A ktnyelvsg mint trsadalmi jelensg ttekints Bevezet gondolatok
A kétnyelvűség mint társadalmi jelenség
Áttekintés • • • Bevezető gondolatok Diglosszia Nyelvtervezés: kert analógia Nyelvváltás és a nyelv megtartása Nyelvvesztés és a nyelv halála
Bevezető gondolatok • A kétnyelvűek közösségekben élnek • A közösségek kontaktusban vannak egymással • A közösségek folyamatosan változnak • Az egyéni kétnyelvűség, kéttannyelvű oktatás stb. a (kétnyelvű) közösség jellegzetességeitől függ
Diglosszia • Fergusson (1959): ua. nyelv két változata – alacsony (dialektus) és magas státuszú (standard) • Fishman (1972, 1980) kiterjeszti kétnyelvű közösségekre • Egyéni és társas kétnyelvűség kombinációja 4 esetet eredményez (példák!)
Diglosszia (folyt. ) • Területi diglosszia: 1 nyelv hivatalos az egyik területen, másik nyelv az ország másik területén (Svájc) • Probléma: a területhez vagy az emberekhez tartozik a nyelv? (Beszélhetik-e a nyelvet az adott területen kívül? ) • Személyes diglosszia: azok a nyelvcsoportok, melyek nem rendelkeznek területi diglossziával. • „Személyes”: kultúra, nézetek, meggyőződések, szokások, értékek stb. , mely egy embercsoporthoz tartozik.
Nyelvtervezés: a nyelvi kert analógiája • A sokszínűség szépsége • Gondozatlan kert: gyorsan terjedő gyomok, érzékeny növények kipusztulása • Mit kell tenni? – Új virágokat ültetni – Ritka virágokat védeni – Növelni azok számát, amelyet a kihalás veszélye fenyeget. – Gyorsan terjedő növények kontrollálása • Szükség van kertészekre és kert-tervezőkre • Domináns politikai csoport előnyben részesítheti az egynyelvűség ideológiáját – meghatározza a nyelvpolitikát
A nyelvi környezethez való attitűd (Williams tipológiája) • Evolucionista: a legéletképesebb marad meg – „liberális” • Probléma: nem veszi figyelembe, hogy a túlélést hatalmi viszonyok is befolyásolják (és nem csak az életképesség) • Konzerváló: a sokszínűség fenntartása • Prezerváló: a status quo fenntartására törekszik, mindenféle változást ellenez (Amish)
Nyelvváltás és a nyelv megtartása • Nyelvi közösségek nem állandók – velük változik a nyelv is • Nyelvváltás okai lehetnek: ki- és bevándorlás, indusztrializáció, házasságkötések stb. • A nyelv megtartását ill. elvesztését befolyásoló tényezők: – Politikai, társadalmi és demográfiai faktorok – Kulturális tényezők – Nyelvi tényezők
Nyelvváltás, nyelvvesztés • Gyakori mintázat: 1 -4. generációig • „halódó” nyelvek vizsgálata segíthet megállapítani a problémákat: – S. Gal (1979) magyarok Oberwart-ban: indusztrializáció – Dorian (1981) Gaelic Sutherland-ben: halászok – alacsony SES • Edwards: nyelvi gyilkosság - öngyilkosság
A nyelv felélesztése, a nyelvváltás visszafordítása • Pozitív példák: héber, welsh, katalán • A nyelv életképességét befolyásoló tényezők: – Státusz faktorok (gazdasági, társadalmi, szimbolikus) – Demográfiai tényezők (a nyelvet beszélők száma, földrajzi eloszlása) – Intézményi háttér (nyelvpolitika, iskola, hivatalok, tömegkommunikáció stb. )
A nyelvváltás visszafordítása (folyt) • Fishman: nem csak a „betegséget” kell kezelnünk, hanem az egészséget is óvni kell • Nyelvi tervezés: korpusz és státusz tervezés • Additív és szubtraktív kétnyelvűség
A nyelvváltás visszafordítása GIDS • Fishman skálája • Mutatja, hol áll egy közösség a nyelv elvesztése terén • A fokozatok egymásra épülnek = mutatja, mi a teendő, ha meg akarjuk őrizni a nyelvet.
8. Szint Néhány idős, izolált beszélő (Cornish) 6. szint A kisebbségi nyelvet az idősebb generáció használja a fiatalabb nem. (főleg a mindennapokban) A szülők a többségi nyelven beszélnek a gyermekekhez. Feladat: nyelv továbbadása A családban a kisebbségi nyelvet továbbadják és aktívan használják. 5. szint A kisebbségi nyelven való írástudás szorgalmazása - jelentősége 7. szint
4. szint Oktatás elérhető a kisebbségi nyelven. Sikeres Kisebbségi nyelvhasználat bizonyos 3. Szint munkahelyeken lehetséges. Alacsonyabb szintű közigazgatási 2. Szint szolgáltatások, tömegkommunikációs eszközök, postai szolgáltatások stb. kisebbségi nyelven A kisebbségi nyelv törvényesen elismert 1. szint hivatalos nyelv. Felsőoktatásban, nemzeti médiában, központi kormányzásban használható. A rendszerrel kapcsolatban felmerülő problémák
- Slides: 14