Avrupa Birlii Katlm ncesi Yardm Arac IPA Enerji
Avrupa Birliği / Katılım Öncesi Yardım Aracı (IPA) Enerji Sektörü Teknik Yardım Projesi ESKI Bu proje Avrupa Birliği ve Türkiye Cumhuriyeti tarafından ortaklaşa finanse edilmektedir. ENERJİ HİZMET ŞİRKETLERİ (ESCO) EĞİTİMİ Kısım F: ESCO Proje Geliştirme ve Taahhüt S 6. 5: Enerji Performansı Sözleşmelerinin Düzenlenmesi ile ilgili Temel Hususlar- Hukuki Boyutlar <Yer, tarih> - -
Sözleşmenin Yapısı Bu proje Avrupa Birliği ve Türkiye Cumhuriyeti tarafından ortaklaşa finanse edilmektedir. Sözleşme Temel anlaşma Planlar/Ekler Tarafların işbirliğinde uygulanan genel hüküm ve koşulları açıklamaktadır -2 - Projenin mali ve teknik parametrelerini belirtmekte ve ESCO/Müşteri ilişkisinin boyutlarını ortaya koymaktadır S 6. 5
Temel Anlaşma - -
Temel Anlaşmanın İlk Versiyonları Bu proje Avrupa Birliği ve Türkiye Cumhuriyeti tarafından ortaklaşa finanse edilmektedir. • Tanımlar • Ekler/Planlar Listesi: Genel olarak bu belgelerin yasal geçerliliği Anlaşmanın kendisinden daha düşüktür. Aynı şey daha önce Müşteri tarafından ESCO’ya sunulmuş olan herhangi bir teklif için de söz konusudur. • Anlaşmanın Konusu • Sözleşmenin Süresi: - Sözleşme Süresinin temel dönemleri Ø Ø Geliştirme öncesi dönem, Uygulama dönemi, Garanti dönemi, İşletmeden çıkarma dönemi (uygun ise) - Garanti Döneminin süresi - Garanti Döneminin uzatılması -4 - S 6. 5
ESCO’nun hakları ve yükümlülükleri (1) Bu proje Avrupa Birliği ve Türkiye Cumhuriyeti tarafından ortaklaşa finanse edilmektedir. ESCO’nun hakları: • Müşterinin rızasını alarak ilk teklifini değiştirmek, • alt-yüklenicilerle çalışmak, • Müşterinin rızasını alarak enerji verimliliği ekipmanını bir üst modele geçirmek veya değiştirmek • proje alacaklarını devretmek (uygun ise). ESCO’nun yükümlülükleri: • gerekli finansmanı sağlamak, • Enerji verimliliği tedbirlerini tasarlamak, • üzerinde mutabık kalınan enerji tasarruflarını ve konfor standartlarını garanti etmek, • zorunlu ekipmanı tedarik etmek, • tüm ekipmanı (yazılım dâhil) kurup test etmek, -5 - S 6. 5
ESCO’nun hakları ve yükümlülükleri (2) Bu proje Avrupa Birliği ve Türkiye Cumhuriyeti tarafından ortaklaşa finanse edilmektedir. • • ESCO’nun yükümlülükleri (devamı): M&V açısından tüm zorunlu prosedürleri ve eylemleri gerçekleştirmek: - tüm M&V faaliyetleri M&V Planına dayanmalıdır, - M&V raporları belirli dönemler itibariyle sunulmalıdır, - M&V raporları Müşterinin onayına sunulmalıdır, Müşterinin personeline ücretsiz eğitim vermek (uygun ise), herhangi bir kusurlu ya da hatalı ekipmanı bertaraf etmek, Enerji verimliliği ekipmanını proje sahasından kaldırmak (uygun ise), mevcut mevzuata uymak, gizliliğe riayet etmek, Müşteriye yönelik tüm raporlama yükümlülüklerini yerine getirmek. -6 - S 6. 5
Müşterinin hakları ve yükümlülükleri Bu proje Avrupa Birliği ve Türkiye Cumhuriyeti tarafından ortaklaşa finanse edilmektedir. Müşterinin hakları: • Enerji verimliliği tedbirlerinin tasarımına etki etmek, • Enerji verimliliği varlıklarını satın almak (uygun ise). Müşterinin yükümlülükleri: • ESCO’ya geçmişteki ve hali hazırdaki enerji verilerini sunmak, • sözleşme süresi boyunca ESCO’nun sahaya erişimine izin vermek, • sahayı ve enerji verimliliği ekipmanlarını korumak, • kurulan ekipmanlarda herhangi bir tadilat ya da değişiklik yapmamak, • ekipmandaki herhangi bir arızayı ya da acil bir durumu ESCO’ya bildirmek. -7 S 6. 5
Her İki Tarafa Getirilen Yükümlülükler Bu proje Avrupa Birliği ve Türkiye Cumhuriyeti tarafından ortaklaşa finanse edilmektedir. İlgili sözleşmenin türüne ve şartlarına bağlı olarak ESCO ya da Müşteri tarafından çok sayıda önemli yükümlülük yerine getirilecektir: • zorunlu ruhsatların, izinlerin, yetkilerin vs. alınması, • teminat verilmesi: o Enerji verimliliği varlıklarının teminatı (ESCO açısından), o yükümlülüklerin yerine getirilmesi için kesin teminat (bu türden teminatları elde etmeye yönelik şartlar, tutarlar ve limitler, kesin teminatların iadesi), o sigorta poliçesi akdetmek (iş kazası sigortası, sahada meydana gelen hasarların sigortası, enerji verimliliği ekipmanı üzerindeki hasar ve mali sorumluluk sigortası, mali sorumluluk sigortası- sigorta kapsamının minimum limitleri), - 8 - hizmete sunulması S 6. 5 • kurulan ekipmanın işletilmesi, ve bakımı.
Kurulan Ekipmanın Mülkiyeti ve Garantileri Bu proje Avrupa Birliği ve Türkiye Cumhuriyeti tarafından ortaklaşa finanse edilmektedir. Mülkiyet ile ilgili hususlar: • Sözleşmenin türüne bağlı olarak, enerji verimliliği ekipmanının mülkiyeti: - sözleşme süresi boyunca ve sonrasında ESCO’da kalabilir, - sözleşme süresi boyunca ESCO’da kalabilir ve sürenin sonunda otomatik olarak Müşteriye devrolunabilir, - sözleşme süresi boyunca ESCO’da kalabilir ve Müşterinin kendi takdirine bağlı olarak kullanabileceği bir satın alma seçeneği bulunur, - sözleşme süresinin başlangıcından itibaren Müşteride bulunabilir. Garantiler: • ESCO genelde enerji verimliliği ekipmanının çok yeni ve iyi kalitede olduğuna, kullanım amacına uygun olduğuna ve herhangi bir kusurunun bulunmadığına dair garantiler verir. • Garantilerde herhangi bir arıza nedeniyle tamir yapılmasının gerekli olduğu hallerde yalnızca yeni parçaların kullanılabileceği ve monte edilebileceği belirtilmelidir. -9 S 6. 5
Enerji Tasarrufları ve Enerji Tüketiminde Önemli Düzeltmeler (1) Bu proje Avrupa Birliği ve Türkiye Cumhuriyeti tarafından ortaklaşa finanse edilmektedir. Enerji tasarrufları ile ilgili hususlar: • Enerji tasarruflarını belirlemeye yönelik prosedürler, • Gerçekleşen enerji tasarruflarını belirlemeye yönelik metodoloji, • Gerçekleşen garantili tasarrufları belirleme sıklığı, • Garantili tasarrufları aşan tasarruflar, • ESCO’nun eylemleri dolayısıyla garantili tasarrufların gerçekleşmemesinin etkileri, • Müşterinin eylemleri dolayısıyla garantili tasarrufların gerçekleşmemesinin etkileri, - 10 - S 6. 5
Enerji Tasarrufları ve Enerji Tüketiminde Önemli Düzeltmeler (2) Bu proje Avrupa Birliği ve Türkiye Cumhuriyeti tarafından ortaklaşa finanse edilmektedir. Sahanın enerji tüketiminde önemli düzeltme: • Düzeltmelerin tanımı (örneğin sahanın yıllık enerji tüketiminin ve işletme maliyetlerinin %5’i veya daha fazlası), • Önemli bir düzeltme ile sonuçlanabilecek Müşteri eylemlerinin tanımlanması (sahanın kullanım şeklinin değiştirilmesi, sahanın çalışma saatlerinin değiştirilmesi, konfor standartlarında kalıcı değişiklikler, kullanım seviyeleri vs. ) • Müşterinin önemli düzeltmeler dolayısıyla raporlama yükümlülükleri, • ESCO’nun ve Müşterinin mutabakatı üzerine sahanın referans alınan enerji tüketiminde potansiyel düzeltmeler. - 11 - S 6. 5
ESCO’nun Ücretlendirmesi ve Sorumlulukları Bu proje Avrupa Birliği ve Türkiye Cumhuriyeti tarafından ortaklaşa finanse edilmektedir. ESCO’nun ücretlendirmesi: • Üzerinde mutabık kalınan enerji tasarruflarının gerçekleştirilmesi için Müşterinin ESCO’ya yapacağı ödemeler, • Fazladan tasarruflar için Müşteri tarafından ESCO’ya yapılacak ek ödemeler (uygun ise), • ESCO ödemelerinin hesaplama metodolojisi (uygun ise), • Ödeme prosedürü (Temel Anlaşma faturalandırma sürecini açıklamaktadır; genelde ödeme programı Sözleşmenin planlarından/eklerinden bir tanesinde belirtilmektedir). Sorumluluk: • ESCO’nun sebep olduğu hasarlar için Müşterinin tazminat hakkı, • Müşterinin sebep olduğu hasarlar için ESCO’nun tazminat hakkı, • Her iki durumda tazminatın hesaplanmasında kullanılan metodoloji, • Sorumluluğun sınırlandırılması: - Genel olarak dolaylı hasarlar için herhangi bir sorumluluk doğmamaktadır, - 12 - S 6. 5
Devir, Mücbir Sebep ve Temerrüt (1) Bu proje Avrupa Birliği ve Türkiye Cumhuriyeti tarafından ortaklaşa finanse edilmektedir. Devir: • ESCO tarafından devir (normalde, ESCO Müşterinin rızasını almadan devredemez; ancak yükümlülüklerinin tamamını olmasa da bir kısmını devretme hakkına sahip olabilir) • Müşteri tarafından devir (genelde, hak ve yükümlülüklerin etkilenmemesi şartıyla Müşteri sözleşmeyi ve sahayı devretme hakkına sahiptir) Mücbir sebep: • Mücbir sebep teşkil eden olaylar • Bir mücbir sebep olayını bildirme prosedürü • Mücbir sebebin sonuçları (tarafların yükümlülüklerinin askıya alınması, sözleşme süresinin uzatılması, sözleşmenin tek taraflı feshedilmesi) - 13 - S 6. 5
Devir, Mücbir Sebep ve Temerrüt (2) Bu proje Avrupa Birliği ve Türkiye Cumhuriyeti tarafından ortaklaşa finanse edilmektedir. Temerrüt: • ESCO’nun temerrüde düştüğü durumlar, • Müşterinin temerrüde düştüğü olaylar, • ESCO’nun temerrüde düşmesi halinde Müşterinin başvuru yolları, • Müşterinin temerrüde düşmesi halinde ESCO’nun başvuru yolları, - 14 - S 6. 5
Temel anlaşma (6) Bu proje Avrupa Birliği ve Türkiye Cumhuriyeti tarafından ortaklaşa finanse edilmektedir. Sözleşmenin sonlandırılması: • Sözleşmenin süresinin sona ermesi, • Erken fesih: - Bir tarafa tek taraflı olarak sözleşmeyi feshetme yetkisi veren olayların açıklaması, - Erken feshin etkileri • Haklı sebebe dayanmaksızın fesih Anlaşmazlıkların Halli: • Teknik konular için bilirkişi beli rlenmesi • Mahkemelere/tahkime başvurma Tabi, olunan kanunlar: örn. Türkiye’de yürürlükte olan kanunlar - 15 - S 6. 5
Planlar/Ekler - -
Planlar/Ekler (1) Bu proje Avrupa Birliği ve Türkiye Cumhuriyeti tarafından ortaklaşa finanse edilmektedir. • Proje sahasının tanımı • ESCO’nun teklifinin kopyası (uygun ise) • Geliştirme Öncesi Dönemde ve Uygulama Döneminde Tarafların Yükümlülükleri – ESCO tarafından uygulanacak tedbirler ve kurulacak ekipmanlar (tahmini maliyetler de dâhil), – İnşaat ve Montaj Programı, – Kurulan Ekipmanın İşletme Parametreleri, – Sistemlerin İşletmeye Alınması ve Hizmete Sokulması, – ESCO’nun Eğitim ile ilgili Sorumlulukları (uygun ise) • Garanti Döneminde Tarafların Yükümlülükleri: – Proje sahasında ulaşılacak konfor seviyeleri, – ESCO’nun Bakım ile ilgili Sorumlulukları (uygun ise), – Müşterinin Bakım ile ilgili Sorumlulukları (uygun ise), – Tesisin Bakımı ile ilgili Kontrol Listesi. - 17 - S 6. 5
Planlar/Ekler (2) Bu proje Avrupa Birliği ve Türkiye Cumhuriyeti tarafından ortaklaşa finanse edilmektedir. • Ölçüm ve Doğrulama çerçevesi: – ESCO tarafından sağlanan Tasarruf Garantileri, – Referans Enerji Tüketimi, – Referans enerji tüketiminde düzeltme yapmaya ve enerji tasarrufu düzeltmelerini hesaplamaya yönelik metodoloji, – Tasarrufların Ölçümüne ve Doğrulanmasına (M&V) ilişkin Plan, – Tadilat Sonrası M&V Planı (uygun ise), – ESCO’nun Veri Toplaması ve Raporlaması, – Yıllık M&V Raporlama Gereklilikleri, - 18 - S 6. 5
Planlar/Ekler (3) Bu proje Avrupa Birliği ve Türkiye Cumhuriyeti tarafından ortaklaşa finanse edilmektedir. • Ödeme programı (uygun ise): – Nihai Proje Maliyeti ve Proje Nakit Akışı Analizi, – ESCO’nun Ödeme Planı, – Aylık enerji verimliliği hizmetleri için ESCO’ya ödenecek para, – İadeler, teşvikler, hibeler (uygun ise), – Yıllık mutabakat. - 19 - S 6. 5
Avrupa Birliği / Katılım Öncesi Yardım Aracı (IPA) Enerji Sektörü Teknik Yardım Projesi ESKIAvrupa Birliği ve Türkiye Cumhuriyeti Bu proje tarafından ortaklaşa finanse edilmektedir. Teşekkürler <İsim, şirket> - -
- Slides: 20