121 CROWN HIM WITH MANY CROWNS Crown Him

  • Slides: 8
Download presentation
121 冠祂-萬王之王 CROWN HIM WITH MANY CROWNS 冠祂-萬王之王, 寶座上的羔羊; Crown Him with many crowns,

121 冠祂-萬王之王 CROWN HIM WITH MANY CROWNS 冠祂-萬王之王, 寶座上的羔羊; Crown Him with many crowns, The Lamb upon His throne; 天上聖頌壓倒羣響, 獨自高昂飄揚! Hark! how the heav’nly anthem drowns All music but its own! Stanza 1 of 4 聖徒詩歌

我魂,醒呀,歌唱, 讚祂死味代嘗; Awake, my soul, and sing Of Him who died for thee; 讚祂是你無比君王,

我魂,醒呀,歌唱, 讚祂死味代嘗; Awake, my soul, and sing Of Him who died for thee; 讚祂是你無比君王, 直到永世無疆。 And hail Him as thy matchless King Thro' all eternity. Stanza 1 of 4 聖徒詩歌

(二) 冠祂-慈愛君王! 看祂雙手肋旁; Crown Him the Lord of love! Behold His hands and side,

(二) 冠祂-慈愛君王! 看祂雙手肋旁; Crown Him the Lord of love! Behold His hands and side, 渾身創痕仍然明見, 卻是無比榮光。 Rich wounds, yet visible above, In beauty glorified; Stanza 2 of 4 聖徒詩歌

天使雖侍天上, 不能凝視觀望; No angel in the sky Can fully bear that sight, 在祂榮耀奧秘之前, 惟有眼目低藏。

天使雖侍天上, 不能凝視觀望; No angel in the sky Can fully bear that sight, 在祂榮耀奧秘之前, 惟有眼目低藏。 But downward bends his wond’ring eye At mysteries so bright. Stanza 2 of 4 聖徒詩歌

(三) 冠祂-生命君王! 勝過墳墓捆綁; Crown Him the Lord of life! Who triumphed o’er the grave;

(三) 冠祂-生命君王! 勝過墳墓捆綁; Crown Him the Lord of life! Who triumphed o’er the grave; 從死復活爭戰全贏, 是為拯救淪亡。 Who rose victorious in the strife For those He came to save; Stanza 3 of 4 聖徒詩歌

寶座,祂已登上! 榮耀,聖徒來唱! His glories now we sing, Who died and rose on high; 祂死,帶下永遠生命;

寶座,祂已登上! 榮耀,聖徒來唱! His glories now we sing, Who died and rose on high; 祂死,帶下永遠生命; 祂活,廢去死亡! Who died eternal life to bring, And lives that death may die. Stanza 3 of 4 聖徒詩歌

(四) 冠祂-諸天君王! 榮耀與父同享; Crown Him the Lord of Heav’n! One with the Father known,

(四) 冠祂-諸天君王! 榮耀與父同享; Crown Him the Lord of Heav’n! One with the Father known, 升天承受聖靈無量, 寶座活水流淌。 One with the Spirit through Him giv’n From yonder glorious throne! Stanza 4 of 4 聖徒詩歌

無窮讚美獻上, 因祢捨命身亡; To Thee be endless praise, For Thou for us hast died; 敬拜、頌揚,尊祢為王,

無窮讚美獻上, 因祢捨命身亡; To Thee be endless praise, For Thou for us hast died; 敬拜、頌揚,尊祢為王, 直到永世無疆。 Be Thou, O Lord, thro’ endless days Adored and magnified. Stanza 4 of 4 聖徒詩歌