589 Far and near the fields are teeming

  • Slides: 16
Download presentation
새 589장 넓 은 들- 에 익 은 곡 -식 Far and near the

새 589장 넓 은 들- 에 익 은 곡 -식 Far and near the fields are teeming 황 금 물 결 뒤 - 치 며 With the waves of ripened grain

어 디 든- 지 태 양 빛 - 에 Far and near their gold

어 디 든- 지 태 양 빛 - 에 Far and near their gold is gleaming 향 기 진 - 동 하 도 다 O’er the sun - n y slope and plain

무 르 익 은 저 곡 식 -은 Lord of harvest, send forth reapers

무 르 익 은 저 곡 식 -은 Lord of harvest, send forth reapers ! 낫 을- 기 다 리 - 는 데 Hear us -, Lord to Thee we cry

때 가 지- 나 가 기 전- 에 Send them now the sheaves to

때 가 지- 나 가 기 전- 에 Send them now the sheaves to gather, 어 서 추- 수 합 시 다 Ere he harvest time pass by.

새 589장 추 수 할- 것 많 은 때- 에 Send them forth with

새 589장 추 수 할- 것 많 은 때- 에 Send them forth with morn’s first beaming 일 꾼 매우 적 - 으 니 Send them In the noon - tide’s glare

열 심 있- 는 일꾼들-을 When the sun’s last rays are gleaming 주 여

열 심 있- 는 일꾼들-을 When the sun’s last rays are gleaming 주 여 보 - 내 주 소 서 Bid them gather - e v ’ r y where

무 르 익 은 저 곡 식 -은 Lord of harvest, send forth reapers

무 르 익 은 저 곡 식 -은 Lord of harvest, send forth reapers ! 낫 을- 기 다 리 - 는 데 Hear us -, Lord to Thee we cry

때 가 지- 나 가 기 전- 에 Send them now the sheaves to

때 가 지- 나 가 기 전- 에 Send them now the sheaves to gather, 어 서 추- 수 합 시 다 Ere he harvest time pass by.

새 589장 먼 동 틀- 때 일 어 나-서 O thou, whom thy Lord

새 589장 먼 동 틀- 때 일 어 나-서 O thou, whom thy Lord is sending 일 찍 들 에 나 - 아 가 Gather now the sheaves of gold

황 혼 때- 가 되 기 까 -지 Heav’n-ward then at e v’- n

황 혼 때- 가 되 기 까 -지 Heav’n-ward then at e v’- n i n g wending 추 수 하 - 게 하 소서 Thou s halt come with joy untold

무 르 익 은 저 곡 식 -은 Lord of harvest, send forth reapers

무 르 익 은 저 곡 식 -은 Lord of harvest, send forth reapers ! 낫 을- 기 다 리 - 는 데 Hear us -, Lord to Thee we cry

때 가 지- 나 가 기 전- 에 Send them now the sheaves to

때 가 지- 나 가 기 전- 에 Send them now the sheaves to gather, 어 서 추- 수 합 시 다 Ere he harvest time pass by.

새 589장 거 둬 들- 인 모 When the harvest is 천 국 And

새 589장 거 둬 들- 인 모 When the harvest is 천 국 And the 창 든 알-곡 completed 고 들 - 인 후 last grain safe - l y s to r ’d

주 가 베- 풀 잔 치 자 - 리 Then with joy shall we

주 가 베- 풀 잔 치 자 - 리 Then with joy shall we be seat-ed 우 리 참 - 여 하 At the banquet of 겠 네 the Lord

무 르 익 은 저 곡 식 -은 Lord of harvest, send forth reapers

무 르 익 은 저 곡 식 -은 Lord of harvest, send forth reapers ! 낫 을- 기 다 리 - 는 데 Hear us -, Lord to Thee we cry

때 가 지- 나 가 기 전- 에 Send them now the sheaves to

때 가 지- 나 가 기 전- 에 Send them now the sheaves to gather, 어 서 추- 수 합 시 다 아 멘 Ere he harvest time pass by.