation project)

Incomes? Learning Outcomes • Create a back translation project (based on the translation project) • Draft a free translation of several verses • Set the status of the verses as complete • Check for issues using the project plan Learner Practitioner • Interlinearize the translation project • Setup the interlineariser Trainer • Correct the glosses as necessary Expert • Approve glosses and accept guesses

Demonstration/Learning tasks 1 -4 PT 8 Back translation Learning Tasks e. HO. docx

Demonstration/Learning tasks 1 -4 PT 8 Back translation Learning Tasks e. HO. docx

Summary Answers: New project, vernacular, create books, free, status. What does it mean? •

Summary Answers: New project, vernacular, create books, free, status. What does it mean? • Create a back translation project • File – _____, choose name, set type of project to back translation. Set based on to be the _____ project. • Create books as needed by clicking on the _______ link. • Draft a _____ translation of several verses. • Set the _____ of the verses as complete.

Summary What does it actually say? Answers: interlinearizer, free back, glosses, morphemes, link, words,

Summary What does it actually say? Answers: interlinearizer, free back, glosses, morphemes, link, words, glosses, toolbar, finished. . Generate an interlinearised translation of the several verses. File – Open project _______ Use the _____ translation project as the model Add ______ to words, change incorrect glosses, break words into ____, _____ words into phrases, and add ____ as needed. • Approve ______ and accept guesses. • Use the ______ to change the status of the verses as ______. • •