Acordo Ortogrfico da Lngua Portuguesa Mudanas na grafia
- Slides: 28
Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa Mudanças na grafia das palavras Por: Sonia Cristina Zavodini Carlotto.
Acordo ortográfico da Língua Portuguesa n Falar sobre o novo acordo ortográfico implica saber que em termos históricos já se fizeram várias tentativas de unificação da ortografia da língua portuguesa, sendo que a primeira data de 1911, que culminou em Portugal na primeira grande reforma. Depois existiram várias tentativas, sendo a mais importante a de 1990 que é a que está por trás de todo o celeuma levantado atualmente sobre esta questão.
Acordo ortográfico da Língua Portuguesa O acordo ortográfico é “o produto do trabalho de especialistas dos vários países lusófonos e tem por objetivo unificar a ortografia em todos os países de Língua Portuguesa” n n Fonte: Documentos oficiais.
Acordo ortográfico da Língua Portuguesa n n n n n O Português é a língua oficial de 8 países: República Popular de Angola. República Federativa do Brasil. República de Cabo Verde. República da Guiné-Bissau. República de Moçambique. República Portuguesa. República Democrática de São Tomé e Príncipe. República de Timor Leste.
Acordo ortográfico da Língua Portuguesa n Para esses países, a unificação facilitará a circulação de materiais, como documentos oficiais e livros, sem que seja necessário fazer “tradução” do material.
Acordo ortográfico da Língua Portuguesa
Acordo ortográfico da Língua Portuguesa
Acordo ortográfico da Língua Portuguesa O que muda, afinal? n O alfabeto português passará de 23 para 26 letras, com a inclusão em definitivo do “K” (capa ou cá), do “W” (dáblio, dâblio ou duplo vê), “Y” (ípsilon ou i grego). n
Acordo ortográfico da Língua Portuguesa Aproximadamente 0, 5% das palavras sofrerão modificações. Estas alterações incidem, nomeadamente, na eliminação dos acentos ditongos abertos em “éi” e “ói” e do penúltimo “o” do hiato -ôo.
Acordo ortográfico da Língua Portuguesa n Outra regra consiste na completa eliminação da diérese (mais conhecida por trema) em palavras formadas por “qü” e “gü” em que o u é pronunciado.
Acordo ortográfico da Língua Portuguesa n n n Norma atual Lingüiça Pingüim Freqüência Qüinqüênio Assembléia Idéia Heróico Jibóia Enjôo Vôo Acordo ortográfico linguiça pinguim frequência quinquênio assembleia ideia heroico jiboia enjoo voo
Acordo ortográfico da Língua Portuguesa n As formas verbais que contêm “eem” não são mais assinaladas com acento circunflexo.
Acordo ortográfico da Língua Portuguesa n n n n Norma atual Crêem Dêem Lêem Vêem Descrêem Relêem Revêem Acordo ortográfico creem deem leem veem descreem releem reveem
Acordo ortográfico da Língua Portuguesa n Alteram-se as regras do hifen.
Acordo ortográfico da Língua Portuguesa n Nova Regra: O hífen não é mais utilizado em palavras formadas de prefixos (ou falsos prefixos) terminados em vogal + palavras iniciadas por “R” ou “S”, sendo que essas devem ser dobradas.
Acordo ortográfico da Língua Portuguesa n n n n Norma atual Ante-sala Anti-social Anti-rugas Auto-regulamentação Contra-senha Supra-renal Supra-sensível Acordo ortográfico antessala antissocial antirrugas autorregulamentação contrassenha suprarrenal suprassensível
Acordo ortográfico da Língua Portuguesa n obs: em prefixos terminados por “R”, permanece o hífen se a palavra seguinte for iniciada pela mesma letra: hiperrealista, hiper-requintado, hiperrequisitado, inter-racial, inter-regional, inter-relação, super-racional, superrealista, super-resistente etc.
Acordo ortográfico da Língua Portuguesa Hífen 2 : n Nova Regra: O hífen não é mais utilizado em palavras formadas de prefixos (ou falsos prefixos) terminados em vogal + palavras iniciadas por outra vogal. n Ex: autoafirmação, autoajuda, autoescola. n
Acordo ortográfico da Língua Portuguesa Esta regra não se encaixa quando a palavra seguinte iniciar por “H”: n Ex: anti-herói, anti-higiênico, extrahumano, semi-herbáceo etc. n
Acordo ortográfico da Língua Portuguesa Hífen 3 : n Agora utiliza-se hífen quando a palavra é formada por um prefixo (ou falso prefixo) terminado em vogal + palavra iniciada pela mesma vogal. n Ex: anti-inflamatório, anti-inflacionário, micro-ondas, micro-ônibus. n
Acordo ortográfico da Língua Portuguesa Hífen 4 : n Não se usa mais hífen em compostos que, pelo uso, perdeu-se a noção de composição. n Ex: mandachuva, paraquedas, paraquedista, paralama, parabrisa. n
Acordo ortográfico da Língua Portuguesa Hífen, Observações Gerais : n O uso do hífen permanece em: n Palavras formadas por prefixos “ex”, “vice”, “soto”. Ex: ex-marido, vice-presidente, soto-mestre. n Palavras formadas por prefixos “circum” e “pan” + palavras iniciadas em vogal, M ou N. Ex: pan-americano, circum-navegação. n
Acordo ortográfico da Língua Portuguesa Palavras formadas com prefixos “pré”, “pró” e “pós” + palavras que tem significado próprio. Ex: pré-natal, pró-desarmamento, pós-graduação. n Palavras formadas pelas palavras “além”, “aquém”, “recém”, “sem”. Ex: além-fronteiras, aquém-oceano, recémnascidos. n
Acordo ortográfico da Língua Portuguesa n n Não Existe mais hífen em: Locuções de qualquer tipo (substantivas, adjetivas, pronominais, verbais, adverbiais, prepositivas ou conjuncionais). Ex: cão de guarda, fim de semana, café com leite. Exceções : água-de-colônia, arco-da-velha, corde-rosa, mais-que-perfeito, pé-de-meia, ao-deus -dará, à queima-roupa.
Acordo ortográfico da Língua Portuguesa n n n n n Argumentos a favor: - aproximação da oralidade à escrita; - atualmente a Língua Portuguesa é a única que tem duas grafias oficiais; - simplicidade de ensino e aprendizagem; - unificação de todos os países de língua oficial portuguesa; - fortalecimento da cooperação educacional dos países da CPLP; - evolução da Língua Portuguesa; - pequena quantidade de vocábulos alterados (1, 6% em Portugal e 0, 45% no Brasil); - o português é o 5º idioma mais falado no mundo e o 3º no mundo Ocidental. A unificação das grafias permite aumentar, ou pelo menos manter, a força da Língua Portuguesa no panorama mundial.
Acordo ortográfico da Língua Portuguesa n Argumentos contra: n evolução natural da língua; tentar resolver um “não-problema”, uma vez que as variantes escritas da língua são perfeitamente compreensíveis por todos os leitores de todos os países da CPLP; desrespeito pela etimologia das palavras; a não correspondência da escrita à oralidade. Por exemplo, existem consoantes cuja função é abrir vogais, mas que o novo acordo considera mudas; n n n
Acordo ortográfico da Língua Portuguesa n n n processo dispendioso (revisão e nova publicação de todas as obras escritas, os materiais didáticos e dicionários tornar-se-ão obsoletos, reaprendizagem por parte de um grande número de pessoas, inclusive crianças que agora estão dando os primeiros passos na escrita); o fato de não haver acordo, facilita o dinamismo da língua, permitindo cada país divergir e evoluir naturalmente, pelas próprias pressões evolutivas dos diferentes contextos geo-sócio-culturais como no caso do Inglês ou do Castelhano; afeto com a grafia atual; falta de consulta de lingüistas e estudo do impacto das alterações; Em termos legais e jurídicos também parece haver falta de consenso.
Acordo ortográfico da Língua Portuguesa n n Muito Obrigada! Êxito na utilização.
- Sineresis
- Imperativo reported speech
- Lngua
- Lngua
- Voz activa espanhol
- Lngua
- Vacúo, insônia, subúrbio
- Curso de grafia
- Carolina colmenares
- Palavras homônimas exemplos
- Verbos terminados en buir
- Sistemas logográficos
- Oralizar la grafia
- Lingua portuguesa
- Exemplo de frase simples
- Wppsi-r versão portuguesa
- Imagem da disciplina de lingua portuguesa
- Garcilaso de la vega renacimiento
- Mapa mental humanismo
- Pera rocha portuguesa
- Conquista de ceuta
- Norma portuguesa 405
- Quarta dinastia portuguesa
- Lingua portuguesa preposição
- Parametros curriculares nacionais lingua portuguesa
- Amo te
- Exemplo de polissemia
- Quantos km tem a costa portuguesa
- Cereja portuguesa